Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
'supine hypotensive syndrome' bij zwangere
'vena cava'-syndroom bij zwangere
).
Hypotensiesyndroom bij zwangere
Indicatie voor zorg bij moeder wegens
Inklemming
N = 108
N = 78
N=108
N=78
Onderzoek of behandeling bij niet-zwangere vrouw
Patient momenteel zwanger
Prolaps
Relatieve infertiliteit
Retroversie
Van zwangere uterus

Vertaling van "waargenomen bij zwangere " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
indicatie voor zorg bij moeder wegens | inklemming | van zwangere uterus | indicatie voor zorg bij moeder wegens | prolaps | van zwangere uterus | indicatie voor zorg bij moeder wegens | retroversie | van zwangere uterus |

Soins maternels pour:incarcération | prolapsus | rétroversion | de l'utérus gravide


'supine hypotensive syndrome' bij zwangere | 'vena cava'-syndroom bij zwangere

Syndrome hypotensif en position couchée




overige afwijkingen van zwangere uterus als indicatie voor zorg bij moeder

Soins maternels pour d'autres anomalies de l'utérus gravide


onderzoek of behandeling bij niet-zwangere vrouw | relatieve infertiliteit

Examen ou soins chez une femme non enceinte Stérilité relative


onderzoek en behandeling van (vermoede) cervixinsufficiëntie bij een niet-zwangere vrouw

Recherche et soins d'une béance cervicale (soupçonnée) chez une femme non enceinte


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Asymptomatische bacteriurie wordt vaker waargenomen bij zwangere vrouwen en bejaarden.

La bactériurie asymptomatique s'observe plus souvent chez les femmes enceintes et les personnes âgées.


Geen enkel teratogeen effect van vaccins met difterie of tetanus-anatoxines of geïnactiveerd poliovirus, werd waargenomen bij zwangere vrouwen.

Aucun effet tératogène induit par des vaccins contenant des anatoxines diphtérique ou tétanique ou des poliovirus inactivés n'a été mis en évidence chez la femme enceinte.


Embryotoxiciteit werd waargenomen wanneer zwangere konijnen oraal doses apraclonidine (doses > 1,25 mg/kg/dag) kregen toegediend die maternaal toxisch waren, en werden toegediend gedurende de gehele periode van organogenese bij blootstellingen van (mg/kg/dag) > 60 maal het aanbevolen doseringsregime voor IOPIDINE gebaseerd op een persoon van 50 kg.

Une embryotoxicité a été observée lorsque les lapines gravides ont été exposées, par voie orale, à des doses d’apraclonidine (doses > 1,25 mg/kg/jour) qui étaient toxiques pour la mère et administrées pendant toute la période d’organogénèse à des taux (mg/kg/jour) > 60 fois la posologie de IOPIDINE collyre recommandée pour une personne de 50 kg.


Totnogtoe werden in epidemiologische studies geen teratogene of foetotoxische effecten waargenomen bij zwangere vrouwen die per vergissing werden behandeld met therapeutische doses van oestrogenen.

A ce jour, les études épidémiologiques n’ont pas mis en évidence d’effet tératogène ou foetotoxique chez les femmes enceintes exposées par mégarde aux doses thérapeutiques d’estrogènes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Melkzuuracidose (zie rubriek 4.4), soms fataal, is waargenomen bij zwangere vrouwen die de combinatie van didanosine en stavudine kregen met of zonder andere antiretrovirale behandeling.

Une acidose lactique (voir rubrique 4.4.), parfois fatale, a été rapportée chez des femmes enceintes qui ont reçu l’association didanosine et stavudine, avec ou sans autres traitements anti-rétroviraux.


In een kleine, prospectieve studie bij vrouwen (n = 64) die per ongeluk zwanger werden tijdens inname van leflunomide gedurende niet langer dan drie weken na bevruchting en gevolgd door een procedure voor eliminatie van het geneesmiddel, werden geen significante verschillen (p = 0,13) waargenomen in de totale incidentie van ernstige structurele defecten (5,4%) met de andere groepen (4,2% in de groep met een vergelijkbare ziekte [n = 108] en 4,2% bij gezonde zwangere vrouwen [n = 78]).

Dans une petite étude prospective menée chez des femmes (n=64) qui sont devenues involontairement enceintes alors qu'elles prenaient du léflunomide depuis un maximum de trois semaines après la conception, prise suivie d'une procédure d'élimination du médicament, on n'a pas observé de différences significatives (p=0,13) en ce qui concerne le taux global d'anomalies structurelles majeures (5,4 %) par rapport à l'un ou l'autre des groupes de comparaison (4,2 % dans le groupe apparié avec maladie [n=108] et 4,2 % chez les femmes enceintes en bonne santé [n=78]).


In een kleine prospectieve studie bij vrouwen (n=64) die per ongeluk zwanger werden terwijl ze gedurende maximaal 3 weken na de bevruchting leflunomide hadden ingenomen en die een eliminatieprocedure ondergingen, werden geen significante verschillen (p=0,13) in het totale percentage majeure structurele afwijkingen (5.4%) waargenomen in vergelijking met elk van de twee vergelijkingsgroepen (4,2% in de groep aangepast volgens ziekte [n=108] en 4,2% bij gezonde zwangere vrouwen [n=78]).

Dans une étude prospective conduite chez 64 patientes ayant débuté accidentellement une grossesse alors qu’elles étaient traitées par léflunomide, avec une exposition au léflunomide d’au plus 3 semaines après la conception, et ayant suivi une procédure d’élimination du métabolite actif, aucune différence significative (p=0,13) n’a été observée dans le taux d’anomalies structurelles majeur (5,4%) en comparaison avec les autres groupes (4,2% dans le groupe malade correspondant [n=108] et 4,2% dans le groupe de femmes enceintes en bonne santé [n=78]).


Bij konijnen waren reducties van het gewicht van de zwangere baarmoeder en van het aantal levende foetussen toe te schrijven aan een toename van het aantal resorpties, een toename van de postimplantatieverliezen en het verlies van alle jongen bij 4 van de 6 zwangere vrouwtjes bij blootstellingen aan plasmaspiegels die 3 maal hoger lagen dan waargenomen in de klinische praktijk.

Chez le lapin, les diminutions de poids de l’utérus gravide et du nombre de fœtus vivants étaient dues à l’augmentation du nombre de résorptions et de l’incidence des pertes post-implantatoires et à la perte de toute la portée chez 4 des 6 femelles gravides exposées à des doses 3 fois supérieures à celles de la pratique clinique.


De hoofdredenen hiervoor zijn: 1) een organisme in ontwikkeling met inbegrip van de eerste weken wanneer de vrouw nog niet weet dat ze zwanger is, is gevoelig voor de schadelijke effecten van alcohol; 2) ook al worden de meest uitgesproken schadelijke effecten over het algemeen voor grote hoeveelheden alcohol waargenomen, toch is het onmogelijk om op basis van de huidige gegevens een grens te bepalen waaronder alcoholgebruik door de moeder gedurende de zwangerschap geen gevaar voor het nog ongeboren kind zou inhouden.

Les raisons principales étant que 1) l’organisme en développement est sensible aux effets néfastes de l’alcool à toutes les étapes de son développement y compris durant les premières semaines alors même que la femme ignore qu’elle est enceinte, 2) même si les effets néfastes les plus marqués sont généralement observés pour des consommations importantes d’alcool, il est impossible, sur base des données actuelles, de garantir une limite en dessous de laquelle une consommation d’alcool par la mère durant la grossesse serait sans danger pour l’enfant à naître.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waargenomen bij zwangere' ->

Date index: 2023-05-24
w