Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarin de meest recente wettelijke " (Nederlands → Frans) :

- Aangezien het noodzakelijk is om de reeds gepubliceerde brochures te actualiseren, heeft dat de oorspronkelijke geplande timing van de uitgaven overhoop gehaald (binnenkort zal een bijgewerkte uitgave van de infobox huisarts worden gepubliceerd waarin de meest recente wettelijke evoluties zullen opgenomen zijn).

- La mise à jour indispensable des brochures déjà publiées, a bousculé le calendrier des publications initialement prévu (une mise à jour de l’infobox médecin généraliste sera publiée prochainement pour reprendre les dernières évolutions législatives).


Ook moet jaarlijks een rapport door de opleidingsinstellingen worden ingevuld waarin de meest recente hervormingen van het programma worden meegedeeld.

Les établissements de formation doivent également compléter chaque année un rapport dans lequel ils communiquent les toutes dernières réformes de leur programme.


Persoonsgegevens met betrekking tot de maximumfactuur 3 : het meest recente in de geraadpleegde periode gelegen jaar waarin de patiënt recht heeft op de maximumfactuur, aangevuld met de overige in de geraadpleegde periode gelegen jaren waarin de patiënt recht heeft op de maximumfactuur.

Données à caractère personnel relatives au maximum à facturer 3 : l’année la plus récente située dans la période consultée au cours de laquelle le patient a droit au maximum à facturer, complétée des autres années situées dans la période consultée au cours desquelles le patient a droit au maximum à facturer.


dat de voormelde gegevensuitwisseling in het kader van de studie over het verband tussen het gebruik van substitutiehormonen en borstkankers, per gemeente, van 1999 tot 2003 voor Vlaanderen en van 2004 tot 2009 (de meest recente gegevens) voor heel België, aan de wettelijke en reglementaire bepalingen betreffende de bescherming van de persoonlijke levenssfeer beantwoordt.

constate que l’échange précité de données dans le cadre de l’étude sur les liens entre l’utilisation des hormones de substitution et les cancers du sein par commune de 1999 à 2003 pour la Flandre et de 2004 à 2009 (les données les plus récentes) pour l’ensemble de la Belgique répond aux dispositions légales et réglementaires relatives à la protection de la vie privée.


Wanneer enkel de meest recente studies, waarin intensieve medicamenteuze behandeling toegepast werd, geanalyseerd worden, is het voordeel van PTCA niet langer significant [ Ann Intern Med 2010; 152: 370-9 ].

Par contre, lorsqu’on analyse séparément les études les plus récentes, dans lesquelles un traitement médicamenteux intensif était appliqué, le bénéfice de l’ACTP n’est plus significatif [ Ann Intern Med 2010; 152: 370-9 ].


Dus lijkt het mij niet correct het aantal van de eerste periode, waarin het systeem duidelijk nog moest worden opgestart, te vergelijken met de meest recente periode.

Il me paraît donc incorrect de comparer les chiffres de la première période, où le système était manifestement encore en rodage, avec ceux de la période la plus récente.


De recenter geïntroduceerde combinatiepreparaten waarin steeds een diuretica aanwezig is, kennen het meeste succes bij de patiënten van 41 tot 70 jaar.

Les préparations combinées plus récemment introduites qui contiennent un diurétique connaissent le plus de succès chez les patients de 41 à 70 ans .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarin de meest recente wettelijke' ->

Date index: 2025-04-28
w