Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waar de categorie niet werd aangepast " (Nederlands → Frans) :

Op de diagonaal bekomt men dan het aantal rechthebbenden waar de categorie niet werd aangepast.

Sur la diagonale, on obtient le nombre de bénéficiaires, où la catégorie n’a pas été appliquée.


Po = (∑LiCi)/N (geobserveerde overeenkomst in de populatie) of met andere woorden, de verhouding van het aantal rechthebbenden waar de categorie niet werd aangepast, t.o.v. het totaal aantal rechthebbenden.

Po = (ΣLiCi) / N (correspondance observée dans la population) c’est-à-dire le rapport, d’une part, entre le nombre de bénéficiaires où la catégorie n’a pas été adaptée et, d’autre part, le nombre total de bénéficiaires.


Onder de diagonaal bekomt men dan het aantal rechthebbenden waar de categorie werd verlaagd.

En dessous de la diagonale, on obtient le nombre de bénéficiaires qui se sont vu attribuer une catégorie moindre.


Indien een categorie niet werd ingevuld, werd deze weggelaten uit de tabellen.

Si une catégorie est vide, elle n’est pas reprise dans les tableaux.


6. De categorie die werd aangeduid als ‘niet relevant’ omvat de elementen die niet kunnen worden beschouwd als verbeteracties (bv. opvolging van acties, verificatie van de validiteit van de resultaten zoals ter beschikking gesteld door de FOD, uitleg over het waarom van een minder goed resultaat,..) of elementen die geen relatie vertoonden met de voorgestelde indicator.

6. Une catégorie intitulée ‘non pertinent (n’est pas une mesure d’action)’ reprend des éléments qui ne sont pas des actions d’amélioration (par exemple poursuite des efforts, vérification de la validité des résultats du SPF, explication d’un mauvais résultat…) ou sans rapport apparent avec l’indicateur.


De verbeteracties die door de ziekenhuizen werden weergegeven, werden ondergebracht in de 12 dimensies. Voor verbeteracties waar dit niet mogelijk was, werd een categorie ‘andere’ voorzien.

Les actions d’amélioration mentionnées par les hôpitaux ont été classées conformément à ces 12 dimensions et une catégorie ‘autres’ a été prévue pour les autres actions d’amélioration.


De verzoekende partij kan dat niet aannemelijk maken daar waar zij stelt dat artikel 19, § 4 Prodecurereglement is geschonden doordat de reden van de vertraging niet in de uitspraak is vermeld en uit de bestreden beslissing niet valt op te maken wanneer over de zaak werd beraadslaagd, noch wat de reden van vertraging was om een tweede zitting te organiseren teneinde een beslissing te nemen.

Le requérant ne peut pas rendre le pourvoi en cassation admissible en affirmant que l’article 19, § 4, du règlement de procédure est violé du fait que la raison du retard n’est pas mentionnée dans le prononcé et que la décision attaquée ne permet pas de savoir quand il sera délibéré de l’affaire ni de connaître la raison du retard dans l’organisation d’une deuxième audience pour prendre une décision.


Een goede respons werd bekomen voor alle gevallen van niet-nomenclatuurconforme aanrekening en voor 72% van de gevallen waar ondoelmatigheid werd vermoed.

Une bonne réponse a été obtenue pour tous les cas d’attestation non conforme à la nomenclature et dans 72% des cas pour lesquels l’inefficacité a été présumée.


Bij een verkeerde ingave werd het gegeven aangepast conform het klinisch formulier en in het andere geval werd het gegeven niet gewijzigd.

En cas d’encodage erroné, la donnée a été adaptée conformément au formulaire clinique et, dans l’autre cas, la donnée n’a pas été modifiée.


Met name werd de helft van de prijzen die op 1 januari 2007 van toepassing zijn, beschouwd als het indexeerbaar gedeelte, dat werd verhoogd met de gemiddelde stijging van de loonkost van de specifieke overeenkomsten (0,834961145 %), behalve voor de aanvullende zuurstoftherapie (via oxyconcentrator of via vloeibare zuurstof), waarvan de prijzen niet werden aangepast omwille van de attractiviteitspremie.

Dès lors, la moitié de prix applicables à partir du 1 er janvier 2007 a été considérée comme étant la partie indexable et a été majorée de la hausse moyenne du coût salarial des conventions spécifiques (0,834961145 %), sauf pour l’oxygénothérapie complémentaire (par oxyconcentrateur ou par oxygène liquide), dont les prix ne sont pas adaptés suite à la prime d’attractivité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar de categorie niet werd aangepast' ->

Date index: 2024-09-07
w