Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compulsief
Cultuurschok
Dwangmatig
Gokken
Gokverslaving
Hospitalisme bij kinderen
Kant-en-klare saus
Kant-en-klare saus in pot
Kant-en-klare saus uit een pakje
Neventerm
Rouwreactie

Traduction de «waarden voor klaring » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, oud ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]


Omschrijving: De stoornis bestaat uit frequente, zich herhalende gokepisoden die het leven van de betrokkene beheersen ten koste van waarden en verplichtingen in sociaal opzicht, in beroep, in materieel opzicht en binnen het gezin. | Neventerm: | compulsief [dwangmatig] gokken | gokverslaving

Définition: Trouble consistant en des épisodes répétés et fréquents de jeu qui dominent la vie du sujet au détriment des valeurs et des obligations sociales, professionnelles, matérielles et familiales. | Jeu compulsif






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer de waarden voor klaring en distributievolume werden genormaliseerd volgens het lichaamsgewicht, waren de waarden voor deze parameters tussen de verschillende leeftijdsgroepen gelijk.

Lorsqu’on normalisait les valeurs de clairance et de volume de distribution en fonction du poids corporel, les valeurs de ces paramètres étaient similaires entre les populations d’âges différents.


De gemiddelde klaring bij de ouderen (0,39 ml/min/kg) ligt binnen de gemiddelde waarden voor de klaring (0,31-0,65 ml/min/kg) die werden verkregen in negen onderzoeken met niet-bejaarde volwassenen na een enkelvoudige dosering van 30 tot 450 mg.

La clairance moyenne chez les patients âgés (0,39 ml/min/kg) se situe dans l’intervalle des valeurs moyennes de clairance (0,31 à 0,65 ml/min/kg) obtenues au cours de 9 essais réalisés chez des adultes non-âgés, après administration d’une dose unique allant de 30 à 450 mg.


De gemiddelde klaring bij de ouderen (0,39 ml/min/kg) ligt binnen de gemiddelde waarden voor de klaring (0,31-0,65 ml/min/kg) die werden verkregen in negen onderzoeken met nietbejaarde volwassenen na een enkelvoudige dosering van 30 tot 450 mg.

La clairance moyenne chez les patients âgés (0,39 ml/min/kg) se situe dans l’intervalle des valeurs moyennes de clairance (0,31 à 0,65 ml/min/kg) obtenues au cours de 9 essais réalisés chez des adultes non-âgés, après administration d’une dose unique allant de 30 à 450 mg.


Na intraveneuze toediening bij volwassenen van agalsidase bèta met doses van 0,3 mg, 1 mg en 3 mg/kg lichaamsgewicht namen de AUC-waarden ten opzichte van de dosis meer dan evenredig toe als gevolg van een verminderde klaring, wat wijst op een verzadigde klaring.

Après administration par voie intraveineuse d'agalsidase bêta chez des adultes à des doses de 0,3 mg, 1 mg et 3 mg/kg de poids corporel, les valeurs AUC ont augmenté plus que proportionnellement à la dose, en raison d’une diminution de l'élimination, démontrant ainsi une saturation de l'élimination.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verlaagde albumine waarden veroorzaakten een verminderde klaring (CL/f); en hogere WBC waarden leidden tot een vermindering van CL/f.

Des valeurs diminuées de l’albumine étaient associées à une diminution de la clairance (Cl/f) et les valeurs plus élevées du taux de globules blancs étaient associées à une réduction de la Cl/f.


De gemiddelde klaring en het steady state distributievolume van remifentanil is hoger bij jongere kinderen en deze waarden nemen vervolgens af tot waarden van jonge gezonde volwassenen op de leeftijd van 17 jaar.

La clairance moyenne et le volume de distribution à l’état d’équilibre du rémifentanil sont augmentés chez les plus jeunes enfants et diminuent vers des valeurs comparables à celles des jeunes adultes sains à l’âge de 17 ans.


Verlaagde albumine waarden veroorzaakten een verminderde klaring (CL/f); en hogere WBC waarden leidden tot een vermindering van CL/f.

Des valeurs diminuées de l’albumine étaient associées à une diminution de la clairance (Cl/f) et les valeurs plus élevées du taux de globules blancs étaient associées à une réduction de la Cl/f.


Bovendien waren de waarden van de systemische klaring hoger bij jongere kinderen en namen deze af met de leeftijd, zodanig dat rond de 12-jarige leeftijd de waarden voor volwassenen werden benaderd.

De plus, la clairance systémique est supérieure chez les enfants les plus jeunes et diminue avec l’âge pour atteindre, vers l’âge de 12 ans, des valeurs proches de celles de l’adulte.


Pediatrische patiënten De gemiddelde klaring en het steady state distributievolume van remifentanil is hoger bij pediatrische patiënten en deze waarden nemen vervolgens af tot waarden van jonge gezonde volwassenen op de leeftijd van 17 jaar.

La clairance moyenne et le volume de distribution à l'état d'équilibre du rémifentanil sont augmentés chez la population pédiatrique et diminuent ensuite pour atteindre les valeurs de l'adulte jeune vers 17 ans.


Gecombineerde fase 1 farmacokinetiekgegevens van nelarabinedoseringen van 104 tot 2.900 mg/m 2 geven aan dat de klarings- (CI) en V ss -waarden voor nelarabine en ara-G vergelijkbaar zijn in de twee groepen.

A des doses de nélarabine de 104 à 2 900 mg/m 2 , les données combinées de pharmacocinétique des études de Phase I indiquent des valeurs de clairance (Cl) et de V SS de la nélarabine et de l'ara-G comparables entre les deux groupes.




D'autres ont cherché : neventerm     compulsief     cultuurschok     dwangmatig     gokken     gokverslaving     hospitalisme bij kinderen     kant-en-klare saus     kant-en-klare saus in pot     kant-en-klare saus uit een pakje     rouwreactie     waarden voor klaring     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarden voor klaring' ->

Date index: 2021-05-25
w