Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1
Compulsief
Cultuurschok
Dwangmatig
Gokken
Gokverslaving
Hospitalisme bij kinderen
Neventerm
Rouwreactie

Traduction de «waarden in vergelijking » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onderzoek voor vergelijking en controle in klinisch onderzoeksprogramma

Examen de comparaison et de contrôle dans le cadre d'un programme de recherche clinique


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een d ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]


Omschrijving: De stoornis bestaat uit frequente, zich herhalende gokepisoden die het leven van de betrokkene beheersen ten koste van waarden en verplichtingen in sociaal opzicht, in beroep, in materieel opzicht en binnen het gezin. | Neventerm: | compulsief [dwangmatig] gokken | gokverslaving

Définition: Trouble consistant en des épisodes répétés et fréquents de jeu qui dominent la vie du sujet au détriment des valeurs et des obligations sociales, professionnelles, matérielles et familiales. | Jeu compulsif
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De geometrische gemiddelde AUC-waarden bij pediatrische patiënten bij de aanbevolen doses zullen naar verwachting vergelijkbaar zijn met de waarden die worden gezien bij volwassenen, met hogere geometrische gemiddelde C max - (13-17%) en lagere geometrische gemiddelde C min - (tot 30%) waarden in vergelijking met die bij volwassenen.

Chez les patients pédiatriques traités aux doses recommandées, il est attendu que les moyennes géométriques de l'ASC soient similaires à celles observées chez l'adulte, que les moyennes géométriques de la C max soient plus élevées (13-17%) et que les moyennes géométriques de la C min soient plus basses (jusqu'à 30%) comparées à celles des adultes.


Pre-Tx = vóór de behandeling; SD = standaarddeviatie; SDS = standaarddeviatiescore [1] De p-waarden voor vergelijking met pre-Tx-waarden werden berekend met gepaarde t-toetsen.

DS = écart type ; SDS = score d’écart type [1] p calculé par la méthode tests t pour échantillons appariés en comparant les résultats obtenus à la taille


Dag 4 Dag 7 Dag 10 Zoledroninezuur 4 mg 45,3% (p=0,104) 82,6% (p=0,005)* 88,4% (p=0,002)* (N=86) Zoledroninezuur 8 mg 55,6% (p=0,021)* 83,3% (p=0,010)* 86,7% (p=0,015)* (N=90) Pamidronaat 90 mg (N=99) 33,3% 63,6% 69,7% *p-waarden in vergelijking met pamidronaat.

Jour 4 Jour 7 Jour 10 Acide zolédronique 4 mg 45,3 % (p=0,104) 82,6 % (p=0,005)* 88,4 % (p=0,002)* (N=86) Acide zolédronique 8 mg 55,6 % (p=0,021)* 83,3 % (p=0,010)* 86,7 % (p=0,015)* (N=90) Pamidronate 90 mg (N=99) 33,3 % 63,6 % 69,7 % *Valeurs p par rapport au pamidronate.


Over een reeks doses zijn hogere AUC- en C max -waarden gemeld bij oudere patiënten in vergelijking met jongere patiënten, waarin het lagere metabolisme van melatonine bij ouderen wordt weerspiegeld. C max -waarden rond 500 pg/ml bij volwassenen (18-45) versus 1200 pg/ml bij ouderen (55-69); AUC-waarden rond 3.000 pg*u/ml bij volwassenen versus 5.000 pg*u/ml bij ouderen.

Pour différentes doses, une ASC plus importante et une C max plus élevée ont été rapportées chez des patients plus âgés, comparé à des patients plus jeunes, ce qui reflète le métabolisme plus faible de la mélatonine chez les personnes âgées : C max de l’ordre de 500 pg/ml chez les adultes (18-45 ans) versus 1 200 pg/ml chez les personnes âgées (55-69 ans) ; ASC de l’ordre de 3 000 pg*h/ml chez les adultes versus 5 000 pg*h/ml chez les personnes âgées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a: Patiënten die de studie van 12 maanden niet voltooiden zijn als non-responders beschouwd. b: Waarden voor Disease Activity Score (DAS) zijn gemiddelden. c: Remissie is gedefinieerd als DAS < 1,6 Paarsgewijze vergelijking p-waarden: † = p < 0,05 voor vergelijkingen van Enbrel + methotrexaat vs methotrexaat en φ = p < 0,05 voor vergelijkingen van Enbrel + methotrexaat vs Enbrel

HAQ Inclusion 1,7 1,7 1,8 Semaine 52 1,1 1,0 0,8 †,φ a : les patients qui n’avaient pas terminé les 12 mois de l’étude ont été considérés comme nonrépondeurs b : les valeurs du Disease Activity Score (DAS) sont des moyennes. c : la rémission est définie par un DAS < 1,6 Valeurs du p lors des comparaisons deux à deux : † = p < 0,05 pour les comparaisons des groupes Enbrel + méthotrexate vs méthotrexate et φ = p < 0,05 pour les comparaisons des groupes Enbrel + méthotrexate vs Enbrel


Bij voornamelijk patiënten met een plasma HIV-1 viral load van 50 kopieën/ml of hoger, hadden vrouwen met CD4-waarden > 250 cellen/mm 3 een twaalf keer zo hoog risico op symptomatische bijwerkingen aan de lever in vergelijking met vrouwen met CD4-waarden < 250 cellen/mm 3 (11,0% vs. 0,9%).

Principalement chez des patients avec une charge virale plasmatique du VIH-1 supérieure ou égale à 50 copies/ml, les femmes ayant des taux de CD4 > 250 cellules/mm 3 avaient un risque 12 fois plus élevé de présenter des effets indésirables hépatiques symptomatiques en comparaison aux femmes ayant des taux de CD4 < 250 cellules/mm 3 (11 % vs 0,9 %).


In een retrospectieve analyse die voornamelijk betrekking had op patiënten met een plasma HIV-1 viral load van 50 kopieën/ml of hoger, hadden vrouwen met CD4-waarden > 250 cellen/mm 3 een twaalf keer zo hoog risico op symptomatische bijwerkingen aan de lever in vergelijking met vrouwen met CD4-waarden < 250 cellen/mm 3 (11,0% vs. 0,9%).

Au cours d’une étude rétrospective, conduite principalement chez des patients avec une charge virale plasmatique du VIH-1 supérieure ou égale à 50 copies/ml, les femmes ayant des taux de CD4 > 250 cellules/mm 3 avaient un risque 12 fois plus élevé de présenter des effets indésirables hépatiques symptomatiques en comparaison aux femmes ayant des taux de CD4 < 250 cellules/mm 3 (11 % vs 0,9 %).


Toediening van Clomicalm met het voer gaf matig verhoogde plasma AUC-waarden voor clomipramine (25%) en desmethylclomipramine (8%) in vergelijking na toediening aan niet gevoerde honden.

Quand Clomicalm est administré avec de la nourriture, les AUC plasmatiques sont légèrement plus élevées de 25% pour la clomipramine et de


De uiterste waarden van blootstelling waren echter laag in vergelijking met de hoogste klinische dosis, waardoor de resultaten weinig relevant zijn voor mensen (zie rubriek 5.3).

Toutefois, les marges d'exposition comparées à la dose clinique la plus forte ont été faibles et les résultats ont donc une pertinence limitée chez l'homme (voir rubrique 5.3).


De systemische blootstelling op NOAEL (No Observed Adverse Effect Level) voor teratogeniciteit bij ratten en konijnen was even groot of lager in vergelijking met de waarden voor therapeutische doses bij patiënten.

L’exposition systémique à la dose sans effet indésirable observé (NOAEL) pour effet tératogène chez le rat et le lapin, est égale ou inférieure à celle observée aux doses thérapeutiques chez les patients.




D'autres ont cherché : neventerm     compulsief     cultuurschok     dwangmatig     gokken     gokverslaving     hospitalisme bij kinderen     rouwreactie     waarden in vergelijking     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarden in vergelijking' ->

Date index: 2021-09-07
w