Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vroeger verplicht en stemde » (Néerlandais → Français) :

Deze franchise was vroeger verplicht en stemde overeen met een aanvankelijk bedrag van 5.000 frank, dat na indexering nu meer dan 200 euro bereikt.

Autrefois, cette franchise était obligatoire et représentait un montant indexé qui était initialement de 5.000 francs et atteint à présent plus de 200 euros.


De vroegere verplichting voor het College om het advies te vragen van de Technische farmaceutische raad of de Technische raad voor farmaceutische specialiteiten is vervangen door de mogelijkheid om een advies te vragen (wijziging van artikel 25, § 2, van de GVU-wet door artikel 95 van de voornoemde wet van 25 januari 1999).

L’ancienne obligation, pour le Collège, de demander l’avis du Conseil technique pharmaceutique ou du Conseil technique des spécialités pharmaceutiques a été remplacée par la faculté de demander un avis (modification de l’article 25, § 2 de la loi SSI par l’article 95 de la loi précitée du 25 janvier 1999).


In een vroeger advies stemde de Nationale Raad er mee in dat een huisarts de patiënten die hem het beheer van hun GMD toevertrouwden, mag oproepen zich te laten vaccineren tegen influenza (TNR 90, p. 12, 2000).

Dans un avis antérieur, le Conseil national a estimé qu'un médecin généraliste peut écrire aux patients qui lui ont confié la gestion de leur DMG pour les inviter à se faire vacciner contre la grippe (BCN 90, p.12, 2000).


Er kan echter van dat algemene principe worden afgeweken wanneer een inrichting wordt geconfronteerd met ernstige problemen inzake ongeschiktheid van haar gebouw voor haar therapeutische activiteiten en zich hierdoor verplicht ziet om kosten te maken teneinde die problemen te verhelpen, zoals: de kosten die voortvloeien uit een verhuizing, de kosten van grote renovatie-, verbouwingsen/of uitbreidingswerken, de kosten van nieuwe verwarmings- of elektriciteitsinstallaties, enz. In die gevallen lijkt het verantwoord om toch slechts een deel van de vroeger aanvaarde ...[+++]

Toutefois, on peut déroger à ce principe général lorsqu’un établissement est confronté à de sérieux problèmes d’inadéquation de son bâtiment par rapport à ses activités thérapeutiques et se voit de ce fait obligé d’engager des frais afin de remédier à ces problèmes, tels que : les frais occasionnés par un déménagement, les frais de travaux importants de rénovation, de transformation et/ou d’extension, les frais de nouvelles installations de chauffage ou d’électricité, etc.


In antwoord op Uw brief van 30 september 1996 betreffende de mededeling aan de Dienst voor Geneeskundige Controle van het Riziv van door de Raden van de Orde uitgesproken disciplinaire sancties, kan het Bureau van de Nationale Raad U bevestigen dat, in tegenstelling tot de vroegere wetgeving (art. 35 van de wet van 9 augustus 1963 tot vaststelling en organisatie van een regeling voor verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering), ...[+++]

En réponse à votre lettre du 30 septembre 1996 concernant la communication au Service du contrôle médical de l'INAMI de sanctions disciplinaires prononcées par les Conseils de l'Ordre, le Bureau du Conseil national vous confirme que, contrairement à l'ancienne législation (art. 35 de la loi du 9 août 1963 instituant et organisant un régime d'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité), la législation actuelle (loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994) ne prévoit nullement l'obligation, pour les Conseils provinciaux de l'Ordre, de communiquer au Service de contrôle méd ...[+++]


Terwijl de betaalde sportbeoefenaars vroeger voor de toepassing van de wet van 27 juni 1969, enkel onderworpen waren aan de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging, en aan de sector *pensioenen en gezinsbijslagen van de werknemers+ wordt de werkingssfeer van de wet voor hen uitgebreid tot de arbeidsongeschiktheidsverzekering en de werkloosheidsverzekering.

Alors que les sportifs rémunérés étaient jadis uniquement assujettis pour l'application de la loi du 27 juin 1969 à l'assurance obligatoire soins de santé et aux secteurs " pensions des travailleurs salariés et allocations familiales des travailleurs salariés" , le champ d'application de la loi est étendu pour eux à l'assurance incapacité de travail et à l'assurance chômage.


Erkenningsvoorwaarden voor pensioenkassen voor artsen Door de wet van 21 december 1994 houdende sociale en diverse bepalingen is aan de vroeger bestaande uitbetalingsformules van renten en pensioenen de uitbetaling onder de vorm van een kapitaal toegevoegd, waardoor de ratio legis van de verdeeltechniek verviel en dus ook de verplichting om bij een erkende pensioenkas het contract af te sluiten.

La loi du 21 décembre 1994 portant des dispositions sociales et diverses avait ajouté le paiement sous forme d'un capital aux formules de paiement de rentes et de pensions existant précédemment, de sorte


Overeenkomstig artikel 100, § 1 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 (het vroegere artikel 56, § 1 van de wet van 09.08.1963), wordt als arbeidsongeschikt erkend, de werknemer die alle werkzaamheid heeft onderbroken als rechtstreeks gevolg van het intreden of verergeren van letsels of functionele stoornissen waarvan erkend wordt dat ze zijn vermogen tot verdienen verminderen tot één derde ...[+++]

Overeenkomstig artikel 100, § 1 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 (het vroegere art. 56, § 1 van de wet van 09.08.1963), wordt als arbeidsongeschikt erkend, de werknemer die alle werkzaamheid heeft onderbroken als rechtstreeks gevolg van het intreden of verergeren van letsels of functionele stoornissen waarvan erkend wordt dat ze zijn vermogen tot verdienen verminderen tot één derde of minder ...[+++]


in het kader van de bepalingen van het K.B. van 25.11.1996 (vroeger het K.B. van 4.6.1987) betreffende de verplichting voor bepaalde paramedische medewerkers om een verstrekkingsregister bij te houden.

dans le cadre des dispositions de l'A.R. du 25/11/1996 (anciennement A.R. du 4/6/1987) concernant l'obligation pour certains paramédicaux de tenir un registre de prestations.


in het kader van de bepalingen van het KB van 25.11.1996 (vroeger het KB van 4.6.1987) betreffende de verplichting voor bepaalde paramedische medewerkers om een verstrekkingsregister bij te houden.

dans le cadre des dispositions de l'AR du 25.11.1996 (anciennement AR du 4.6.1987) concernant l'obligation pour certains paramédicaux de tenir un registre de prestations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vroeger verplicht en stemde' ->

Date index: 2022-01-28
w