Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waaraan deze overeenkomsten moeten voldoen » (Néerlandais → Français) :

Er zijn 28 equipes die met het Verzekeringscomité van het RIZIV een overeenkomst gesloten hebben. Het koninklijk besluit van 13 oktober 1998 legt de minimale criteria vast waaraan deze overeenkomsten moeten voldoen.

28 équipes ont conclu une convention avec le Comité de l’assurance de l’INAMI. L’arrêté royal du 13 octobre 1998 fixe les critères minimums auxquels doivent répondre ces conventions.


Er zijn 28 equipes die met het Riziv een overeenkomst gesloten hebben. De minimale criteria waaraan deze overeenkomsten moeten voldoen zijn vastgelegd bij koninklijk besluit in 1998.

Vingt-huit équipes ont conclu une convention avec l’INAMI. Les critères minimums auxquels ces conventions doivent satisfaire ont été fixés par arrêté royal en 1998.


De essentiële eisen waaraan de producten moeten voldoen (bv. veiligheidworden in die richtlijnen in algemene bewoordingen beschreven. Producten moeten aan die eisen voldoen.

Les exigences principales auxquelles les produits doivent répondre (concernant par ex. la sécurité) sont harmonisées au niveau de l’UE et sont exposées de manière générale dans ces directives.


p. 27781 en M.B. van 15 mei 2007 tot wijziging van het Ministerieel besluit van 17 december 1998 tot vastlegging van het model en het gebruik van het ontvangstbewijs-getuigschrift voor verstrekte hulp en van het dagboek die moeten worden gebruikt door de tandheelkundigen, B.S. van 23 mei 2007, p. 27786. K.B. van 26 april 2007 tot vaststelling van de datum van inwerkingtreding van artikel 5, 3°, van de Wet van 24 mei 2005 tot wijziging van het Koninklijk besluit nr. 143 van 30 december 1982 tot vaststelling van de voorwaarden waaraan de laboratoria moet ...[+++]

p. 27786. A.R. du 26 avril 2007 fixant la date d’entrée en vigueur de l’article 5, 3°, de la loi du 24 mai 2005 modifiant l’arrêté royal n° 143 du 30 décembre 1982 fixant les conditions auxquelles les laboratoires doivent répondre en vue de l’intervention de l’assurance maladie pour les prestations de biologie clinique, M.B. du 25 mai 2007 (Ed.


Naast een ontwerp van K.B. werden door het Verzekeringscomité ook een aantal voorstellen goedgekeurd ter concrete uitvoering van het ontwerp van K.B. Het betreft onder meer: de formulering van doelstellingen en formele en inhoudelijke criteria waaraan de projecten moeten voldoen; de beschrijving van de tegemoetkoming; de elementen die moeten opgenomen worden in een overeenkomst met het Verzekeringscomité; het tijdsschema tot 201 ...[+++]

Outre un projet d’AR, le Comité de l’assurance a également approuvé un certain nombre de propositions pour la réalisation concrète du projet d’AR. Ces propositions concernent entre autres la formulation d’objectifs et la fixation de critères formels relatifs au contenu auxquels doivent répondre les projets, la description de l’intervention, les éléments devant figurer dans une convention avec le Comité de l’assurance, le planning jusqu’en 2015 et le financement progressif des projets.


Het College van geneesheren-directeurs heeft voorwaarden opgesteld waaraan deze aanvragen moeten voldoen.

Le Collège des médecins-directeurs a établi des critères auxquels les demandes doivent répondre.


Verder bevat de bedoelde overeenkomst een aantal voorwaarden waaraan de pijnreferentiecentra moeten voldoen van zodra hun overeenkomst in werking treedt en die onder andere betrekking hebben op de netwerking met andere ziekenhuizen (geconcretiseerd in vijf verplichte samenwerkingsakkoorden) en de samenstelling van het personeels ...[+++]

Par ailleurs, la convention visée contient une série de conditions auxquelles les centres de référence de la douleur doivent satisfaire dès que leur convention entre en application et qui portent notamment sur le travail en réseau avec d'autres hôpitaux (concrétisés par cinq accords de coopération obligatoires) et la composition du cadre du personnel des centres.


Deze wetgeving gaat verder dan de algemene veiligheidseisen waaraan alle producten moeten voldoen.

Cette législation va au-delà des exigences générales de sécurité à respecter par l'ensemble des produits.


In bijlage II van de richtlijn staan de veiligheidsvereisten vermeld waaraan de producten moeten voldoen.

L’annexe II de la directive spécifie les exigences de sécurité auxquelles les produits doivent se conformer.


2), p. 28191 en K.B. van 26 april 2007 tot uitvoering van artikel 3, § 1, 2°, van het Koninklijk besluit nr. 143 van 30 december 1982 tot vaststelling van de voorwaarden waaraan de laboratoria moeten voldoen voor de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging voor verstrekkingen van klinische biologie, B.S. van 25 mei 2007 (Ed.

2), p. 28191 et A.R. du 26 avril 2007 exécutant l’article 3, § 1 er , 2°, de l’arrêté royal n° 143 du 30 décembre 1982 fixant les conditions auxquelles les laboratoires doivent répondre en vue de l’intervention de l’assurance obligatoire soins de santé pour les prestations de biologie clinique, M.B. du 25 mai 2007 (Ed.


w