Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geremde seksuele opwinding bij de vrouw
Gestoorde erectie
Neventerm
Psychogene dyspareunie
Psychogene impotentie

Traduction de «vrouwen en bejaarden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslim ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]


Omschrijving: Dyspareunie (of pijn tijdens de geslachtsgemeenschap) komt zowel bij vrouwen als bij mannen voor. Zij kan dikwijls aan lokale pathologie worden toegeschreven en dient dan te worden ingedeeld bij de desbetreffende aandoening. Deze categorie dient alleen gebruikt te worden indien er geen primaire niet-organische seksuele functiestoornis is (b.v. vaginisme of vaginale droogte). | Neventerm: | psychogene dyspareunie

Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène


Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie

Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
vanzelfsprekend is het aan te bevelen bij ernstige diarree medische hulp te zoeken, zeker voor kinderen, zwangere vrouwen en bejaarden.

Il est bien sûr recommandé en cas de diarrhée grave de rechercher une aide médicale, certainement pour les enfants, les femmes enceintes et les personnes âgées.


Asymptomatische bacteriurie wordt vaker waargenomen bij zwangere vrouwen en bejaarden.

La bactériurie asymptomatique s'observe plus souvent chez les femmes enceintes et les personnes âgées.


Zoladex Long Acting Volwassen mannen en vrouwen en bejaarden

Zoladex Long Acting Hommes et femmes adultes et personnes âgées


Chronische functionele obstipatie is een frequente klacht, vooral bij vrouwen en bejaarden.

La constipation chronique fonctionnelle est une plainte fréquente, surtout chez les femmes et les personnes âgées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volwassen vrouwen (inclusief bejaarden) Eén subcutane injectie van ZOLADEX Long Acting implantaat om de 12 weken in de abdominale voorwand.

Femmes adultes (y compris les femmes âgées) Une injection sous-cutanée dans la paroi abdominale antérieure d’un implant de ZOLADEX Long Acting toutes les 12 semaines.


Bejaarden (65 jaar en ouder) Door fysiologische veranderingen in de nierfunctie met de leeftijd, steeg bij bejaarde gezonde vrijwilligers (65 jaar en ouder) de systemische blootstelling met ongeveer 33% (mannen) en 54% (vrouwen) en de terminale halfwaardetijd met ongeveer 33% (mannen) en 58% (vrouwen).

Sujets âgés (65 ans et plus) Sous l'effet des modifications physiologiques de la fonction rénale liées à l'âge, l'exposition systémique calculée chez des personnes âgées volontaires en bonne santé (65 ans et plus) était augmentée d'environ 33 % chez les hommes et 54 % chez les femmes, tandis que la demi-vie terminale s'allongeait d'environ 33 % chez les hommes et 58 % chez les femmes.


Bij bejaarden, en zeker bij vrouwen, is vallen frequent.

Les chutes sont un problème fréquent chez les personnes âgées, particulièrement chez les femmes.


Bij bejaarden, en zeker bij vrouwen, is vallen frequent.

Les chutes sont un problème fréquent chez les personnes âgées, particulièrement chez les femmes.


In de subgroepen van bejaarden (leeftijd > 70 jaar) en vrouwen, vooraf gedefinieerd als patiënten met een hoog mortaliteitsrisico, werden significante voordelen waargenomen voor een

Dans les sous-groupes des personnes âgées (âge > 70 ans) et des femmes, considérés a priori comme à haut risque de mortalité, un avantage significatif était observé pour un critère combinant la mortalité et l’état de la fonction cardiaque.


In subgroepen van bejaarden (leeftijd > 70 jaar) en vrouwen, vooraf gedefinieerd als patiënten met een hoog mortaliteitsrisico, werden significante voordelen waargenomen voor een gecombineerd eindpunt van mortaliteit en hartfunctie.

Dans les sous-groupes constitués de sujets âgés (âge > 70 ans) et de femmes, prédéfinis comme des patients à risque élevé de mortalité, un bénéfice significatif a été observé pour le critère d’évaluation combiné composé de la mortalité et de la fonction cardiaque.




D'autres ont cherché : neventerm     gestoorde erectie     psychogene dyspareunie     psychogene impotentie     vrouwen en bejaarden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrouwen en bejaarden' ->

Date index: 2024-12-07
w