Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waardoor men zich terug herstelt » (Néerlandais → Français) :

Een model dat iedereen responsabiliseert om een bepaald gedrag te stellen waardoor men zich terug herstelt, zichzelf terugvindt wanneer er zich een trauma, een risico, een ongeval voordoet.

Un modèle qui responsabilise ainsi chacun aux comportements et démarches à adopter, à assumer pour se reconstruire, se réorienter dès lors que survient le risque, le traumatisme, l’accident.


perceptie door anderen: geïnterviewden verklaarden dat een bril de reactie van anderen kan beïnvloeden, waardoor men zich anders of gehandicapt voelt.

Le regard d’autrui : les personnes interrogées affirment que les lunettes peuvent influencer la réaction des autres, de sorte que le porteur se sent différent ou handicapé.


Aangezien de MKG jaarlijks zijn, kan men zich afvragen waarom de AZV een boekingsperiode van zes bijkomende maanden bestrijken, waardoor de verzending van die gegevens des te meer wordt vertraagd en waardoor er, in het beste geval, één jaar verstrijkt tussen de ontvangst van de gegevens en het kalenderjaar van de verstrekking da ...[+++]

Le RCM étant annuel, on peut se demander pourquoi les SHA couvrent une période comptable de six mois supplémentaires, ce qui retarde d’autant la transmission de ces données et porte, dans le meilleur des cas, à un an le délai entre l’obtention des données et l’année civile de prestation que l’on veut lier au RCM.


Wel moet men zich goed realiseren dat, door het vereenvoudigen van de administratieve taken, het risico bestaat dat het werk van de artsen zich uitsluitend zal concentreren op complexe(re) zorgtaken, waardoor de totale werklast van de arts niet noodzakelijkerwijs wordt verlicht.

Il faut tout de même rester conscient du fait qu’en réduisant les tâches administratives, le travail des médecins risque de se concentrer exclusivement sur des tâches complexes, ce qui n’allègera pas forcément la charge de travail totale du médecin.


Het centrum van het AZ VUB pleit dan ook voor de oprichting van een centrum dat zich richt op onverklaarde lichamelijke klachten door middel van een tweesporenbeleid waarbinnen interdisciplinair gewerkt wordt (somatisch/pediatrisch, kinderpsychiatrisch, psychologisch en orthopedagogisch) en waardoor men tegemoet zou kunnen komen aan de hierboven vermelde problemen van het CVS-referentiecentrum.

Dès lors, le centre de l’AZ VUB plaide pour la création d’un centre qui se concentre sur des plaintes physiques non déclarées au moyen d’une politique à deux voies dans laquelle on travaille de manière interdisciplinaire (somatique/pédiatrique, pédopsychiatrique, psychologique et orthopédagogique).


Meer in het algemeen sloot de dienst voor Uitkeringen, vooral door aan internationale netwerken mee te doen, zich aan bij een globale aanzet om de kennis te verbeteren van wat men in de Angelsaksische landen disability management noemt, dat wil zeggen het beheer van het terug op de arbeidsmarkt brengen van mensen die er door medische redenen uit verdwenen maar wiens gezondheidstoestand een ...[+++]

D'une manière plus générale, le Service des indemnités de l'INAMI s'est inscrit, notamment via la participation à des réseaux internationaux, dans une démarche globale d'amélioration de la connaissance dans ce qu'on appelle, dans les pays anglo-saxons, le disability management, à savoir la gestion du retour sur le marché du travail des personnes qui en ont été écartées pour des raisons médicales mais dont l'état de santé permettrait un retour volontaire au poste initial ou vers une nouvelle profession.


Men kan zich overigens terecht afvragen waarom de wetgever, onder andere ten voordele van de instellingen van sociale zekerheid die verstek laten gaan, in een vermoeden van exceptie van territoriale bevoegdheid van de rechter, zou hebben voorzien waardoor de rechter genoodzaakt is om ambtshalve zijn bevoegdheid na te gaan, als artikel 628, 14°, enkel de sociaal verzekerde zou beschermen, die verondersteld is (zo goed als altijd) vragende partij te zijn ...[+++]

On peut d’ailleurs légitimement se poser la question de savoir pour quel motif le législateur aurait prévu e.a. au profit des institutions de sécurité sociale faisant défaut une présomption de déclinatoire de compétence territoriale du juge saisi obligeant ainsi le juge à vérifier d’office sa compétence, si l’article 628, 14° ne protégerait que l’assuré social, par hypothèse (presque toujours) demandeur ?


In de eerste plaats vindt men bepaalde klassen terug waarvan de gemiddelde kost alsook het volume elk jaar stijgen, wat belangrijke groeipercentages van de totale brutokost met zich mee brengt: de cytostatica en immunomodulerende middelen (L), bloed en bloedvormende organen (B) en de geneesmiddelen voor de zintuiglijke organen (S).

On trouve d’abord certaines classes dont le coût moyen augmente chaque année, de même que le volume, ce qui produit des taux d’accroissements importants du montant brut total : les médicaments cytostatiques et agents immunomodulateurs (L), les médicaments du sang et du système hématopoïétique (B), et les médicaments organes sensoriels (S).


Zo wil men bijvoorbeeld het evenwicht herstellen in de relatie tussen de patiënt en de arts, een opleiding om ’zich los te maken‘ (detached concern) kan worden gekoppeld aan structurele maatregelen waardoor de arts kan weigeren om een patiënt verder op te volgen als hij te veeleisend is 13 .

Par exemple, si on souhaite rétablir l’équilibre dans la relation entre le patient et le médecin, une formation au « détachement » (detached concern) peut être associée à une mesure structurelle donnant la possibilité au praticien de refuser de continuer à suivre un patient s’il est trop exigeant 13 .


In de eerste plaats vindt men bepaalde klassen terug waarvan de gemiddelde kost alsook het volume elk jaar stijgen, wat belangrijke groeipercentages van de totale brutokost met zich mee brengt: de antineoplastische en immunomodulerende middelen (L), en de geneesmiddelen voor de zintuiglijke organen (S).

On trouve d’abord certaines classes dont le coût moyen augmente chaque année, de même que le volume, ce qui produit des taux d’accroissements importants du montant brut total : les médicaments cytostatiques et agents immunomodulateurs (L), et les médicaments organes sensoriels (S).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waardoor men zich terug herstelt' ->

Date index: 2024-02-22
w