Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geneesmiddel zonder werking
Placebo
Vit D + Ca ibandronate

Traduction de «vs placebo » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
*vormen in deze studies niet beschikbaar in België SS = statistisch significant effect vs placebo NS = statistisch niet significant effect vs placebo

SS = effet statistiquement significatif vs placebo – NS = effet non-significatif vs placebo


15 (71%) patiënten toonden respons op stiripentol (waaronder negen patiënten die vrij waren van klonische of tonisch-klonische insulten), terwijl ditzelfde gold voor slechts één (5%) patiënt die de placebo kreeg (geen enkele patiënt was vrij van insulten); stiripentol (95% betrouwbaarheidsinterval 52,1-90,7 vs placebo 0-14,6).

Le nombre des répondeurs a été de 15 (71%) dans le groupe stiripentol (dont neuf totalement exempts de crises cloniques ou tonicocloniques) contre seulement 1 (5%) dans le groupe placebo, sans disparition totale des crises (IC95%, stiripentol : 52,1-90,7 ; placebo : 0-14,6).


Vit D 500 IU (N=3) + Ca 1g (N=4) risedronate 5 mg/d vs. placebo

Vit D 500 IU (N=3) + Ca 1g (N=4) risedronate 5 mg/d vs placebo




For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Fire and forget – Meeste RCT’s met vaste dosis – RCT (vaste dosis vs placebo): statistisch significant voordeel in de interventiegroep

RCT (dose fixe vs placebo) : bénéfice statistiquement significatif dans le groupe intervention


Vit D + Ca ibandronate (different doses) vs. placebo

Vit D + Ca ibandronate (different doses) vs placebo


Vit D + Ca ibandronate (any dose) vs. placebo

3/4919 1-3 y Vertebral # RR= 0.70 (95% CI 0.54-0.91) in favour of ibandronate


In studie G2305 was de verbetering in het kleinste kwadraten gemiddelde van de Childhood Health Assessment Questionnaire 0,69 voor Ilaris vs. placebo. Dit betekent 3,6 maal het minimale klinisch belangrijke verschil van 0,19 (p=0,0002).

Dans l'étude G2305, l’amélioration moyenne des scores du questionnaire d'évaluation de la santé de l’enfant (Childhood Health Assessment Questionnaire) a été de 0,69 avec Ilaris versus placebo, ce qui représente 3,6 fois la différence minimale cliniquement pertinente de 0,19 (p = 0,0002).


Het gemiddelde aantal symptomatische “opflakker” dagen (gedefinieerd als een dag waarop de in het dagboek van de patiënt gerapporteerde gemiddelde symptomenscore hoger was dan 3) gedurende de 21 dagen durende voorbehandelings baseline-periode en de eindpuntperiode van de behandeling, in Deel A, nam af van 8,6 op baseline-niveau tot 0,1 bij het eindpunt voor de groep op rilonacept, in vergelijking met een verandering van 6,2 tot 5,0 voor de placebogroep (p< 0,0001 vs. placebo).

Pendant la phase A, durant la période initiale de prétraitement de 21 jours et celle sous traitement prise en compte pour le critère de jugement, la moyenne du nombre de jours de " poussée” symptomatique (défini comme un jour au cours duquel le score moyen des symptômes rapporté sur l'agenda du patient était supérieur à 3) est passée de 8,6 lors de l’évaluation initiale à 0,1 en fin d’évaluation pour le groupe rilonacept, en comparaison d’une variation de 6,2 à 5 pour le groupe placebo (p < 0,0001 par rapport au placebo).


Vit D + Ca zoledronic acid iv 1x/year vs. placebo

Vit D + Ca zoledronic acid iv 1x/year vs placebo




D'autres ont cherché : geneesmiddel zonder werking     placebo     vs placebo     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vs placebo' ->

Date index: 2021-02-28
w