Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratiekampervaringen
Geremde seksuele opwinding bij de vrouw
Gestoorde erectie
Köhler
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Osteochondrose
Persoonlijkheidsverandering na
Primaire ossificatiekern van patella
Psychogene dyspareunie
Psychogene impotentie
Rampen
Secundaire ossificatiekern van patella
Sinding-Larsen

Vertaling van "vrouwen is sinds " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslim ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]


Omschrijving: Dyspareunie (of pijn tijdens de geslachtsgemeenschap) komt zowel bij vrouwen als bij mannen voor. Zij kan dikwijls aan lokale pathologie worden toegeschreven en dient dan te worden ingedeeld bij de desbetreffende aandoening. Deze categorie dient alleen gebruikt te worden indien er geen primaire niet-organische seksuele functiestoornis is (b.v. vaginisme of vaginale droogte). | Neventerm: | psychogene dyspareunie

Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène


Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie

Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme


osteochondrose (juveniel) van | primaire ossificatiekern van patella [Köhler] | osteochondrose (juveniel) van | secundaire ossificatiekern van patella [Sinding-Larsen]

Ostéochondrite (juvénile) de:corps patellaire [Köhler] | pointe de la rotule [Sinding Larsen] |


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


Omschrijving: Dit zijn ernstige stoornissen van de karakterologische aanleg en gedragsvoorkeuren van het individu; niet direct veroorzaakt door ziekte, beschadiging of andersoortig letsel van de hersenen of door een andere psychiatrische stoornis; doorgaans betreffen deze stoornissen verscheidene gebieden van de persoonlijkheid betreffend; ze gaan bijna altijd samen met aanzienlijk persoonlijk leed en sociale ontwrichting en treden doorgaans aan de dag sinds de kindertijd of adolescentie en duren voort tot in de volwassenheid.

Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een groot aantal epidemiologische studies en de WHI-studie, een gerandomiseerde placebogecontroleerde studie, tonen aan dat het totale risico van borstkanker stijgt met de duur van de behandeling bij vrouwen die een HST krijgen en bij vrouwen die sinds kort een HST krijgen.

Comme le démontrent un grand nombre d’études épidémiologiques et une étude randomisée contrôlée versus placebo, l’étude WHI, le risque total de cancer du sein augmente avec la durée du traitement chez les femmes sous THS ou chez les utilisatrices récentes de THS.


Niettemin stellen we voor de specialiteit Aclasta® vast dat de verkoop sterk is gestegen tussen midden 2008 en einde 2008 : de uitbreiding van de vergoedbaarheid naar de behandeling van osteoporose bij gemenopauzeerde vrouwen is sinds 01.07.2008 van toepassing.

Cependant, on constate que pour la spécialité Aclasta® les ventes ont fortement augmenté entre mi-2008 et fin 2008 : l’extension du remboursement au traitement de l’ostéoporose chez des femmes ménopausées est entrée en vigueur le 01.07.2008.


Men schat het op 10 à 15 overlijdens per miljoen vrouwen die sinds hun vijftigste worden gescreend (met tien tot twintig onderzoeken).

Il est estimé à 10 à 50 décès par million de femmes avec un examen de dépistage depuis lÊâge de 50 ans (dix à vingt examens).


Op basis van het screeningprogramma waarin vrouwen van 50 tot 69 jaar zijn opgenomen (NHSBSP) bepaalde Dixon in het Verenigd Koninkrijk dat het aantal gediagnosticeerde DCIS meer dan verdubbeld was sinds de invoering van de screening: Het aantal gevallen was toegenomen van 1.500 in 1998/99 tot 3.500 in 2007/08.

Au Royaume-Uni, sur base des données du programme de dépistage incluant les femmes de 50 à 69 ans (NHSBSP), Dixon a établi que le nombre de CCIS diagnostiqués avait plus que doublé depuis l’introduction du dépistage : le nombre de cas étant passé de 1.500 en 1998/99 à 3.500 en 2007/8.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het derde IMA rapport (www.nic-ima.be/nl/projects/mammo3) toont dat het aantal effectief onderzochte vrouwen sinds de start van de georganiseerde screening gestegen is tot meer dan 50 procent.

Le troisième rapport AIM (www.cin-aim.be/fr/projects/mammo3) démontre que le nombre de femmes effectivement examinées depuis le début de l’instauration du dépistage organisé a dépassé les 50%.


De vrouwen zijn in de meerderheid en de tendens is nog versterkt sinds 2005.

La représentation féminine reste majoritaire et la tendance s’est encore accrue depuis 2005.


Sinds september 2005 werd aan elke tabacoloog een evaluatievragenlijst aangeboden met betrekking tot de opvolging van zwangere vrouwen en hun partner die deelnamen aan het programma.

Depuis septembre 2005, un questionnaire d'évaluation concernant le suivi des femmes enceintes et de leurs partenaires participant au programme a été proposé à chaque tabacologue.


Uit de gegevens blijkt ook dat sinds 2000 voor de groep -60 de invaliditeitsgraad voor de vrouwen hoger is dan die van de mannen.

Il ressort également des données que, pour le groupe des personnes âgées de moins de 60 ans, le taux d’invalidité des femmes est supérieur à celui des hommes depuis 2000.


De vrouwen zijn in de meerderheid en de tendens is niet veranderd sinds 2007.

La représentation féminine reste majoritaire et la tendance s’est stabilisée depuis 2007.


Sinds 2005 kunnen zwangere vrouwen en hun partner een vaste tegemoetkoming bekomen voor kosten van begeleiding door een tabakoloog en de partner kan ook een tegemoetkoming bekomen voor de kosten van de medicamenteuze begeleiding.

Depuis 2005, les femmes enceintes et leur partenaire peuvent obtenir le remboursement forfaitaire des consultations auprès d’un tabacologue, et le partenaire peut également obtenir une intervention destinée à couvrir les frais de médicaments.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrouwen is sinds' ->

Date index: 2022-06-14
w