Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geremde seksuele opwinding bij de vrouw
Gestoorde erectie
Informeren van zorgverlener over testresultaat
Neventerm
Psychogene dyspareunie
Psychogene impotentie

Traduction de «vrouwen te informeren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwe ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]


informeren van zorgverlener over resultaat van arteriële bloedgasanalyse

informer les professionnels de la santé sur les résultats des tests de gaz sanguins artériels


informeren van zorgverlener over testresultaat

informer les professionnels de la santé sur les résultats des tests


informeren van zorgverlener over aanwezigheid van implantaat

informer les professionnels de la santé sur la présence d'un implant


Omschrijving: Dyspareunie (of pijn tijdens de geslachtsgemeenschap) komt zowel bij vrouwen als bij mannen voor. Zij kan dikwijls aan lokale pathologie worden toegeschreven en dient dan te worden ingedeeld bij de desbetreffende aandoening. Deze categorie dient alleen gebruikt te worden indien er geen primaire niet-organische seksuele functiestoornis is (b.v. vaginisme of vaginale droogte). | Neventerm: | psychogene dyspareunie

Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène


Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie

Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Conclusie: screening niet aanbevolen bij veertigers, vrouwen goed informeren over mammografie

Conclusion : une information adéquate des femmes de 40 à 49 ans sur la mammographie est recommandée, le dépistage ne l’est pas


Men dient vrouwen te informeren dat Lueva geen bescherming biedt tegen hiv (aids) en andere seksueel overdraagbare ziekten.

Avertir les femmes que Lueva ne protège pas contre les infections à VIH (SIDA) ni contre les autres maladies sexuellement transmissibles.


Men dient vrouwen te informeren dat Desogestrel Besins geen bescherming biedt tegen HIV-infecties (AIDS) en andere seksueel overdraagbare ziektes.

Les femmes doivent être averties que Desogestrel Besins ne protège pas du VIH (Sida) et des autres maladies sexuellement transmissibles.


De boodschappen zullen kunnen gebruikt worden door de vrouwen zelf en door iedereen die hen wenst te informeren, met name artsen.

Ils pourront être utilisés directement par les femmes elles-mêmes et par tous ceux qui souhaitent les informer, dont médecins dans le cadre de leurs consultations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze aanbevelingen dringen aan op de noodzaak de vrouwen van 40 tot 49 jaar te informeren over de vele negatieve effecten van een screeningsmammografie in hun leeftijdsgroep.

Ces recommandations insistent sur la nécessité dÊinformer les femmes de 40 à 49 ans au sujet des nombreux effets négatifs dÊune mammographie de dépistage effectuée dans leur tranche dÊâge.


Vrouwen die kinderen kunnen krijgen en paclitaxel krijgen, moeten de raad krijgen om niet zwanger te worden en de behandelende arts onmiddellijk te informeren indien ze zwanger worden.

Aux femmes en âge de procréer qui suivent un traitement par paclitaxel, il doit être déconseillé de débuter une grossesse. En cas de grossesse, la patiente doit en informer immédiatement son médecin traitant.


Men dient vrouwen te adviseren te voorkomen dat zij zwanger worden tijdens de behandeling met Paclitaxel en de behandelende arts onmiddellijk te informeren wanneer dit toch gebeurt.

Les femmes doivent être averties d’éviter une grossesse pendant le traitement par Paclitaxel et d’informer immédiatement leur médecin traitant en cas de grossesse.


Vruchtbare vrouwen die behandeld worden met paclitaxel moeten worden geadviseerd om te vermijden zwanger te worden, en om de behandelende arts onmiddellijk te informeren wanneer dit toch voorvalt.

Les femmes en âge de procréer, traitées par paclitaxel, doivent être avisées d’éviter une grossesse et d’informer immédiatement le médecin, si elles sont enceintes.


De noodzaak te bevestigen dat vrouwen die zwanger kunnen worden een betrouwbare anticonceptiemethode gebruiken en dat patiënten hun arts dienen te informeren als zij denken zwanger te zijn voordat zij een nieuw recept krijgen.

La nécessité de veiller à ce que les femmes en âge de procréer utilisent une méthode de contraception fiable, et à ce que les patientes informent leur médecin de toute possibilité de grossesse avant qu'une nouvelle ordonnance soit émise.


Vrouwen moet worden geadviseerd dat ze hun arts informeren als ze tijdens de behandeling zwanger worden of zwanger willen worden.

Les patientes doivent être averties de la nécessité d’informer leur médecin en cas de grossesse ou de désir de grossesse au cours du traitement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrouwen te informeren' ->

Date index: 2023-11-17
w