Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vrouw worden besproken voordat zij besluit desopop » (Néerlandais → Français) :

Bij aanwezigheid van een van de hierna vermelde toestanden/risicofactoren, moeten in elk individueel geval de voordelen van het gebruik van progestageen tegen de mogelijke risico’s worden afgewogen en met de vrouw worden besproken voordat zij besluit Desopop te gaan gebruiken.

En présence d’une des conditions/facteurs de risque mentionnés ci-dessous, il faut évaluer, pour chaque femme individuellement, les bénéfices de l’utilisation d’un progestagène par rapport aux risques possibles et il faut en discuter avec la femme avant qu’elle ne décide de commencer Desopop.


Bij aanwezigheid van een van de hierna vermelde toestanden / risicofactoren, moeten in elk individueel geval de voordelen van COAC’s tegen de mogelijke risico’s worden afgewogen en met de vrouw worden besproken voordat zij besluit het COAC te gaan gebruiken. In geval van verergering, exacerbatie of voor het eerst optreden van een van deze toestanden of risicofactoren, moet de vrouw contact opnemen met haar arts.

En présence d’une des conditions/facteurs de risque mentionnés ci-dessous, il faut évaluer, pour chaque femme individuellement, les bénéfices de l’utilisation d’un COC par rapport aux risques possibles et il faut en discuter avec la femme avant qu’elle ne décide de commencer l’utilisation d’un COC. En cas d’aggravation, d’exacerbation ou de première apparition d’une de ces conditions ou facteurs de risque, la femme doit contacter son médecin.


Bij aanwezigheid van een van de hierna vermelde toestanden / risicofactoren, moeten in elk individueel geval de voordelen van de COAC’s tegen de mogelijke risico’s worden afgewogen en met de vrouw worden besproken voordat zij besluit het COAC te gaan gebruiken. In geval van veregering, exacerbatie of voor het eerst optreden van een van deze toestanden of risicofactoren, moet de vrouw contact opnemen met haar arts.

En présence de l'un des états/ facteurs de risque mentionnés ci-après et pour chaque cas individuel, les avantages des COC doivent être mis en balance avec les risques possibles et doivent être discutés avec la patiente avant qu'elle décide d'utiliser le COC. En cas d'aggravation, d'exacerbation ou de première apparition d'un de ces états ou facteurs de risque, la patiente doit contacter son médecin.


In geval van aanwezigheid van een of meerdere van de ondergenoemde aandoeningen of risicofactoren, moeten bij elke vrouw afzonderlijk de voordelen van het gebruik van een combinatie-OAC worden afgewogen tegen de mogelijke risico’s ervan en dit moet met de vrouw worden besproken voordat zij besluit zo’n middel te gaan gebruiken.

En cas présence de l’une des pathologies ou de l’un des facteurs de risque mentionnés cidessous, il faut évaluer individuellement pour chaque femme les bénéfices et les risques potentiels de l’utilisation d’un COC ; ces bénéfices et risques doivent être discutés avec la femme avant l’instauration du traitement.


Bij aanwezigheid van een van de hierna vermelde toestanden/risicofactoren, moeten in elk individueel geval de voordelen van COAC’s tegen de mogelijke risico’s worden afgewogen en met de vrouw worden besproken voordat zij besluit het COAC te gaan gebruiken. In geval van verergering, exacerbatie of voor het eerst optreden van een van deze toestanden of risicofactoren , moet de vrouw contact opnemen met haar arts.

En présence d’un(e) des conditions/facteurs de risque mentionnés ci-dessous, il faut évaluer, pour chaque femme individuellement, les bénéfices de l’utilisation d’un COC par rapport aux risques possibles et il faut en discuter avec la femme avant qu’elle ne décide de commencer l’utilisation d’un COC. En cas d’aggravation, d’exacerbation ou de première apparition d’une de ces conditions ou facteurs de risque, la femme doit contacter son médecin.


Bij aanwezigheid van een van de hierna vermelde toestanden / risicofactoren, moeten in elk individueel geval de voordelen van de COAC’s tegen de mogelijke risico’s worden afgewogen en met de vrouw worden besproken voordat zij besluit het COAC te gaan gebruiken. In geval van verergering, exacerbatie of voor het eerst optreden van een van deze toestanden of risicofactoren, moet de vrouw contact opnemen met haar arts.

En présence de l'un des états/ facteurs de risque mentionnés ci-après et pour chaque cas individuel, les avantages des COC doivent être mis en balance avec les risques possibles et doivent être discutés avec la patiente avant qu'elle décide d'utiliser le COC. En cas d'aggravation, d'exacerbation ou de première apparition d'un de ces états ou facteurs de risque, la patiente doit contacter son médecin.


Indien er sprake is van een van de hierna vermelde aandoeningen/risicofactoren, moeten in elk individueel geval de voordelen en de risico's van Daphne tegen elkaar worden afgewogen en met de vrouw worden besproken voordat zij besluit Daphne te gaan gebruiken.

Si l’un(e) des affections/ facteurs de risque mentionnés ci-dessous est présent(e), les bénéfices de l’utilisation de Daphne doivent être évalués de façon individuelle au regard des risques possibles pour la patiente et discutés avec elle avant qu’elle ne décide de commencer à utiliser Daphne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrouw worden besproken voordat zij besluit desopop' ->

Date index: 2023-12-13
w