Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vrouwen uit de vroegtijdig " (Nederlands → Frans) :

Analyse van de gegevens bij de vrouwen uit de vroegtijdig stopgezette studie-arm (met de combinatie van geconjugeerde oestrogenen en MPA) tonen een verhoogd risico van dementie (Alzheimer-dementie, vasculaire dementie of andere) door HST.

Une analyse des données au sujet des femmes pour lesquelles l’étude a été prématurément arrêtée (avec l’association d’estrogènes conjugués et d’AMP) montre un risque accru de démence (démence d’Alzheimer, démence vasculaire ou autre) sous substitution hormonale.


Het is mogelijk dat de som van de vrouwen uit tabel 2b groter is dan het totaal aantal vrouwen met een verhoogd risicoprofiel uit tabel 2a omdat eenzelfde vrouw meerdere risicofactoren kan hebben.

Il se peut que la somme des femmes de la table 2b soit supérieure au nombre total de femmes présentant un profil de risque élevé (cf. table 2a), sachant qu'une même femme peut avoir plusieurs facteurs de risques.


Het betreft hier toekomstige moeders jonger dan 16 of ouder dan 40 jaar, vrouwen uit minder bevoorrechte milieus en zwangere vrouwen die medicatie namen voor bepaalde aandoeningen.

Il s’agit en l’occurrence de futures mamans âgées de moins de 16 ans ou de plus de 40 ans, de femmes issues de milieux défavorisés et de femmes enceintes qui prenaient des médicaments pour certaines affections.


De vergelijking is gemaakt voor vrouwen die in het arrondissement Antwerpen wonen en vrouwen uit het arrondissement Leuven.

La comparaison a été réalisée pour les femmes qui habitent dans l’arrondissement d’Anvers et les femmes de l’arrondissement de Leuven.


Dit is zeker het geval bij vrouwen met antecedenten van borstkanker: een studie over behandeling van menopauzale klachten bij vrouwen met antecedenten van borstkanker, werd recent vroegtijdig gestopt (na een mediane follow-up van 2,1 jaar) omwille van een onaanvaardbare verhoging van het risico van heroptreden van borstkanker door gebruik van HST (de HABITS-studie).

Ce sera certainement le cas chez les femmes avec des antécédents de cancer mammaire: récemment, une étude sur le traitement des plaintes liées à la ménopause chez des femmes avec des antécédents de cancer mammaire a été interrompue précocement (après un suivi de 2,1 ans en moyenne) en raison d’une augmentation inacceptable du risque de récidive de cancer mammaire en cas de substitution hormonale (l’étude HABITS).


68 jaar) postmenopauzale vrouwen, werd vroegtijdig stopgezet omwille van een verhoogde incidentie van cerebrovasculaire accidenten in de tibolongroep, voornamelijk bij de vrouwen ouder dan 70 jaar.

L’étude LIFT, une étude contrôlée par placebo sur l’usage de la tibolone en prévention des fractures ostéoporotiques chez des femmes ménopausées plus âgées (en moyenne 68 ans), a été interrompue prématurément en raison d’une incidence accrue d’accidents vasculaires cérébraux dans le groupe traité par la tibolone, principalement chez les femmes âgées de plus de 70 ans.


In februari 2006 besliste de firma Organon, op advies van het " Data Safety Monitoring Board" , de LIFT-studie, een placebo-gecontroleerde studie over het gebruik van tibolon (Livial®) ter preventie van vertebrale osteoporotische fracturen bij postmenopauzale vrouwen (60 tot 85 jaar, gemiddeld 68 jaar), vroegtijdig stop te zetten.

En février 2006, la firme Organon a décidé, sur avis du " Data Safety Monitoring Board" d’interrompre prématurément l’étude LIFT, une étude contrôlée par placebo sur l’utilisation de la tibolone (Livial®) dans la prévention des fractures vertébrales ostéoporotiques chez des femmes ménopausées (60 à 85 ans, en moyenne 68 ans).


De studie-arm bij de vrouwen die de combinatie kregen, werd vroegtijdig stopgezet (na een gemiddelde follow-up van 5,2 jaar).

Chez les femmes traitées par l’association estroprogestative, l’étude a été arrêtée prématurément (après un suivi de 5,2 ans en moyenne).


De dopamine-agonisten zijn doeltreffend op de Parkinsonsymptomen, en vroegtijdig gebruik ervan in monotherapie, in het bijzonder bij jonge patiënten (tot ongeveer 50 jaar), laat in sommige gevallen toe een behandeling met levodopa uit te stellen.

Les agonistes dopaminergiques sont efficaces sur les symptômes parkinsoniens, et leur utilisation précoce en monothérapie, notamment chez les sujets jeunes (jusqu’à l’âge de 50 ans environ), peut dans certains cas retarder le recours à la lévodopa.


- De dopamine-agonisten zijn doeltreffend op de Parkinsonsymptomen, en vroegtijdig gebruik ervan in monotherapie, in het bijzonder bij jonge patiënten (tot ongeveer 50 jaar), laat in sommige gevallen toe een behandeling met levodopa uit te stellen.

- Les agonistes dopaminergiques sont efficaces sur les symptômes parkinsoniens, et leur utilisation précoce en monothérapie, notamment chez les sujets jeunes (jusqu’à l’âge de 50 ans environ), peut dans certains cas retarder le recours à la lévodopa.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrouwen uit de vroegtijdig' ->

Date index: 2021-08-27
w