Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behoefte aan overige profylactische-maatregelen
Overige gespecificeerde profylactische maatregelen

Vertaling van "waarborgen dat maatregelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
toepassen van beschermende maatregelen voorafgaand aan een operatieve of invasieve procedure

mise en œuvre de mesures de protection avant les procédures opératoires ou invasives


toepassen van beschermende maatregelen om letsels door elektrische bronnen te voorkomen

mise en œuvre de mesures de protection pour prévenir une lésion traumatique d'origines électriques


toepassen van beschermende maatregelen om letsels door straling te voorkomen

mise en œuvre de mesures de protection pour prévenir une lésion traumatique causée par les radiations




toepassen van beschermende maatregelen om letsels door laserstraling te voorkomen

mise en œuvre de mesures de protection pour prévenir une lésion traumatique causée par un laser


toepassen van beschermende maatregelen tijdens neurochirurgische procedure

mise en œuvre de mesures de protection au cours d'interventions neurochirurgicales


toepassen van beschermende maatregelen om huid- en weefselletsels door chemische bronnen te voorkomen

mise en œuvre de mesures de protection pour prévenir une lésion traumatique de la peau et des tissus d'origines chimiques


toepassen van beschermende maatregelen om huid- of weefselletsels door thermische bronnen te voorkomen

mise en œuvre de mesures de protection pour prévenir une lésion traumatique de la peau ou des tissus d'origines thermiques


toepassen van beschermende maatregelen om huid- of weefselletsels door mechanische bronnen te voorkomen

mise en œuvre de mesures de protection pour prévenir une lésion traumatique de la peau ou des tissus d'origines mécaniques


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het systeem bevat monitoringmechanismen voor de bewaking van zijn goede werking, die waarborgen dat maatregelen worden getroffen om eventuele afwijkingen te verbeteren, om het aan te passen in de loop der tijden alsook in functie van de evoluties van de interne en externe omgeving.

Il contient des mécanismes de pilotage qui veillent à son bon fonctionnement et qui garantissent que des mesures sont prises pour corriger des déviations éventuelles, et pour l’adapter au cours du temps et en fonction des évolutions de l’environnement interne et externe.


37. Het WIV heeft in casu de volgende algemene maatregelen getroffen om de vertrouwelijkheid en de veiligheid van de gegevensverwerking te waarborgen : fysieke bescherming van de omgeving waar de verwerking plaatsvindt, beveiliging van de netwerken en de toegang, logging, opsporing en analyse van de toegang, beheer van de veiligheidsincidenten en controle van de geldigheid en de doeltreffendheid op termijn van de getroffen technische en organisatorische maatregelen om de veiligheid van de persoonsgegevens te waarborgen.

37. En l’espèce, l’ISP a pris les mesures générales suivantes afin d’assurer la confidentialité et la sécurité du traitement des données: protection physique de l’environnement où le traitement a lieu, protection des réseaux et de l’accès, logging, dépistage et analyse de l’accès, gestion des incidents de sécurité et contrôle de la validité et de l’efficacité dans le temps des mesures techniques ou organisationnelles mises en place pour assurer la sécurité des données à caractère personnel.


De Nationale Raad herinnert er vooreerst aan dat elke geneesheer de nodige maatregelen moet nemen om de continuïteit van de verzorging van zijn zieke te waarborgen (Code van geneeskundige plichtenleer art. 114) Anderzijds bepaalt het KB nr. 78 van 10 november 1967 in art. 9, §1, dat “.. te dien einde opgerichte groeperingen wachtdiensten mogen instellen die de bevolking een regelmatige en normale toediening van gezondheidszorgen zowel in het ziekenhuis als ten huize waarborgen”.

Le Conseil national souligne qu'il appartient à chaque médecin de prendre les mesures nécessaires afin d'assurer la continuité des soins à ses malades (art.114 du Code de déontologie médicale). D'autre part, l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 dispose en son article 9, §1er que " . des groupements constitués à cet effet peuvent instituer des services de garde garantissant à la population la dispensation régulière et normale des soins de santé tant en milieu hospitalier qu'à domicile" .


Elke arts moet, naargelang van het geval, de nodige maatregelen nemen om de continuïteit van de verzorging van zijn zieken te waarborgen.

Il appartient à chaque médecin de prendre les mesures nécessaires suivant les cas, afin d'assurer cette continuité à ses malades.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
29. Overeenkomstig artikel 16, §4, van de wet van 8 december 1992 moeten de verantwoordelijke voor de verwerking alsmede de verwerker teneinde de veiligheid van de persoonsgegevens te waarborgen de gepaste technische en organisatorische maatregelen treffen die nodig zijn voor de bescherming van de persoonsgegevens tegen toevallige of ongeoorloofde vernietiging, tegen toevallig verlies, evenals tegen de wijziging van of de toegang tot, en iedere andere niet toegelaten verwerking van persoonsgegevens.

29. Conformément à l’article 16, §4, de la loi du 8 décembre 1992, le responsable du traitement ainsi que le sous-traitant doivent, afin de garantir la sécurité des données à caractère personnel, prendre les mesures techniques et organisationnelles adéquates qui sont requises pour protéger les données à caractère personnel contre la destruction accidentelle ou non autorisée, contre la perte accidentelle ainsi que contre la modification, l'accès et tout autre traitement non autorisé de données à caractère personnel.


35. Overeenkomstig artikel 16, § 4, van de voormelde wet van 8 december 1992 dienen de gepaste technische en organisatorische maatregelen te worden getroffen om de veiligheid van de persoonsgegevens te waarborgen.

35. Conformément à l'article 16, § 4, de la loi précitée du 8 décembre 1992, il y a lieu de prendre les mesures techniques et organisationnelles requises pour protéger la sécurité des données à caractère personnel.


52. De Stichting Kankerregister heeft de volgende maatregelen getroffen om de vertrouwelijkheid en de veiligheid van de gegevensverwerking te waarborgen: veiligheidsbeleid, aanstelling van een veiligheidsconsulent, opstellen van een veiligheidsplan (“Veiligheidsplan 2008-2010” dat voor het laatst op 2 december 2009 werd geüpdatet.

52. Les mesures suivantes sont mises en place par la Fondation Registre du Cancer afin d’assurer la confidentialité et la sécurité du traitement des données: politique de sécurité, désignation d’un conseiller en sécurité, rédaction d’un plan de sécurité (« Plan de sécurité 2008-2010 » dont la dernière mise à jour date du 2 décembre 2009.


Er wordt expliciet gevraagd naar de maatregelen die hierbij werden genomen om de kwaliteit van zorg en de veiligheid van de patiënt te waarborgen.

A cet égard, il est explicitement demandé d'indiquer les mesures qui ont été prises afin de garantir la qualité des soins et la sécurité du patient.


Belangrijk is toch wel te vermelden dat de genomen maatregelen om de veiligheid van informatie te waarborgen alleen maar effectief kunnen zijn als die integraal deel uitmaken van de bedrijfscultuur.

Il convient de souligner que les mesures prises afin de garantir la sécurité de l'information ne pourront être effectives que si elles font partie intégrante de la culture d'entreprise.


Wat dit betreft, benadrukt de aanvrager dat het FPB alle nodige maatregelen heeft getroffen om de veiligheid van de gegevens te waarborgen.

Dans ce cadre, le demandeur souligne que le BFP a pris toutes les mesures nécessaires afin d’assurer la sécurité de ses données.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarborgen dat maatregelen' ->

Date index: 2021-06-28
w