Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversiehysterie
Conversiereactie
Hysterie
Hysterische psychose
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Syndroom van Briquet

Traduction de «vrouwen vaak minder » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. Kor ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ont ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés a ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Verder worden vrouwen vaak minder behandeld dan mannen en reageren ze vaak minder goed op anti-aritmica en antistollingsmiddelen, alsook op ablatie (ingrepen, uitgevoerd om de cellen van de hartwand die verantwoordelijk zijn voor de voorkamerfibrillatie weg te branden).

En outre, les femmes sont souvent moins traitées que les hommes et peuvent répondre moins bien aux médicaments anti-arythmiques et anticoagulants, de même qu’aux ablations (des interventions réalisées pour « brûler » les cellules de la paroi du cœur responsables de la fibrillation auriculaire).


Met raloxifeen behandelde vrouwen hadden minder vaak een chirurgische ingreep nodig voor baarmoederprolaps dan placebo behandelde vrouwen.

Un nombre plus faible de patientes traitées par raloxifène par comparaison au placebo a eu recours à une intervention chirurgicale pour prolapsus utérin.


Met Evista behandelde vrouwen hadden minder vaak een chirurgische ingreep nodig voor baarmoederprolaps dan placebo behandelde vrouwen.

Un nombre plus faible de patientes traitées par Evista par comparaison au placebo a eu recours à une intervention chirurgicale pour prolapsus utérin.


Vrouwen vermeldden minder vaak een reden tot uitstel dan mannen (45.25% versus 40.47%).

Les femmes se justifient moins souvent que les hommes (45.25% versus 40.47%).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vaak (gelijk aan of meer dan 1 op de 100 vrouwen, maar minder dan 10 op de 100): stemmingsstoornissen, waaronder depressie, prikkelbaarheid, acne, geen, verminderde of pijnlijke bloeding, borstvergroting en afscheiding uit de borsten, veranderingen in de vaginale uitscheidingen, buikpijn, vloeistofretentie, veranderingen in het seksuele verlangen (verminderd of verhoogd), nervositeit, oogirritatie, duizeligheid, stoornissen van het gezichtsvermogen, migraine en toename of afname van het lichaamsgewicht.

Fréquents (au moins 1 femme sur 100, mais moins de 10 sur 100) : Modifications de l'humeur, y compris dépression, irritabilité, acné, règles absentes, réduites ou douloureuses, augmentation du volume des seins et sécrétions mammaires, modifications des sécrétions vaginales, douleurs abdominales, rétention aqueuse, modifications de la libido (accrue ou affaiblie), nervosité, irritation de l’œil, vertiges, troubles de la vision, migraine, gain ou perte de poids.


De frequentie van mogelijke bijwerkingen die hierna volgen, volgen de volgende definities: Zeer vaak (treden op bij meer dan 1 vrouw per 10) Vaak (treden op bij 1 tot 10 vrouwen per 100) Soms (treden op bij 1 tot 10 vrouwen per 1.000) Zelden (treden op bij 1 tot 10 vrouwen per 10.000) Zeer zelden (treden op bij minder dan 1 vrouw per 10.000) Niet gekend (frequentie kan met de beschikbare gegevens niet worden bepaald)

La fréquence des effets indésirables listés ci-dessous est définie selon les conventions suivantes : Très fréquent (survient chez plus d’1 utilisatrice sur 10) Fréquent (survient chez 1 à 10 utilisatrices sur 100) Peu fréquent (survient chez 1 à 10 utilisatrices sur 1 000) Rare (survient chez 1 à 10 utilisatrices sur 10 000) Très rare (survient chez moins d’1 utilisatrice sur 10 000) Indéterminée (la fréquence ne peut pas être estimée sur la base des données disponibles)


Voorbeelden hiervan zijn een onregelmatig bloedingpatroon (afwezig, minder vaak, vaker, doorlopend) en verandering van de intensiteit (meer of minder) en de duur van de bloedingen. Amenorroe werd gerapporteerd bij 1 op de 5 vrouwen, terwijl ook door 1 op de 5 vrouwen herhaald en/of langdurig optreden van bloedingen gerapporteerd werd.

Des aménorrhées ont été rapportées chez environ 1 femme sur 5 tandis que chez d’autres femmes (1 femme sur 5), il a été rapporté des saignements fréquents et/ou prolongés.


Mannen gebruiken minder vaak light frisdranken dan vrouwen.

Les hommes consomment moins souvent de sodas light que les femmes.


Vaak (treedt op bij minder dan 1 op de 10 vrouwen): stemmingswisselingen, verminderde zin om te vrijen (libido), hoofdpijn, misselijkheid, acne, pijnlijke borsten, onregelmatige of geen menstruatie, gewichtstoename.

Quelle est la fréquence des autres effets indésirables rencontrés ? Fréquent (affectant moins de 1 patiente sur 10) : troubles de l'humeur, diminution du désir sexuel (libido), maux de tête, nausées, acné, douleurs dans les seins, règles irrégulières ou absentes et prise de poids.


Behandeling van osteoporose bij de man Hoewel osteoporose minder vaak voorkomt bij de man dan bij gemenopauzeerde vrouwen, treedt een aanzienlijk gedeelte van fracturen ten gevolge van osteoporose op bij deze groep.

Traitement de l’ostéoporose chez l’homme Même si l'ostéoporose est moins fréquente chez l'homme que chez la femme ménopausée, une proportion significative des fractures ostéoporotiques se produisent chez lui.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrouwen vaak minder' ->

Date index: 2022-03-18
w