Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarden die niet rechtstreeks experimenteel bepaald werden » (Néerlandais → Français) :

NOAEL waarden die niet rechtstreeks experimenteel bepaald werden, doch door ons werden afgeleid uit de LOAEL, staan tussen haakjes.

Les valeurs NOAEL qui n’ont pas directement été fixées de façon expérimentale mais qui ont été dérivées de la LOAEL, figurent entre parenthèses.


De waarden van de andere farmacokinetische parameters bij zuigelingen en kinderen die enerzijds na de eerste dosis en anderzijds in evenwichtstoestand bepaald werden, waren niet verschillend, ongeacht het dosisschema (om de 12 uur of om de 8 uur).

Les valeurs des autres paramètres pharmacocinétiques des nourrissons et des enfants, déterminées, d’une part, après la première dose et, d’autre part, à l’état d’équilibre, n’étaient pas différentes, cette constatation étant valable quel que soit le schéma posologique (toutes les 12 heures ou toutes les 8 heures).


De vrijstellingen worden verduidelijkt in artikel 1 van de verordening. De CLP-verordening is niet van toepassing op stoffen en mengsels in de volgende vormen, in afgewerkte toestand, bestemd voor de eindgebruiker: radioactieve materialen, chemische producten in transit, bepaalde niet-geïsoleerde tussenproducten, afval, geneesmiddelen voor menselijk en dierkundig gebruik, cosmetica, medische instrumenten die invasief z ...[+++]

Les exemptions sont spécifiées à l’article 1 du règlement : le règlement CLP ne s’applique pas aux substances et mélanges sous les formes suivantes, à l’état fini, destinés à l’utilisateur final : les matières radioactives, les produits chimiques en transit, certains intermédiaires non-isolés, les déchets, les médicaments à usage humain et vétérinaire, les cosmétiques, les dispositifs médicaux invasifs ou utilisés en contact direct avec le corps humain, certains produits chimiques utilisés comme additifs alimentaires, les denrées alimentaires et aliments pour animaux, dans la recherche et le développement et qui, de ...[+++]


De waarden van C max , AUC, AUC 0-48 , V ss en CL werden bepaald door niet-compartimentele analyse. t 1/2 α, t 1/2 β, et t 1/2 γ werden bepaald door compartimentele analyse (cycli 1-3 gecombineerd)

Les valeurs de C max , AUC, AUC 0-48 , V ss et CL ont été déterminées par analyse non-compartimentale. t 1/2 α, t 1/2 β, et t 1/2 γ ont été déterminées par analyse compartimentale (cycles 1-3 combinés)


C end -, C max -, AUC-, AUC 0-48 -, Vss- en CL-waarden werden door niet-compartimentele analyse bepaald. t 1/2α , t 1/2β , en t 1/2γ werden door compartimentele analyse bepaald (cycli 1-3 gecombineerd).

Valeurs C finale, C max, AUC, AUC 0-48, Vss et CL calculées par une analyse non compartimentale. t 1/2α, t 1/2β et t 1/2γ calculés par analyse compartimentale (cycles 1-3 combinés).


Die werden ingedeeld in niet aan species gerelateerde breekpunten, die hoofdzakelijk werden bepaald op grond van FK/FD gegevens, die losstaan van de distributie van de MIC-waarden van specifieke species, en aan species gerelateerde breekpunten voor de species die het vaakst infecties veroorzaken bij de mens.

Ces concentrations ont été classées en deux sous-composantes : les concentrations critiques non liées à l’espèce, déterminées principalement sur la base des données PK/PD et indépendantes des distributions de CMI des espèces spécifiques ; et les concentrations critiques liées à l’espèce, pour les espèces plus fréquemment associées aux infections humaines.


Die werden ingedeeld in niet aan species gerelateerde breekpunten, die hoofdzakelijk werden bepaald op grond van FK/FD gegevens en die losstaan van de distributie van de MIC-waarden van specifieke species, en aan species gerelateerde breekpunten voor de species die het vaakst infecties veroorzaken bij de mens.

Ces concentrations ont été classées en deux sous-composantes : les concentrations critiques non liées à l’espèce, déterminées principalement sur la base des données PK/PD et indépendantes des distributions de CMI des espèces spécifiques ; et les concentrations critiques liées à l’espèce, pour les espèces plus fréquemment associées aux infections humaines.


S = gevoelig, R = resistent A = niet aan species gerelateerde breekpunten werden hoofdzakelijk bepaald op grond van FK/FD gegevens en hangen niet af van de distributie van de MIC-waarden van specifieke species.

S = Sensible, R = Résistant A = Les concentrations critiques non liées à l’espèce ont été essentiellement déterminées sur la base des données PK/PD et sont indépendantes des distributions des CMI des espèces spécifiques.


Een 8-weken durende orale studie bij juveniele ratten bepaalde een niet-toxisch-effect gehalte (NTEL) van bijna 100 mg/kg/dag , met alleen de bevinding van licht verhoogd gewicht van de lever, terwijl bij volwassen honden met ≥100 mg/kg/dag (AUC waarden van ongeveer 13x (m) en 6x (w) deze bij kinderen), tekens van storing van het centraal nerveus systeem (CNS) inclusief enkele episodes van convulsies bij individuele dieren werden ...[+++]

Une étude orale d’une durée de 8 semaines conduite sur des rats juvéniles a déterminé une dose sans effet toxique (non toxic effect level ou NTEL) de près de 100 mg/kg/jour, la seule constatation étant une légère augmentation du poids du foie, tandis que chez des chiens adultes recevant ≥ 100 mg/kg/jour (valeurs d’AUC égales à environ 13x (m) et 6x (f) celles observées chez les enfants), on a observé des signes de perturbations au niveau du système nerveux central (SNC), incluant quelques épisodes de convulsions chez des animaux indiv ...[+++]


w