Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waar je kind » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onwetendheid van de ouders van wat het kind doet of waar het is; onvoldoende toezicht; ontbreken van bezorgdheid of ontbreken van pogingen tot interventie wanneer het kind in riskante situaties is.

Définition: Ignorance de la part des parents de ce que fait l'enfant ou de l'endroit où il se trouve; manque d'autorité; désintérêt ou absence de réaction lorsque l'enfant se trouve dans une situation dangereuse.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Na de bevalling moet je de geboorteaangifte doen binnen de 15 dagen na de geboorte bij de dienst burgerlijke stand van de gemeente waar je kind geboren is.

Après l’accouchement, la déclaration de naissance dans les 15 jours après la naissance auprès du service civil de la commune où l’enfant est .


Vraag informatie op de sociale dienst van het ziekenhuis waar je kind behandeld wordt, of surf naar www.kanker.be of www.kankeretpsy.be

Renseignez-vous auprès du service social de l'hôpital où est suivi(e) votre enfant, sur www.cancer.be ou sur www.canceretpsy.be.


De geboorte van je kind moet binnen de 15 kalenderdagen aangegeven worden bij de dienst Burgerlijke stand van de gemeente waar het kind geboren is.

La naissance de votre enfant doit être déclarée au service de l’état civil de la maison communale du lieu où vous avez accouché et cela, dans les 15 jours calendrier qui suivent la naissance.


Waar moet je de geboorte van je kind aangeven?

Auprès de qui dois-je déclarer la naissance de mon enfant?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ongeacht de onderliggende of co-morbiede problematiek zouden de kinderen en jongeren ten laste kunnen worden genomen (dus niet alleen de jongeren met CVS), de labeling met CVS zou gemakkelijker vermeden kunnen worden (“is een levenslange aandoening waar je nooit meer vanaf raakt”), de strijd van de chronisch vermoeide ouder voor een label CVS voor zijn kind zou mogelijk ook vermeden kunnen worden, ..

De cette façon on pourrait constituer une réponse aux problèmes dont il est question cidessus pour le centre de référence SFC. Les enfants pourraient être pris en charge indifféremment de la problématique sous-jacente ou comorbide (donc pas uniquement les jeunes souffrant du SFC), l'étiquetage du SFC pourrait plus facilement être évité (« est une maladie qui dure toute la vie et dont on ne se sort jamais »), la lutte du parent qui souffre de fatigue chronique pour une reconnaissance du SFC de son enfants pourrait aussi être éventuellement évitée, .




D'autres ont cherché : waar je kind     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar je kind' ->

Date index: 2025-03-10
w