Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1
Compulsief
Cultuurschok
Dwangmatig
Gokken
Gokverslaving
Hospitalisme bij kinderen
Neventerm
Rouwreactie

Traduction de «waarden werden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


Omschrijving: De stoornis bestaat uit frequente, zich herhalende gokepisoden die het leven van de betrokkene beheersen ten koste van waarden en verplichtingen in sociaal opzicht, in beroep, in materieel opzicht en binnen het gezin. | Neventerm: | compulsief [dwangmatig] gokken | gokverslaving

Définition: Trouble consistant en des épisodes répétés et fréquents de jeu qui dominent la vie du sujet au détriment des valeurs et des obligations sociales, professionnelles, matérielles et familiales. | Jeu compulsif


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het berei ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die waarden werden vergeleken met de toxicologische waarden die werden bepaald voor een verhoogd risico van 1.10 -4 tot 1.10 -6 (advies van het AFSSA van 9 mei 2003).

Ces valeurs ont été comparées aux valeurs toxicologiques déterminées pour des excès de risque compris entre 1.10 -4 et 1.10 -6 (avis de l’AFSSA du 9 mai 2003).


Die waarden werden vastgesteld uitgaande van een dagelijkse inname van 300 g spieren, 100 g lever, 50 g nieren en 50 g vet/vel van gevogelte (WHO,1999).

Ces valeurs ont été déterminées sur base d’une ingestion journalière de 300 g de muscle, 100 g de foie, 50 g de reins et 50 g de graisse/peau de volaille (WHO,1999).


Pre-Tx = vóór de behandeling; SD = standaarddeviatie; SDS = standaarddeviatiescore [1] De p-waarden voor vergelijking met pre-Tx-waarden werden berekend met gepaarde t-toetsen.

DS = écart type ; SDS = score d’écart type [1] p calculé par la méthode tests t pour échantillons appariés en comparant les résultats obtenus à la taille


Geslacht Het geslacht had een bescheiden effect (14-25%) op de ofatumumab farmacokinetiek in een dwars analyse, waarbij hogere C max - en AUC-waarden werden waargenomen bij vrouwelijke patiënten (41% van de patiënten in deze analyse waren mannen en 59% waren vrouwen); deze effecten worden niet als klinisch relevant beschouwd, en er wordt geen dosisaanpassing aanbevolen.

Sexe L’analyse d’une étude croisée a montré que le sexe n’a qu’un effet modeste (14 - 25 %) sur la pharmacocinétique de l’ofatumumab avec des valeurs de C max et d’ASC plus élevées chez les patients de sexe féminin (41 % des patients de cette analyse étaient des patients de sexe masculin et 59 % de sexe féminin) ; ces effets ne sont pas considérés comme cliniquement significatifs, et par conséquent aucune adaptation posologique n’est nécessaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Geen kritieke waarden werden bepaald (kritische limieten) III..

On n’a pas déterminé de seuils critiques (limites critiques) III..


Geen kritieke waarden werden bepaald (kritische X limieten) en er is een risico voor de veiligheid van de consument

On n’a pas déterminé de seuils critiques (limites X critiques) et il y a un risque pour la sécurité du consommateur


Er werd een infusieschema van 1 uur gekozen voor het bereiken van maximale plasma waarden (C max -waarden) binnen het bereik van die waarden die in de kliniek werden waargenomen.

Les expérimentateurs ont opté pour une perfusion d’une heure, afin d’atteindre des concentrations plasmatiques maximales (C max ) comparables à celles observées en clinique.


Door Edelson-Mammel en Buchanan (2004) werden D-waarden vastgesteld bij 58°C in gerehydrateerd melkpoeder voor diverse stammen van E. sakazakii die uiteenlopen van 30,5 sec tot 591,9 sec (9,86 min) waarbij twee fenotypes met betrekking tot hitteresistentie werden vastgesteld.

Edelson-Mammel et Buchanan (2004) ont observé des valeurs D à 58°C pour différentes souches de E. sakazakii dans de la poudre de lait réhydratée qui varient de 30,5 sec à 591,9 sec (9,86 min) ; dans ce contexte, ils ont observé deux phénotypes en rapport avec la résistance à la chaleur.


Vervolgens werden de ingenomen hoeveelheden vergeleken met de toxicologische waarden die werden bepaald voor een verhoogd risico van 1.10 -4 tot 1.10 -6 (advies van het AFSSA van 9 mei 2003).

Dans un deuxième temps, les quantités ingérées ont été comparées aux valeurs toxicologiques déterminées pour des excès de risque compris entre 1.10 -4 et 1.10 -6 (avis de l’AFSSA du 9 mai 2003).


Voor de bedrijven zonder versoepelingen: er werden geen kritieke waarden bepaald (kritische limieten) III..

Pour les entreprises sans assouplissement: on n’a pas déterminé de seuils critiques (limites critiques) III..




D'autres ont cherché : neventerm     compulsief     cultuurschok     dwangmatig     gokken     gokverslaving     hospitalisme bij kinderen     rouwreactie     waarden werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarden werden' ->

Date index: 2022-03-31
w