Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vroegere studie waren behandeld met niet-gepegyleerd » (Néerlandais → Français) :

Gegevens over de doeltreffendheid op lange termijn - volwassenen Er werden twee grote langetermijnfollow-upstudies uitgevoerd bij 1071 patiënten die in een vroegere studie waren behandeld met niet-gepegyleerd interferon alfa-2b (met of zonder ribavirine), en 567 patiënten die in een vroegere studie waren behandeld met gepegyleerd interferon alfa- 2b (met of zonder ribavirine).

Données d’efficacité à long-terme – Adultes Deux études de suivi à long terme de grande envergure ont inclus 1 071 et 567 patients ayant été préalablement traités au cours d’études précédentes par l’interféron alpha-2b non pégylé (avec ou sans ribavirine) et l’interféron alpha-2b pégylé (avec ou sans ribavirine), respectivement.


Die episoden zijn zowel opgetreden bij patiënten die vroeger al waren behandeld, als bij patiënten die nog niet waren behandeld.

Ces épisodes se sont produits à la fois chez des patients précédemment traités ou non traités.


Patiënten die nog niet werden behandeld In drie studies werd het gebruik van interferon onderzocht bij patiënten die nog niet waren behandeld: twee met ribavirine + interferon alfa-2b (C95-132 en I95-143) en éen met ribavirine + peginterferon alfa-2b (C/I98-580).

Patients naïfs Trois études ont évalué l’utilisation de l’interféron chez des patients naïfs, deux études avec l’association ribavirine + interféron alpha-2b (C95-132 et I95-143) et une étude avec l’association ribavirine + peginterféron alpha-2b (C/I98-580).


Alle patiënten omvat de 322 patiënten met ondetecteerbaar HCV-RNA (doel niet gedetecteerd) in week 4 en week 12 en de 218 overige patiënten die in deze studie waren behandeld (118 die geen ondetecteerbaar HCV-RNA (doel niet gedetecteerd) in week 4 en week 12 hadden en 100 die voor week 20 (wanneer randomisatie plaatsvond) met de studie stopten).

La catégorie « Tous les patients » inclut les 322 patients ayant un taux d’ARN du VHC indétectable (cible non détectée) aux semaines 4 et 12 et les 218 autres patients traités dans l’étude (118 qui n’avaient pas un taux d’ARN du VHC indétectable (cible non détectée) aux semaines 4 et 12 et 100 qui étaient sortis de l’étude avant la semaine 20, au moment de la randomisation).


In de klinische studie C/I98-580 werden 1.530 patiënten die nog niet waren behandeld, gedurende één jaar behandeld met één van de volgende combinatieschema’s:

Au cours de l’étude clinique C/I98-580, 1 530 patients naïfs ont été traités pendant un an avec l’un des schémas thérapeutiques combinés suivants :


Aan studie ACTG 364 namen 196 patiënten deel die met NRTI's waren behandeld maar niet met PI's of NNRTI's.

L'étude ACTG 364 a inclus 196 patients qui ont été traités par des inhibiteurs nucléosidiques de la transcriptase inverse et pas par des antiprotéases ou des inhibiteurs non nucléosidiques de la transcriptase inverse.


Aan studie 020 namen 327 patiënten deel die met NRTI's waren behandeld maar niet met PI's of NNRTI's.

L'étude 020 a inclus 327 patients qui ont été traités par des inhibiteurs nucléosidiques de la transcriptase inverse et pas par des antiprotéases ou des inhibiteurs non nucléosidiques de la transcriptase inverse.


In totaal namen 88 patiënten deel aan deze follow-upstudie deel, van wie 39 in de eerdere studie behandeld waren met placebo en 12 in de eerdere studie waren gerekruteerd maar niet gerandomiseerd.

Au total, 88 patients ont participé


Zoals door de auteurs benadrukt, gaat het inderdaad om een open, niet-placebogecontroleerde en niet-dubbelblinde studie; ook de randomisering gebeurde niet optimaal (de vrouwen in de controlegroep waren gemiddeld 4,7 maanden ouder dan de vrouwen in de behandelde groep). Daarenboven ...[+++]

Comme le soulignent les auteurs, il s’agit en effet d’une étude ouverte, non contrôlée par placebo, non double aveugle; la randomisation n’a pas non plus été effectuée de manière optimale (les femmes du groupe contrôle étaient plus âgées de 4,7 mois en moyenne que les femmes du groupe traité).


In een recente, gerandomiseerde, cross-over, niet-placebo-gecontroleerde studie werden fentanyl (onder vorm van een pleister voor transdermale toediening) en morfine (onder vorm van een preparaat voor orale toediening met vertraagde vrijstelling) vergeleken bij niet-cancereuze patiënten die reeds behandeld waren met narcotische analgetica.

Une étude récente, randomisée croisée, sans contrôle par placebo, a comparé le fentanyl (sous forme d’emplâtre transdermique) et la morphine (sous une forme orale à libération prolongée) chez des patients non cancéreux qui avaient déjà été traités par des analgésiques morphiniques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vroegere studie waren behandeld met niet-gepegyleerd' ->

Date index: 2023-05-13
w