Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geremde seksuele opwinding bij de vrouw
Gestoorde erectie
Neventerm
Psychogene dyspareunie
Psychogene impotentie

Vertaling van "vrouwen wijst " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslim ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]


Omschrijving: Dyspareunie (of pijn tijdens de geslachtsgemeenschap) komt zowel bij vrouwen als bij mannen voor. Zij kan dikwijls aan lokale pathologie worden toegeschreven en dient dan te worden ingedeeld bij de desbetreffende aandoening. Deze categorie dient alleen gebruikt te worden indien er geen primaire niet-organische seksuele functiestoornis is (b.v. vaginisme of vaginale droogte). | Neventerm: | psychogene dyspareunie

Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène


Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie

Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een beperkt aantal gegevens over het gebruik van metformine bij zwangere vrouwen wijst niet op een toegenomen risico op geboorteafwijkingen.

Des données limitées concernant l’utilisation de la metformine chez la femme enceinte ne révèlent pas de risque accru d’anomalies congénitales.


Een beperkte hoeveelheid gegevens over zwangere vrouwen wijst uit dat amoxicilline geen bijwerkingen heeft op de zwangerschap of de gezondheid van de foetus/het pasgeboren kind.

Les données provenant d’un nombre limité de grossesses exposées ne révèlent aucun effet indésirable de l’amoxicilline sur la grossesse ou sur la santé du fœtus ou de l'enfant nouveau-né.


De beperkte ervaring met toediening van Mirtazapine Mylan aan zwangere vrouwen wijst niet op een verhoogd risico.

L’expérience limitée de l’administration de Mirtazapine Mylan à des femmes enceintes n’indique pas de risque accru.


Een gelimiteerde hoeveelheid gegevens van het gebruik van metformine bij zwangere vrouwen wijst niet op een verhoogd risico op abnormaliteiten.

Un nombre limité de données concernant l’utilisation de metformine chez des femmes enceintes n’indiquent aucun risque accru d’anomalies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat wijst erop dat nevirapine in het kader van een combinatietherapie die de vrouwen krijgen voor hun eigen gezondheid, minder goed zou kunnen werken bij de vrouwen die daarvoor één dosis van nevirapine alleen hebben gekregen voor preventie van overdracht van hiv-1 van moeder op kind.

On peut donc en conclure que chez les femmes préalablement traitées par une dose unique de névirapine pour la prévention de la transmission materno-fœtale du VIH-1, l'efficacité de la névirapine, prescrite à ces femmes dans le cadre d'un traitement combiné pour le traitement du VIH-1, pourrait être réduite.


De in 6 Afrikaanse landen uitgevoerde WGO-studie in 2006 wijst op een toegenomen risico bij de bevalling van verwikkelingen en mortinataliteit bij vrouwen die een genitale verminking ondergaan hadden (WHO, 2006). Hoewel hiervoor meer studies nodig zijn, vormt het hoge percentage anale betrekkingen bij geïnfibuleerde vrouwen (omdat vaginale betrekkingen onmogelijk zijn) en de letsels veroorzaakt aan de weefsels wanneer de vulvaire opening te nauw is, eveneens een mogelijk infectiegevaar door HIV.

L’étude de l’OMS de 2006 réalisée dans 6 pays africains démontre le risque accru de complications à l’accouchement et de mortinatalité chez les femmes ayant subi une mutilation génitale féminine (WHO, 2006) Là encore, bien que cela nécessite plus de recherches, le taux important de rapports anaux chez les femmes infibulées (parce que les rapports vaginaux sont impossibles), et les lésions occasionnées aux tissus quand l'orifice vulvaire est trop étroit sont aussi une voie d'infection possible par le VIH.


De auteur van een editoriaal in de JAMA wijst er o.a. op dat men nog niet weet of deze verhoging van het risico door orale anticonceptiva geldt voor alle vrouwen met familiale voorgeschiedenis of enkel voor de vrouwen met BRCA1 - en BRCA2 -genmutaties.

L’auteur d’un éditorial dans le JAMA attire l’attention entre autres sur le fait qu’on ne sait pas encore si cette augmentation du risque par les contra-ceptifs oraux vaut pour toutes les femmes avec des antécédents familiaux, ou seulement pour celles porteuses des mutations génétiques BRCA1 et BRCA2.


De auteur van een editoriaal in de JAMA wijst er o.a. op dat men nog niet weet of deze verhoging van het risico door orale anticonceptiva geldt voor alle vrouwen met familiale voorgeschiedenis of enkel voor de vrouwen met BRCA1- en BRCA2-genmutaties.

L’auteur d’un éditorial dans le JAMA attire l’attention entre autres sur le fait qu’on ne sait pas encore si cette augmentation du risque par les contraceptifs oraux vaut pour toutes les femmes avec des antécédents familiaux, ou seulement pour celles porteuses des mutations génétiques BRCA1 et BRCA2.


Hoewel slechts 10-20% van de variabiliteit van de farmacokinetische gegevens kan worden verklaard op grond van het lichaamsgewicht (zie rubriek 5.2), was het grootste deel van de zwangerschappen bij vrouwen van 90 kg en daarboven statistisch significant, wat erop wijst dat EVRA bij dergelijke vrouwen minder effectief is.

Bien que seulement 10 à 20 % de la variabilité des données pharmacocinétiques puisse être expliquée par le poids (voir rubrique 5.2), la plus grande proportion des grossesses chez les femmes de 90 kg ou plus a été statistiquement significative, ce qui indique qu’EVRA est moins efficace chez ces femmes.


Een aantal epidemiologische onderzoeken wijst erop dat er een hoger risico zou kunnen zijn op gespleten gehemelte bij pasgeborenen van vrouwen die systemisch werden behandeld met glucocorticoïden tijdens het eerste trimester van de zwangerschap.

Un certain nombre d'études épidémiologiques laissent craindre une augmentation du risque de fente palatine chez les nouveau-nés dont la mère a été traitée par des glucocorticoïdes systémiques au cours de son premier trimestre de grossesse.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     gestoorde erectie     psychogene dyspareunie     psychogene impotentie     vrouwen wijst     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrouwen wijst' ->

Date index: 2021-02-16
w