Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Voluntarius
Vrijwillig
Vrijwillig hoesten moeilijk

Traduction de «vrijwilligers de biobeschikbaarheid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


problemen verband houdend met enige vorm van fysiek contact of ontbloting tussen een volwassen gezinslid en het kind dat geleid heeft tot seksuele opwinding, ongeacht het feit of het kind de seksuele handelingen vrijwillig onderging of niet (b.v. elk genitaal contact, manipulatie of doelbewust tonen van borsten of genitalia).

Définition: Difficultés liées à une forme quelconque d'exposition ou de contact physique entre un membre adulte de la famille de l'enfant et celui-ci, ayant entraîné une excitation sexuelle, que l'enfant ait ou non participé volontairement aux actes sexuels (par exemple, contact génital, attouchements ou exposition délibérée des seins ou des organes génitaux).


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er werd aangetoond dat gelijktijdige toediening van atazanavir 300 mg/ritonavir 100 mg met omeprazol (40 mg eenmaal daags) of atazanavir 400 mg met lansoprazol (60 mg eenmalige dosis) aan gezonde vrijwilligers de biobeschikbaarheid van atazanavir aanzienlijk verlaagde.

Il s'est avéré que la coadministration d'atazanavir 300 mg/ritonavir 100 mg avec de l'oméprazole (40 mg une fois par jour) ou d'atazanavir 400 mg avec du lansoprazole (60 mg en dose unique) à des volontaires en bonne santé entraînait une réduction substantielle de la biodisponibilité de l'atazanavir.


Digoxine De gelijktijdige behandeling met omeprazol (20 mg per dag) en digoxine bij gezonde vrijwilligers verhoogde de biobeschikbaarheid van digoxine met 10%.

Digoxine Le traitement concomitant de sujets en bonne santé par oméprazole (20 mg par jour) et digoxine augmentait la biodisponibilité de la digoxine de 10%.


De relatieve biobeschikbaarheid van lormetazepam tabletten werd bestudeerd in een onderzoek met gezonde vrijwilligers die een eenmalige orale dosis kregen van 2 mg lormetazepam.

La biodisponibilité relative du lormétazépam en comprimés a été évaluée dans une étude portant sur des volontaires en bonne santé, recevant une dose orale unique de 2 mg de lormétazépam.


De relatieve biobeschikbaarheid tussen de capsules en de zakjes met poeder voor orale suspensie werd bestudeerd bij gezonde mannelijke vrijwilligers na een enkele orale toediening van 1.000 mg.

La biodisponibilité relative entre les gélules et la poudre pour suspension buvable en sachet a été étudiée chez des hommes sains après une administration orale unique de 1 000 mg.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vanwege het hoge first-pass-effect is de absolute biobeschikbaarheid van na de maaltijd oraal aan patiënten toegediend lercanidipine ongeveer 10%, hoewel dit naar 1/3 daalt wanneer het aan gezonde, nuchtere vrijwilligers wordt toegediend.

En raison de l’important métabolisme de premier passage, la biodisponibilité absolue de la lercanidipine administrée par voie orale à des patients sous nutrition est d’environ 10 % mais se réduit à 1/3 lorsqu’on administre la lercanidipine à des volontaires sains à jeun.


Gebruik van een AeroChamber Plus ® voorzetkamer verlaagt de gemiddelde systemische biobeschikbaarheid van formoterol met 25% bij gezonde vrijwilligers vergeleken met toediening van Flutiform met enkel een pMDI. Dit is waarschijnlijk het gevolg van een verminderde absorptie vanuit het maagdarmkanaal bij gebruik van een voorzetkamer, die de verwachte overeenkomstige toename in pulmonaire absorptie overstijgt.

L'utilisation d'une chambre d’inhalation AeroChamber Plus ® diminue la biodisponibilité systémique moyenne du formotérol de 25% chez des volontaires sains par rapport à l'administration de Flutiform via un aérosol doseur seul. Ceci est probablement dû à une réduction de l'absorption par le tractus gastro-intestinal lorsqu'une chambre d’inhalation est utilisée, compensée par l’augmentation correspondante attendue de l'absorption pulmonaire.


Het gebruik van een AeroChamber Plus ® voorzetkamer verhoogt de gemiddelde systemische biobeschikbaarheid (wat gelijk staat aan pulmonaire absorptie) van fluticason met 35% bij gezonde vrijwilligers vergeleken met toediening van Flutiform met enkel een pMDI.

L'utilisation d'une chambre d’inhalation AeroChamber Plus ® augmente la biodisponibilité systémique moyenne (ce qui équivaut à l'absorption pulmonaire) de la fluticasone de 35% chez des volontaires sains par rapport à l'administration de Flutiform via un aérosol doseur seul.




D'autres ont cherché : voluntarius     vrijwillig     vrijwillig hoesten moeilijk     vrijwilligers de biobeschikbaarheid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrijwilligers de biobeschikbaarheid' ->

Date index: 2024-02-04
w