Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarin de meest recente wettelijke evoluties » (Néerlandais → Français) :

- Aangezien het noodzakelijk is om de reeds gepubliceerde brochures te actualiseren, heeft dat de oorspronkelijke geplande timing van de uitgaven overhoop gehaald (binnenkort zal een bijgewerkte uitgave van de infobox huisarts worden gepubliceerd waarin de meest recente wettelijke evoluties zullen opgenomen zijn).

- La mise à jour indispensable des brochures déjà publiées, a bousculé le calendrier des publications initialement prévu (une mise à jour de l’infobox médecin généraliste sera publiée prochainement pour reprendre les dernières évolutions législatives).


Ook moet jaarlijks een rapport door de opleidingsinstellingen worden ingevuld waarin de meest recente hervormingen van het programma worden meegedeeld.

Les établissements de formation doivent également compléter chaque année un rapport dans lequel ils communiquent les toutes dernières réformes de leur programme.


Persoonsgegevens met betrekking tot de maximumfactuur 3 : het meest recente in de geraadpleegde periode gelegen jaar waarin de patiënt recht heeft op de maximumfactuur, aangevuld met de overige in de geraadpleegde periode gelegen jaren waarin de patiënt recht heeft op de maximumfactuur.

Données à caractère personnel relatives au maximum à facturer 3 : l’année la plus récente située dans la période consultée au cours de laquelle le patient a droit au maximum à facturer, complétée des autres années situées dans la période consultée au cours desquelles le patient a droit au maximum à facturer.


In hoofdstuk 3 wordt de evolutie van de wetten en de reglementering geschetst. Het is bijgevolg het hoofdstuk waarin de meeste belangrijke gebeurtenissen van 2006 in onze sector van dichtbij worden gevolgd.

La partie 3, qui reprend l’évolution législative et réglementaire, est évidemment la partie du rapport qui suit véritablement à la trace la grande majorité des éléments importants survenus en 2006 dans notre secteur.


dat de voormelde gegevensuitwisseling in het kader van de studie over het verband tussen het gebruik van substitutiehormonen en borstkankers, per gemeente, van 1999 tot 2003 voor Vlaanderen en van 2004 tot 2009 (de meest recente gegevens) voor heel België, aan de wettelijke en reglementaire bepalingen betreffende de bescherming van de persoonlijke levenssfeer beantwoordt.

constate que l’échange précité de données dans le cadre de l’étude sur les liens entre l’utilisation des hormones de substitution et les cancers du sein par commune de 1999 à 2003 pour la Flandre et de 2004 à 2009 (les données les plus récentes) pour l’ensemble de la Belgique répond aux dispositions légales et réglementaires relatives à la protection de la vie privée.


Uitgezonderd de omzendbrief V. I. nr. 2011/58 geven wij hieronder een overzicht van de meest recente evolutie van de honoraria en de verzekeringstegemoetkomingen voor de verstrekkingen van de zorgverleners die tussen 1 februari en 30 april 2011 in werking zijn getreden, met uitzondering van omzendbrief V. I. 2011/57.

Excepté la circulaire O.A. n° 2011/58 nous publions ci-après un résumé de l’évolution la plus récente des honoraires et des interventions de l’assurance pour les prestations des dispensateurs de soins, entrés en vigueur entre le 1 er février et le 30 avril 2011.


Hieronder geven wij een overzicht van de meest recente evolutie van de honoraria en de verzekeringstegemoetkomingen voor de verstrekkingen van de zorgverleners die tussen 1 februari 2009 en 1 april 2009 in werking zijn getreden.

Nous publions ci-après un résumé de l’évolution la plus récente des honoraires et des interventions de l’assurance pour les prestations des dispensateurs de soins, entrés en vigueur entre le 1 er février 2009 et le 1 er avril 2009.


Hieronder geven wij een overzicht van de meest recente evolutie van de honoraria en de verzekeringstegemoetkomingen voor de verstrekkingen van de zorgverleners die tussen 1 mei 2008 en 1 juli 2008 in werking zijn getreden.

Nous publions ci-après un résumé de l’évolution la plus récente des honoraires et des interventions de l’assurance pour les prestations des dispensateurs de soins, entrés en vigueur entre le 1 er mai 2008 et le 1 er juillet 2008.


Hieronder geven wij een overzicht van de meest recente evolutie van de honoraria en de verzekeringstegemoetkomingen voor de verstrekkingen van de zorgverleners die tussen 1 oktober 2006 en 1 januari 2007 in werking zijn getreden, met uitzondering van de aanpassingen als gevolg van een vernietigingsarrest vanwege de Raad van State.

Outre une annulation du Conseil d’Etat, nous publions ci-après un résumé de l’évolution la plus récente des honoraires et des interventions de l’assurance pour les prestations des dispensateurs de soins, entrés en vigueur entre le 1 er octobre 2006 et le 1 er janvier 2007.


Hieronder geven we een overzicht van de meest recente evolutie van de honoraria en de verzekeringstegemoetkomingen voor de verschillende zorgverleners, voor de periode van 1 november 2005 tot en met 1 januari 2006.

Nous publions ci-après un résumé de l'évolution la plus récente des honoraires et des interventions de l'assurance des dispensateurs de soins, pour le période du 1 er novembre 2005 au 1 er janvier 2006 inclus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarin de meest recente wettelijke evoluties' ->

Date index: 2023-05-26
w