Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarbij een correct uitgevoerde conventionele behandeling » (Néerlandais → Français) :

- Type 1 diabetici waarbij een correct uitgevoerde conventionele behandeling, via intensieve insulinetherapie en educatie, niet resulteert in een voldoende regulering van de glycemie.

- les diabétiques de type 1 pour lesquels un traitement conventionnel correctement exécuté, par insulinothérapie intensive et éducation, n’a pas abouti à une régulation suffisante de la glycémie.


het insulinepompprogramma voor diabetische rechthebbenden bij wie het niet lukt om met een intensieve conventionele, correct uitgevoerde, diabetesbehandeling een voldoende regulering te bereiken en die nood hebben aan een continue insuline-infusietherapie door middel van een draagbare insulinepomp

- le programme «pompe à insuline» pour bénéficiaires diabétiques chez qui un traitement de diabète intensif, conventionnel et correct ne permet pas une régulation suffisante et qui ont besoin d’une insulinothérapie par perfusion continue au moyen d’une pompe à insuline portable.


Deze groep weerhield onder andere als conclusie dat het voornaamste criterium om een behandeling te kiezen de werkzaamheid is, dewelke het best wordt aangetoond door de gerandomiseerde dubbelblinde proef en waarbij het is aanbevolen ook te kijken naar de tevredenheid en het welzijn van de zieke, zowel bij conventionele als niet-conventionele behandelingen.

Ce groupe a notamment formulé la conclusion selon laquelle le critère essentiel de choix d'une thérapeutique doit être son efficacité, attestée de préférence par des essais randomisés en double insu, tout en recommandant de tenir compte également de la satisfaction et du bien-être du patient, dans le cas des traitements tant conventionnels que non conventionnels.


Geen enkele van deze studies werd echter uitgevoerd bij patiënten die lokale corticosteroïden niet konden verdragen, of bij wie de conventionele behandeling niet doeltreffend was.

Aucune de ces études n’a cependant été effectuée chez des patients intolérants aux corticostéroïdes topiques, ou ne répondant pas au traitement conventionnel.


De veldstudie werd op meer dan één locatie uitgevoerd waarbij de behandeling van honden met jeukende huidaandoeningen met Cortavance werd vergeleken met een behandeling met een ander steroïdebevattend product.

Cet essai comprenait une étude multi-sites comparant le traitement de chiens souffrant de démangeaisons cutanées par Cortavance et par un produit contenant un autre stéroïde.


Inmiddels heeft de koninklijke Academie voor Geneeskunde op 25 februari 2006 een advies geformuleerd waarbij IPL-behandeling, naar analogie van laserbehandeling, als een medische handeling beschouwd wordt. Gezien de impact van de toegediende energie op de huid, en de ernst van de mogelijke neveneffecten ten gevolge van de uitgevoerde behandeling gaat de ...[+++]

Entre-temps, l’Académie Royale de Médecine a formulé un avis le 25 février 2006 considérant le traitement au moyen d’un appareil IPL, par analogie avec le traitement au laser, comme un acte médical.


- Er wordt een nieuwe verstrekking ingevoerd voor urgentiebehandelingen, uitsluitend in het kader van een georganiseerde wachtdienst, waarbij een behandeling uit de rubriek conserverende verzorging gedeeltelijk wordt uitgevoerd.

- Une nouvelle prestation est introduite pour les traitements d’urgence, uniquement dans le cadre d’un service de garde organisé, dans lequel un traitement de la rubrique des soins conservateurs ne peut être effectué que partiellement.


Voorafgaand aan het starten van de behandeling Een zwangerschapstest moet onder medisch toezicht worden uitgevoerd tijdens het bezoek aan de arts waarbij lenalidomide wordt voorgeschreven, of in de 3 dagen voorafgaand aan het bezoek aan de voorschrijvend arts als de patiënt gedurende ten minste 4 weken effectieve anticonceptie h ...[+++]

Avant de commencer le traitement Un test de grossesse doit être fait sous contrôle médical lors de la consultation ou dans les 3 jours précédant la consultation où le lénalidomide est prescrit si la patiente utilise une contraception efficace depuis au moins 4 semaines.


Bij patiënten bij wie progressie van de ziekte werd gemeld of waarbij de behandeling met dasatinib of imatinib werd gestaakt, werd BCR-ABL-sequencing uitgevoerd op bloedmonsters van patiënten indien deze beschikbaar waren.

Chez les patients ayant présenté une progression de la maladie ou ayant arrêté le traitement par dasatinib ou imatinib, un séquençage de BCR-ABL a été effectué sur les échantillons sanguins lorsqu'ils ils étaient disponibles.


de diagnostische criteria (symptomen en tekens, gemeten graad van de luchtwegenobstructie) en de datum van de uitgevoerde onderzoeken op welke stap van de behandeling de patiënt zich bevindt op het ogenblik van het voorschrijven van het geneesmiddel of de patiënt, wegens een gedocumenteerde mentale of motorische handicap, niet in staat is om poederinhalatoren of dosisaërosols correct te gebrui ...[+++]

quelle étape du traitement le patient en question se situe lors de la prescription du médicament si le patient, en raison d’un handicap mental ou moteur documenté, n’est pas en mesure d’utiliser de mani�re correcte les inhalateurs � poudre ou des aérosolsdoseurs, m�me lorsque ces derniers sont utilisés avec une chambre d’expansion.


w