Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarbij een behandeling uit de rubriek conserverende " (Nederlands → Frans) :

- Er wordt een nieuwe verstrekking ingevoerd voor urgentiebehandelingen, uitsluitend in het kader van een georganiseerde wachtdienst, waarbij een behandeling uit de rubriek conserverende verzorging gedeeltelijk wordt uitgevoerd.

- Une nouvelle prestation est introduite pour les traitements d’urgence, uniquement dans le cadre d’un service de garde organisé, dans lequel un traitement de la rubrique des soins conservateurs ne peut être effectué que partiellement.


373575 373586 * Forfait voor urgentiebehandeling, uitsluitend in het kader van een georganiseerde wachtdienst, waarbij een behandeling voorzien in artikel 5 van de nomenclatuur uit de rubriek conserverende verzorging slechts gedeeltelijk wordt uitgevoerd, tot de 18e verjaardag L 58,55 "

373575 373586 * Forfait pour traitement d'urgence, uniquement dans le cadre d'un service de garde organisé, et selon l'horaire figurant dans l'article 6, paragraphe 3ter, dans lequel un traitement prévu à l'article 5 de la


303575 303586 * Forfait voor urgentiebehandeling, uitsluitend in het kader van een georganiseerde wachtdienst, waarbij een behandeling voorzien in artikel 5 van de nomenclatuur uit de rubriek conserverende verzorging slechts gedeeltelijk wordt uitgevoerd, vanaf de 18e verjaardag L 58,55 "

303575 303586 * Forfait pour traitement d'urgence, uniquement dans le cadre d'un service de garde organisé, et selon l'horaire figurant dans l'article 6, paragraphe 3ter, dans lequel un traitement prévu à l'article 5 de la nomenclature dans la rubrique des soins conservateurs ne peut être


- Er wordt een nieuwe verstrekking ingevoegd die kan worden aangerekend indien men bij het vullen van de caviteit (behandeling uit de rubriek conserverende verzorging) gebruik maakt van kleefproducten om de vulling van de tand vast te hechten.

- Une nouvelle prestation est insérée, laquelle peut être portée en compte si, lors de l’obturation de la cavité (traitement de la rubrique des soins conservateurs), des produits adhésifs sont utilisés pour fixer le plombage.


bepaling van de paradontale index (DPSI) mag enkel gecumuleerd worden met een semestrieel onderzoek, de radiografieën en de raadpleging en niet met de verzegeling van groeven en putjes aanpassing van wat er moet genoteerd worden bij het jaarlijks mondonderzoek bij elke vulling van caviteiten en opbouw uit de rubriek “conserverende verzorging” moet het vullingsmateriaal ...[+++]

la détermination de l’index parodontal (DPSI) ne peut être cumulée qu’avec un examen semestriel, les radiographies et la consultation, et non avec les scellements de fissures et de puits l’adaptation de ce qu’il convient de noter dans le cadre de l’examen buccal annuel pour chaque obturation de cavités et la restauration de la rubrique “soins conservateurs”, le matériel d’obturation doit être placé directement et durcir principalem ...[+++]


Invoering voor de tandarts van een maximumaantal getuigschriften via de derdebetalersregeling en van een drempel (met name het dubbele van de mediaan van het consumptiebedrag der verstrekkingen of het dubbele van de mediaan, in gevallen uitgedrukt, van de hoog gehonoreerde verstrekkingen uit de rubriek “conserverende verzorging”).

introduction, pour le praticien de l’art dentaire, d’un nombre d’attestations maximum via le régime du tiers-payant et d’un seuil (à savoir le double de la médiane du montant de consommation des prestations ou le double de la médiane, exprimé en cas, des prestations onéreuses de la rubrique “soins conservateurs”) ; les organismes assureurs recueilleront des données chiffrées relatives à ces paramètres.


Voortaan dient voor alle vullingen van caviteiten en opbouw uit de rubriek “conserverende verzorging” het vullingsmateriaal rechtsreeks te worden aangebracht en wordt het hoofdzakelijk in de mond uitgehard (directe methode).

Désormais, pour toutes les obturations de cavités et la restauration de la rubrique “soins conservateurs”, le matériel d’obturation doit être placé directement et durcir principalement dans la bouche (méthode directe).


Als bijkomende selectiecriteria worden drempels vastgelegd, met name het dubbele van de mediaan van het consumptiebedrag der verstrekkingen of het dubbele van de mediaan, in gevallen uitgedrukt, van de hoog gehonoreerde verstrekkingen uit de rubriek “conserverende verzorging” de verzekeringsinstellingen zullen cijfergegevens over deze parameters verzamelen volgens een methodologie vastgesteld door de Nationale commissie tandheelkundigen-ziekenfondsen.

Des seuils sont déterminés comme critères de sélection complémentaires, à savoir le double de la médiane du montant de consommation des prestations ou le double de la médiane, exprimé en cas, des prestations onéreuses de la rubrique “soins conservateurs” les organismes assureurs rassembleront des données chiffrées sur ces paramètres selon une méthode fixée par la Commission nationale dento-mutualiste.


Het Europees Geneesmiddelenbureau heeft besloten tot uitstel van de verplichting voor de fabrikant om de resultaten in te dienen van onderzoek met EXJADE in een of meerdere subgroepen van pediatrische patiënten voor de behandeling van chronische ijzerstapeling waarbij chelatietherapie noodzakelijk is (zie rubriek 4.2 voor informatie over pediatrisch gebruik).

L’Agence européenne des médicaments a différé l’obligation de soumettre les résultats d’études réalisées avec EXJADE dans un ou plusieurs sous-groupes de la population pédiatrique dans le traitement de la surcharge en fer chronique nécessitant un traitement chélateur (voir rubrique 4.2 pour les informations concernant l’usage pédiatrique).


De heelkundige ingreep, waarbij hij twee eenheden erytrocytenconcentraat (752146) kreeg toegediend, bestond uit “de bloedige behandeling van een fractuur van humerusdiafyse” (283861) waarbij de profylactische behandeling onder het forfait A2 viel en gepaard ging met het aanbrengen van intramedullaire vergrendelbare spijkers (636521) met een schroef voor vergrendeling (636543).

L’intervention chirurgicale, au cours de laquelle on lui a transfusé deux unités de concentré érythrocytaire (752146), a consisté en “le traitement sanglant d’une fracture de la diaphyse de l’humérus” (283861) pour laquelle le traitement prophylactique relève du forfait A2 et s’est accompagnée du placement de clous intramédullaires (636521) avec vis de verrouillage (636543).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij een behandeling uit de rubriek conserverende' ->

Date index: 2021-01-21
w