Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vóór toediening moeten gereconstitueerde producten » (Néerlandais → Français) :

Vóór toediening moeten gereconstitueerde producten visueel worden gecontroleerd op de aanwezigheid van deeltjes en verkleuring.

L’absence de particules en suspension ou d’une décoloration doit être vérifiée visuellement dans des produits reconstitués avant administration.


Wijze van toediening: Voor toediening moeten de korrels worden gereconstitueerd met water, zie rubriek 6.6.

Mode d’administration : Avant l’administration, les granulés doivent être reconstitués avec de l’eau, voir rubrique 6.6.


Als een gelijktijdige toediening van beide producten nodig is, moeten de patiënten van nabij worden opgevolgd.

Si une administration simultanée des deux produits s’avère inévitable, les patients seront surveillés de près.


Aritmie, tekens en symptomen van hartinsufficiëntie en serumconcentraties van creatinine moeten van dichtbij gevolgd worden gedurende de concomitante toediening van beide producten.

L'arythmie, les signes et les symptômes d'insuffisance cardiaque et les concentrations sériques de créatinine doivent être surveillés pendant l'administration concomitante des deux produits.


De patiënten moeten scherp worden bewaakt bij gelijktijdige toediening van deze producten.

Les patients doivent faire l’objet d’une surveillance étroite si une administration concomitante de ces deux produits est nécessaire.


Producten met aluminiumhydroxide/magnesiumhydroxide moeten ten minste 2 uur voor of 2 uur na toediening van dasatinib worden gebruikt (zie rubriek 4.5).

Les produits à base d'hydroxyde d'aluminium et/ou d'hydroxyde de magnésium doivent être administrés au moins 2 heures avant ou 2 heures après la prise de dasatinib (voir rubrique 4.5).


a) de toediening van het veterinaire geneesmiddel aan dieren de implementatie van nationale programma’s voor diagnosticering, beheersing of uitroeiing van dierziekten verstoort of als deze moeilijkheden veroorzaakt bij het vaststellen van de afwezigheid van besmetting van levende dieren of voedingsmiddelen of andere producten die worden verkregen van behandelde dieren. b) de ziekte waartegen het veterinaire product zou moeten immuniseren grotendeels af ...[+++]

a) l’administration du médicament vétérinaire aux animaux interfère avec les programmes nationaux de diagnostic, de contrôle et d’éradication de maladies animales mis en place, ou est susceptible de poser des problèmes en matière de certification d’absence de contamination d’animaux vivants ou de produits alimentaires ou autres obtenus à partir d’animaux traités. b) la maladie contre laquelle le médicament vétérinaire est destiné à apporter une immunité est largement absente du territoire.


a) de toediening van het diergeneesmiddel aan dieren interfereert met de implementatie van andere nationale programma’s voor de diagnose, beheersing of eradicatie van dierziekten, of als het problemen veroorzaakt bij het vaststellen van de afwezigheid van verontreiniging in levende dieren of in voedingswaren of ander producten verkregen van behandelde dieren. b) de ziekte waartegen het diergeneesmiddel immuniteit zou moeten veroorzaken grotendeels afwe ...[+++]

a) l'administration du médicament vétérinaire à des animaux interférerait avec la mise en œuvre de programmes nationaux pour le diagnostic, le contrôle et l'éradication de maladies animales ou entraînerait des difficultés à certifier l'absence de contamination des animaux vivants ou des aliments ou d'autres produits obtenus à partir des animaux traités ;


Daarom worden H 2 -antagonisten en protonpompremmers niet aangeraden. Producten met aluminiumhydroxide/magnesiumhydroxide moeten ten minste 2 uur voor of 2 uur na toediening van dasatinib worden gebruikt (zie rubriek 4.5).

Les antihistaminiques H 2 et les inhibiteurs de pompe à protons ne sont pas recommandés. Les produits à base d'hydroxyde d'aluminium et/ou d'hydroxyde de magnésium doivent être administrés au moins 2 heures avant ou 2 heures après la prise de dasatinib (voir rubrique 4.5).


De eerste maatregelen die getroffen moeten worden omvatten snelle eliminatie van het product (de producten) door maagspoeling en/of toediening van actieve kool, dan herstelling van de vocht- en elektrolietbalans in een gespecialiseerd centrum tot de waarden normaal zijn.

Les premières mesures à prendre consistent à éliminer rapidement les produit(s) ingéré(s) par un lavage gastrique et/ou l’administration de charbon activé, puis à restaurer l'équilibre hydro-électrolytique dans un centre spécialisé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vóór toediening moeten gereconstitueerde producten' ->

Date index: 2022-06-11
w