Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vóór behandeling omdat epirubicine onvruchtbaarheid » (Néerlandais → Français) :

Daarom wordt mannelijke patiënten behandeld met epirubicine aangeraden geen kinderen te verwekken tijdens en tot 6 maanden na de behandeling, en te rade te gaan bij hun arts over het bewaren van sperma vóór behandeling, omdat epirubicine onvruchtbaarheid kan veroorzaken.

En raison du risque d'infertilité lié au traitement d'épirubicine, il est recommandé aux patients de consulter leur médecin par rapport à une éventuelle conservation de sperme avant d'entreprendre un traitement d'épirubicine.


Mannelijke patiënten die behandeld worden met oxaliplatine, wordt daarom geadviseerd geen kind te verwekken tot 6 maanden na de behandeling en zich te laten adviseren over conservering van sperma voor de behandeling, omdat oxaliplatine onvruchtbaarheid kan veroorzaken die blijvend van aard kan zijn.

Par conséquent, il est conseillé aux patients de sexe masculin traités par l’oxaliplatine de ne pas concevoir un enfant pendant le traitement et jusqu’à 6 mois après celui-ci, et de se renseigner sur la possibilité de conservation du sperme avant de commencer leur traitement, étant donné que l’oxaliplatine peut avoir un effet antifertilité, qui pourrait s’avérer irréversible.


Daarom wordt mannelijke patiënten behandeld met epirubicine aangeraden geen kind te verwekken tijdens de behandeling en tot 6 maanden erna en advies te vragen over de opslag van sperma voor de behandeling, vanwege de kans op onvruchtbaarheid als gevolg van de behandeling met epirubicine (zie rubriek 4.6).

Il est donc conseillé aux patients masculins traités par ce produit de ne pas chercher à avoir un enfant pendant et jusqu’à 6 mois après le traitement et de se faire conseiller sur le mode de conservation du sperme avant la thérapie étant donné le risque d’infécondité lié à l'utilisation de l’épirubicine (voir rubrique 4.6).


Mannen die een behandeling met epirubicine ondergaan, moeten doeltreffende contraceptiemethoden gebruiken en als van toepassing en beschikbaar, advies vragen over zaadconservatie vanwege de mogelijkheid dat de behandeling onomkeerbare onvruchtbaarheid veroorzaakt.

Les hommes traités par épirubicine doivent utiliser des méthodes contraceptives efficaces et rechercher, si cela s'avère utile et possible, des conseils concernant la conservation du sperme, étant donné le risque d'infertilité irréversible lié à la thérapie.


U wordt aangeraden om vóór de behandeling advies in te winnen over conservering van sperma omdat de behandeling met Fluorouracil Accord Healthcare blijvende onvruchtbaarheid kan veroorzaken.

Il est conseillé de vous renseigner sur la possibilité de conservation de sperme avant le traitement en raison du potentiel d’infertilité irréversible liée au traitement par le Fluorouracil Accord Healthcare.


Omdat een behandeling met cisplatine een onomkeerbare onvruchtbaarheid kan veroorzaken is het aanbevolen dat mannen met een kinderwens advies vragen naar cryo-conservatie van sperma voordat de behandeling wordt gestart.

Étant donné que le traitement par cisplatine peut causer une infertilité irréversible, il est recommandé aux hommes souhaitant concevoir un enfant de solliciter un avis concernant la cryoconservation de sperme avant le début du traitement.


Aan mannelijke patiënten wordt aangeraden te rade te gaan bij hun arts over het bewaren van sperma vóór behandeling omdat een behandeling van paclitaxel onomkeerbare onvruchtbaarheid met zich zou kunnen brengen.

Il est conseillé aux hommes de s’informer auprès de leur médecin s’il ne serait pas opportun de faire un prélèvement de sperme avant leur traitement car un traitement de paclitaxel peut entraîner une stérilité irréversible.


w