Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affectieloze psychopathie
Contact opnemen met apotheker
Het BVAC-attest
Industrieel apotheker
Institutionaliseringssyndroom
Neventerm

Traduction de «vragen van apothekers » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener

tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé


Omschrijving: Een bepaald patroon van abnormaal sociaal-functioneren dat ontstaat tijdens de eerste vijf levensjaren en dat blijvend dreigt te zijn ondanks belangrijke veranderingen in de omstandigheden, bijv. diffuus niet-selectief gericht-hechtingsgedrag, aandacht vragen, ongenuanceerde vriendelijkheid en slechte aanpassing in de omgang met soortgenoten; afhankelijk van de omstandigheden kan er ook nog sprake zijn van emotionele stoornissen en gedragsstoornissen. | Neventerm: | affectieloze psychopathie | institutionaliseringssyndroom

Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. | Psychopathie de privation affective Syndrome institutionnel


Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele voorkeur (heteroseksueel, homoseksueel, biseksueel of prepuberaal) wordt niet betwijfeld, maar de betrokkene wenst dat die anders zou zijn wegens psychische stoornissen en gedragsstoornissen en kan behandeling vragen om daar verandering in te brengen.

Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gelet op het grote aantal voedingssupplementen dat via apotheken wordt verkocht en aansluitend op de verschillende vragen van apothekers die een officina onder hun verantwoordelijkheid hebben, werd een informatieve nota ter attentie van de officina-apothekers (.PDF) opgesteld.

Suite au nombre important des compléments alimentaires vendus en pharmacie et suite à plusieurs questions émanant de pharmaciens responsables d’officines, une note aux pharmaciens (.PDF) a été rédigée.


De Begeleidingsgesprekken Nieuwe Medicatie (BNM) kregen vorm na een intense samenwerking tussen de apothekers, de ziekenfondsen en het Riziv. Deze nieuwe dienst omhelst twee begeleidingsgesprekken waarbij de apotheker met zijn patiënt de verschillende facetten van de behandeling zal overlopen (advies over het correct gebruik van de geneesmiddelen, vragen over de aandoening of de behandeling, eventuele moeilijkheden, enz.).

L'« entretien d’accompagnement de nouvelle médication » (ENM) est le fruit d’une intense collaboration entre les pharmaciens, les mutuelles et l’INAMI. Cette nouvelle prestation prendra la forme de deux entretiens d’accompagnement, au cours desquels le pharmacien abordera avec le patient les différentes facettes de son traitement (conseils liés à la prise du médicament, questions suscitées par le traitement ou la pathologie, difficultés éventuellement rencontrées, etc.).


Als je nog problemen ondervindt bij het gebruik van de FlexPen of je hebt nog vragen, aarzel dan zeker niet je arts, diabetesverpleegkundige of apotheker om raad te vragen!

Si vous rencontrez encore d'autres problèmes lors de l'utilisation du FlexPen ou si vous avez encore des questions, n'hésitez pas à demander des renseignements à votre médecin , au personnel soignant du diabète et au pharmacien!


De patiënt kan zijn apotheker steeds vragen om inzage te hebben in zijn volledige farmaceutische dossier en kan hiervan ook een afschrift vragen.

Le patient peut demander à son pharmacien de consulter l'intégralité de son dossier pharmaceutique et peut en demander une copie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als je nog problemen ondervindt bij het gebruik van de SoloStar of je hebt nog vragen, aarzel dan zeker niet je arts, diabetesverpleegkundige of apotheker om raad te vragen!

Si vous rencontrez encore d'autres problèmes lors de l'usage du SoloStar ou si vous avez encore des questions, n'hésitez pas à demander des renseignements à votre médecin, au personnel soignant pour le diabète ou au pharmacien!


Modus Vivendi " , zou hun contact met de apothekers aanzienlijk verbeterd zijn en zou Sterifix het aankopen van spuiten in de apotheek vergemakkelijken omdat ze zich minder schamen om spuiten te vragen hetgeen de dialoog met de apothekers verbeterd

Modus Vivendi " , ceux-ci " estiment que leurs rapports avec les pharmaciens se sont sensiblement améliorés, que le Stérifix rend l’achat de seringues en pharmacie plus aisé, qu’ils ont moins honte de demander des seringues et que cela facilite le dialogue avec les pharmaciens " 24 .


Men stelde bovendien vast dat, meerdere maanden later, er nieuwe vragen werden gesteld, voornamelijk over de registratie van de substitutiebehandelingen. Een circulaire van de Medische Provinciale Commissie (M.P.C. ) van Brabant van 2 april 1995 gelaste de artsen en apothekers om de identiteit van hun patiënten evenals hun dossier over de evolutie van hun behandeling over te maken.

Une circulaire de la Commission Médicale Provinciale (C. M.P) du Brabant le 2 avril 1995, enjoignait médecins et pharmaciens à lui communiquer l’identité de leurs patients ainsi qu’un dossier reprenant l’évolution du traitement.


Het BVAC-attest (dat u kan vragen aan uw apotheker).

Attestation BVAC (document délivré sur demande par votre pharmacien).


Aarzel niet om voedingsadvies te vragen aan je arts, apotheker, een verpleegster van Kind en Gezin, diëtiste .Zij zullen je eventueel adviseren om de voeding van je baby aan te passen: vloeibaar voedsel indikken met johannesbroodpitmeel, calorierijker maken met rijst- of maïszetmeel om het volume van de zuigfles te verkleinen .

N’hésitez pas à demander des conseils diététiques auprès de votre médecin, votre pharmacien(ne), un(e) infirmier(ère) de l’ONE, un(e) diététicien(ne) etc. Ceux-ci vous conseilleront éventuellement d’adapter l’alimentation de votre bébé : épaissir l’alimentation liquide avec de la farine de caroube, l’enrichir en calories avec de l’amidon de riz ou de maïs pour réduire le volume des biberons, etc.


De apothekers die al via het nieuwe systeem werken, zullen dat bekend maken door een affiche uit te hangen, waarop ze aangeven dat ze je e-ID voortaan kunnen vragen.

Les pharmaciens qui travaillent déjà de la sorte vont placer des affiches pour vous avertir qu'ils peuvent vous demander votre e-ID.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vragen van apothekers' ->

Date index: 2022-03-09
w