Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waar patiënten verblijven en artsen » (Néerlandais → Français) :

Ziekenhuizen evolueren van plaatsen waar patiënten verblijven en artsen kunnen raadplegen naar gespecialiseerde zorgkruispunten, waar alleen nog ingewikkelde behandelingen gegeven worden”.

Les hôpitaux sont en train d’évoluer de lieux où les patients séjournent et consultent des médecins vers des carrefours de soins spécialisés où seuls les traitements complexes seront dispensés”.


Tabel 3: Rangschikking van de diensten of zorgeenheden waar patiënten verblijven met een risico op schimmelinfecties (IRS)

Tableau 3 : Classification des services ou unités d’hospitalisation à risque infectieux fongique (RIF).


Dit doel wordt bereikt door het wasproces (punt 6.1.6), de droogkwaliteit, de genomen voorzorgsmaatregelen bij de verdere behandelingen (punten 6.1.7, 6.1.8. en 6.1.9) en eventueel de verpakking, specifi ek voor proper linnen bestemd voor diensten waar patiënten verblijven, die bijzonder gevoelig zijn voor infecties.

Cet objectif est atteint par le processus de lavage (point 6.1.6), par la qualité du séchage, par les précautions prises lors des manipulations ultérieures (points 6.1.7, 6.1.8. et 6.1.9) et éventuellement par l’emballage spécifi que au linge propre destiné aux services hébergeant des patients particulièrement fragiles aux infections.


Tabel 3 : Rangschikking van de diensten of zorgeenheden waar patiënten verblijven met een risico op schimmelinfecties (IRS) (naar [Anoniem Canada 2001, ministère de la Santé 2004b, APIC 2005, Haiduven 2009] in “Risque infectieux fongique et travaux en établissement de santé Hygiènes volume XIX n°1(2011)”).

Tableau 3 : Classification des services ou unités d’hospitalisation à risque infectieux fongique (RIF) (d’après [Anonyme Canada, 2001 ; ministère de la Santé, 2004b} et {APIC 2005 ; Haiduven, 2009] in « Risque infectieux fongique et travaux en établissement de santé


Rangschikking van de diensten of zorgeenheden waar patiënten verblijven met een risico op schimmelinfecties (IRS).

Classification des services ou unités d’hospitalisation à risque infectieux fongique (RIF).


Tabel 3: Rangschikking van de diensten of zorgeenheden waar patiënten verblijven met een risico op schimmelinfecties (IRS) (naar [Anoniem Canada 2001, ministère de la Santé 2004b, APIC 2005, Haiduven 2009] in “Risque infectieux fongique et travaux en établissement de santé Hygiènes volume XIX n°1(2011)”).

Tableau 3: Classification des services ou unités d’hospitalisation à risque infectieux fongique (RIF) (d’après [Anonyme Canada, 2001; ministère de la Santé, 2004b} et {APIC 2005; Haiduven, 2009] in « Risque infectieux fongique et travaux en établissement de santé Hygiènes volume XIX n°1(2011) »).


Voor de toepassing van dit hoofdstuk wordt verstaan onder : klinische audit : een stelselmatige analyse of het stelselmatig doorlopen van medisch-radiologische procedures ter verbetering van de kwaliteit en de resultaten van de patiëntenzorg via een gestructureerde doorlichting waarbij radiologische handelingen, procedures en resultaten worden getoetst aan de overeengekomen normen voor goede radiologische praktijk, waarna de handelingen, waar zulks wenselijk is, worden gewijzigd en waarna zo nodig nieuwe normen worden toegepast; medi ...[+++]

Pour l’application du présent chapitre, on entend par : audit clinique : un examen ou un passage en revue systématique des procédures radiologiques médicales, qui vise à améliorer la qualité et le résultat des soins administrés au patient grâce à un examen structuré dans le cadre duquel les pratiques, les procédures et les résultats radiologiques sont comparés à des référentiels convenus de bonnes procédures radiologiques médicales et qui donne lieu à la modification des pratiques, si cela s’impose, et à l’application de nouveaux référentiels en cas de nécessité; responsabilité médicale : la responsabilité attribuée à un praticien en ma ...[+++]


de betrokkenheid tussen de centrale ziekenhuisapotheek en de verdiepingen waar de verzorgingsploegen en de patiënten verblijven, legt Stéfanie Quennery (foto) uit.

le lien entre la pharmacie centrale de l’hôpital et les étages où évoluent les équipes soignantes et les patients, explique Stéfanie Quennery (photo), pharmacien hospitalier clinicien aux Cliniques Saint- Luc à Bruxelles.


de betrokkenheid tussen de centrale ziekenhuisapotheek en de verdiepingen waar de verzorgingsploegen en de patiënten verblijven, legt Stéfanie Quennery (foto) uit.

le lien entre la pharmacie centrale de l’hôpital et les étages où évoluent les équipes soignantes et les patients, explique Stéfanie Quennery (photo), pharmacien hospitalier clinicien aux Cliniques Saint- Luc à Bruxelles.


Er bestaat sinds lang een polemiek – waar zowel de patiënten en dragers van hemochromatose, de behandelende artsen als de bloedinstellingen bij betrokken zijn – over het al dan niet aanvaarden van personen met hemochromatose als bloedgever.

Une polémique – impliquant aussi bien les patients et porteurs de la mutation de l’hémochromatose, les médecins traitants que les établissements de transfusion – subsiste depuis longtemps concernant l’acceptation ou non comme donneurs de sang des patients hémochromatosiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar patiënten verblijven en artsen' ->

Date index: 2025-02-03
w