Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BREATHE-3
Compulsief
Cultuurschok
Dwangmatig
Gokken
Gokverslaving
Hospitalisme bij kinderen
Neventerm
Rouwreactie

Vertaling van "waarden die verkregen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retr ...[+++]


Omschrijving: De stoornis bestaat uit frequente, zich herhalende gokepisoden die het leven van de betrokkene beheersen ten koste van waarden en verplichtingen in sociaal opzicht, in beroep, in materieel opzicht en binnen het gezin. | Neventerm: | compulsief [dwangmatig] gokken | gokverslaving

Définition: Trouble consistant en des épisodes répétés et fréquents de jeu qui dominent la vie du sujet au détriment des valeurs et des obligations sociales, professionnelles, matérielles et familiales. | Jeu compulsif
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij pediatrische patiënten in de leeftijd van 3 tot 12 jaar die electieve chirurgie onder algemene verdoving ondergingen, waren de absolute waarden van de klaring en van het distributievolume van ondansetron verminderd t.o.v. de waarden die verkregen werden bij volwassen patiënten.

Chez les patients pédiatriques âgés de 3 à 12 ans subissant une chirurgie élective sous anesthésie générale, les valeurs absolues de la clairance et du volume de distribution de l’ondansétron étaient diminuées par rapport aux valeurs obtenues chez le patient adulte.


Bij pediatrische patiënten in de leeftijd van 3 tot 12 jaar die electieve chirurgie onder algemene verdoving ondergaan, waren de absolute waarden van de klaring en van het distributievolume van ondansetron verminderd t.o.v. de waarden die verkregen werden bij volwassen patiënten.

Chez les patients pédiatriques âgés de 3 à 12 ans subissant une chirurgie élective sous anesthésie générale, les valeurs absolues de la clairance et du volume de distribution de l’ondansétron étaient diminuées par rapport aux valeurs obtenues chez le patient adulte.


De behandeling moet worden gestaakt indien er bij relevante testen abnormale waarden worden verkregen.

Le traitement doit être arrêté si des tests pertinents indiquent des valeurs anormales.


Soortgelijke EC 50 -waarden werden verkregen als de antivirale activiteit van nevirapine werd gemeten in mononucleaire cellen in perifeer bloed, van monocyten afgeleide macrofagen of een lijn van lymfoblastoïde cellen.

Des valeurs similaires de la CE 50 sont obtenues lorsque l’activité antivirale de la névirapine est mesurée dans des cellules mononuclées du sang périphérique, des macrophages dérivés de monocytes ou une lignée cellulaire lymphoblastoïde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een dosis van 2 mg/kg bid (maximum 90 mg bid) leverde plasmaspiegels van enfuvirtide op die vergelijkbaar zijn met de waarden die verkregen zijn bij volwassen patiënten die een 90 mg bid dosering kregen.

Une dose de 2 mg/kg administrée deux fois par jour (maximum 90 mg deux fois par jour) a donné des concentrations plasmatiques d'enfuvirtide comparables à celles obtenues chez des patients adultes recevant 90 mg deux fois par jour.


Regelmatige controle door bepaling van de International Normalised Ratio (INR) is dan ook noodzakelijk, ook wanneer kort na infusie van het prothrombinecomplex normale waarden worden verkregen.

Il est donc aussi nécessaire d'effectuer des contrôles réguliers de l'International Normalised Ratio (INR), même lorsque les valeurs obtenues peu après l'injection du complexe de prothrombine sont normales.


Door toediening van ritonavir met fosamprenavir wordt de plasma-AUC van amprenavir tot ongeveer het tweevoudige verhoogd en de plasma C �,ss tot het vier- tot zesvoudige, vergeleken met de waarden die verkregen worden als alleen fosamprenavir wordt toegediend.

La coadministation du ritonavir avec le fosamprénavir augmente l’ASC plasmatique de l’amprénavir d’environ 2 fois et la C τ,SS plasmatique de 4 à 6 fois, en comparaison aux valeurs obtenues quand le fosamprenavir est administré seul.


Voor deze zendmasten, werden de waarden verkregen van een gegevensset verkregen op één moment.

Pour ces antennes, les valeurs ont été obtenues d’un set de données à un moment donné.


Zoals uit bovenstaande figuur volgt hangen de verkregen waarden van de situering in het oxidatieproces af en dient er hiermee rekening te worden gehouden bij hun interpretatie.

Comme il ressort de la figure ci-dessus, les valeurs obtenues dépendent de la situation dans le processus oxydatif et leur interprétation doit en tenir compte.


Epoprostenol: er is een beperkte hoeveelheid gegevens verkregen tijdens een onderzoek (AC-052-356 [BREATHE-3]) waarin 10 kinderen een combinatie van bosentan en epoprostenol kregen toegediend. Deze gegevens lijken aan te tonen dat na zowel enkelvoudige als meervoudige toediening, de C max - en AUC-waarden van bosentan gelijk zijn bij patiënten met of zonder continue infusie van epoprostenol (zie rubriek 5.1).

Epoprosténol : des données limitées provenant d’un essai (AC-052-356, BREATHE-3) au cours duquel 10 enfants ont reçu du bosentan associé à de l’époprosténol ont révélé des valeurs de concentrations maximales (C max ) et d’aires sous la courbe (SSC) après administrations uniques et répétées similaires chez les patients ayant reçu ou non de l’époprosténol par voie intraveineuse (voir rubrique 5.1).




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     compulsief     cultuurschok     dwangmatig     gokken     gokverslaving     hospitalisme bij kinderen     rouwreactie     waarden die verkregen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarden die verkregen' ->

Date index: 2023-06-29
w