Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vóór ze uitwerking zou krijgen " (Nederlands → Frans) :

Uit één en ander volgt dat de Minister terecht heeft kunnen oordelen dat het noodzakelijk was om de nieuwe reglementering bekend te maken ruim drie maanden vóór ze uitwerking zou krijgen.

Il découle de tout cela que le ministre a pu estimer à juste titre qu’il était nécessaire de publier la nouvelle réglementation plus de trois mois avant son entrée en vigueur.


Zij volgen eerst een OFO opleiding ‘train the trainer’ waarbij ze methodologische ondersteuning krijgen voor de uitwerking van hun opleidingsmodule.

Ils suivent d’abord une formation IFA « train the trainer » au cours de laquelle ils bénéficient d’un soutien méthodologique pour l’élaboration de leur module de formation.


Als zodanig zou de DU een systeem ter beschikking krijgen waarlangs ze zelf statistische rapporten kan opmaken.

Pour ce faire, le Service des indemnités recevrait un système lui permettant d’élaborer luimême des rapports statistiques.


Wat de patiënten betreft, werd naar voren geschoven dat het nuttig zou zijn om een studie uit te voeren over de algemene tevredenheid om na te gaan wat hun plaats en rol is binnen het verzorgingssysteem, wat hun relaties zijn t.o.v. de verschillende betrokken actoren (huisartsen, specialisten, ziekenhuizen, ziekenbond, RIZIV), wat hun verwachtingen zijn, welke type informatie ze op de eerste plaats wensen te krijgen, van wie en onder welke vorm.

Au niveau des patients, il a été suggéré qu’il serait utile de faire une étude de satisfaction et savoir ce que les patients connaissent de leur place et rôle dans le système de soins de santé, leur relations par rapport aux différents acteurs (médecins de famille, spécialiste, hôpitaux, mutuelle, INAMI) leurs attentes, ce qu’ils désirent le plus avoir comme type d’information, par quels acteurs du système de soins, et sous quelles formes?


Ze kunnen bij hematologische onderzoek doen denken aan een “linksverschuiving” bij de rijping van neutrofielen, wat bij immunogedeprimeerde patiënten zoals patiënten die mycofenolaat mofetil krijgen, abusievelijk zou kunnen worden geïnterpreteerd als een teken van infectie.

Ces changements peuvent suggérer un retard dans la maturation des neutrophiles (ou « left shift ») lors des analyses hématologiques, ce qui peut être interprété de façon erronée comme un signe d’infection chez les patients immunodéprimés tels que ceux traités par mycophénolate mofétil .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vóór ze uitwerking zou krijgen' ->

Date index: 2022-09-08
w