Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vrijstelling door de bevoegde geneeskundige commissie » (Néerlandais → Français) :

Het wettelijk of ermede gelijkgesteld diploma van doctor in de genees-, heel en verloskunde of het bewijs van vrijstelling, door de bevoegde geneeskundige commissie geviseerd.

Le diplôme légal ou reconnu équivalent de docteur en médecine, chirurgie et accouchements ou le titre de dispense, visé par la commission médicale compétente.


Bij wijze van uitzondering op het exclusieve monopolie van artsen tot het beoefenen van de geneeskunde, mogen ook houders van het diploma van vroedvrouw de praktijk van de normale bevallingen als geneeskundige handeling doen 91 op voorwaarde dat hun beroepstitel eerst werd geviseerd door de bevoegde geneeskundige commissie.

Au titre d'exception au monopole exclusif de l'exercice de la médecine qui est conféré aux médecins, les titulaires du diplôme d'accoucheuse sont autorisées à effectuer l'acte médical d’accouchements normaux 91 , à la condition que leur titre ait été préalablement visé par la commission médicale compétente.


Krachtens de nieuwe wettelijke bepalingen moeten de representatieve beroepsverenigingen van artsen, tandheelkundigen, apothekers en kinesitherapeuten, of de te dien einde opgerichte groeperingen, aan de bevoegde geneeskundige commissie het huishoudelijk reglement van de wachtdienst ter goedkeuring voorleggen.

En vertu des nouvelles dispositions légales, les organisations professionnelles représentatives des médecins, des dentistes, des pharmaciens et des kinésithérapeutes ou les groupements constitués à cet effet doivent présenter le règlement d'ordre intérieur du service de garde, pour approbation, à la Commission médicale compétente.


Overeenkomstig artikel 2 van het KB nr. 78 10 is het stellen van een diagnose en het instellen van een behandeling van een fysische of psychische toestand voorbehouden aan de houders van het diploma van arts dat geviseerd werd bij de bevoegde geneeskundige commissie.

Suivant l’article 2 de l’Arrêté Royal n°78 11 l’établissement d’un diagnostic et la mise en place d’un traitement d’une affection physique ou psychique sont réservés aux détenteurs d’un diplôme de médecin qui a été visé par la commission médicale compétente.


In België is het stellen van een diagnose en het instellen van een behandeling van een fysische of psychische toestand voorbehouden aan de houders van het diploma van arts dat geviseerd werd bij de bevoegde geneeskundige commissie (KB nr 78).

En Belgique, poser un diagnostic et mettre en place un traitement pour une affection physique ou psychologique sont légalement réservés aux détenteurs d’un diplôme en médecine qui a été visé par la commission médicale compétente (A.R. 78).


Het bestuur Geneeskundepraktijk registreert de dienstverrichting en brengt de bevoegde geneeskundige commissie, het Riziv en de Orde der geneesheren op de hoogte (art. 44octies K.B. nr. 78).

L'Administration de l'Art de guérir enregistre la prestation de services et informe la commission médicale compétente, l'INAMI et l'Ordre des médecins (art.44octies, arrêté royal n° 78).


De beschikbaarheidhonoraria hebben vanaf 1 juli 2008 betrekking op de wachten tijdens de weekends (48 uur per weekend), op wettelijke feestdagen (24 uur per wettelijke feestdag) en op de weekdagen (vanaf 19u tot de daaropvolgende dag om 8 uur) die werden meegedeeld aan de bevoegde geneeskundige commissie" .

A partir du 1er juillet 2008, les honoraires de disponibilité couvrent les gardes des week end (48 heures par week end), des jours fériés légaux (24 heures par jour férié) et des jours de semaine (à partir de 19 heures jusqu'au lendemain matin 8 heures) et qui ont été communiquées à la Commission médicale compétente».


1° Kan de Orde, in samenspraak met de provinciale geneeskundige commissie, een leeftijdsgrens i.v.m. de vrijstelling van de wachtdienst opleggen/voorstellen en kan dit advies naderhand door de Nationale Raad aan de bevoegde minister en aan het RIZIV voorgelegd worden.

1° L'Ordre peut-il, en accord avec la commission médicale provinciale, imposer/proposer une limite d'âge en rapport avec la dispense de participation au service de garde, et cet avis peut-il être ensuite soumis par le Conseil national au ministre compétent et à l'INAMI ?


Daar de Provinciale geneeskundige commissie bevoegd is om een visum in te trekken wanneer een geneesheer niet meer voldoet aan de vereiste fysieke en psychische geschiktheden om zijn beroep zonder risico's voort te zetten, wordt nu aan de Nationale Raad gevraagd of een Provinciale geneeskundige commissie een visum kan intrekken dat verleend werd door een andere Provinciale geneeskundige commissie ...[+++]

Les Commissions ayant dans leurs compétences le pouvoir de retirer son visa à un médecin qui ne réunit plus les aptitudes physiques ou psychiques pour poursuivre, sans risque, I'exercice de sa profession, il est demandé au Conseil national si une Commission médicale peut retirer le visa qui a été donné par une autre Commission provinciale.


In een advies uitgebracht op 15 februari 1992, is de Nationale Raad de mening toegedaan dat bij transfert van een geneesheer naar een andere provinciale raad het door de initieel bevoegde Provinciale geneeskundige commissie aangebracht visum volstaat.

Dans un avis émis le 15 février 1992, le Conseil national estime que lors du transfert de l'activité médicale d'un médecin dans une autre province, le visa délivré par la Commission médicale provinciale initialement compétente ne doit pas être renouvelé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrijstelling door de bevoegde geneeskundige commissie' ->

Date index: 2025-04-27
w