Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affectieloze psychopathie
Institutionaliseringssyndroom
Neventerm

Traduction de «vragen het bedrag » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele voorkeur (heteroseksueel, homoseksueel, biseksueel of prepuberaal) wordt niet betwijfeld, maar de betrokkene wenst dat die anders zou zijn wegens psychische stoornissen en gedragsstoornissen en kan behandeling vragen om daar verandering in te brengen.

Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.


Omschrijving: Een bepaald patroon van abnormaal sociaal-functioneren dat ontstaat tijdens de eerste vijf levensjaren en dat blijvend dreigt te zijn ondanks belangrijke veranderingen in de omstandigheden, bijv. diffuus niet-selectief gericht-hechtingsgedrag, aandacht vragen, ongenuanceerde vriendelijkheid en slechte aanpassing in de omgang met soortgenoten; afhankelijk van de omstandigheden kan er ook nog sprake zijn van emotionele stoornissen en gedragsstoornissen. | Neventerm: | affectieloze psychopathie | institutionaliseringssyndroom

Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. | Psychopathie de privation affective Syndrome institutionnel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
een voorschot vragen (het bedrag staat vermeld op het opnameformulier en bedraagt maximaal het bedrag van het supplement voor een eenpersoonskamer).

demander un acompte (le montant est indiqué sur le formulaire d'admission et s'élève au maximum au montant du supplément d'une chambre individuelle).


Betreffende het voorstel om het door de mutualiteiten terugbetaalde bedrag aan te rekenen voor prestaties en/of onkosten, benadrukt de Nationale Raad dat, bij de herziening in 1995 van het voormelde artikel 79, de volgende alinea werd geschrapt: “Behalve aan zijn naaste verwanten, mag de geneesheer tevens een ereloon vragen ten belope van het bedrag dat ten laste valt van derden”.

En ce qui concerne la proposition d’imputer le montant remboursé par les mutualités pour des prestations et/ou frais, le Conseil national attire l’attention sur le fait que, lors de la révision en 1995 de l’article 79 précité, l’alinéa suivant a été supprimé: « Il peut également, sauf pour ses parents proches, se faire honorer à concurrence des montants pris en charge par des tiers ».


Wat het vragen van een vergoeding voor de kosten betreft, verwijst de Nationale Raad naar adviezen die accuraat blijven: “Het valt klaarblijkelijk niet onder de bevoegdheid van de Nationale Raad noch van de provinciale raden van de Orde der geneesheren om op een algemene manier te bepalen welk het bedrag is van de kosten, dat mag aangerekend worden.

En ce qui concerne une indemnisation des frais, le Conseil national renvoie aux avis, qui restent toujours d’actualité : « Il est évident qu'il ne relève de la compétence ni du Conseil national ni des Conseils provinciaux de l'Ordre des médecins de fixer d'une manière générale le montant des coûts pouvant être imputés.


de apotheker die het geneesmiddel verstrekt moet weten welk bedrag hij aan de patiënt moet vragen.

Le pharmacien délivrant le médicament doit savoir quel montant il doit demander au malade.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Behalve aan zijn naaste verwanten, mag de geneesheer tevens een ereloon vragen ten belope van het bedrag dat ten laste valt van derden" .

Il peut également, sauf pour ses parents proches, se faire honorer à concurrence des montants pris en charge par des tiers" .


Bovendien kan u, net zoals bij het ereloon voor het GMD, altijd de toepassing van het derdebetalersysteem vragen als u het bedrag niet zelf wilt voorschieten.

De plus, à l’instar du montant du DMG, vous pouvez toujours demander l’application du système du tiers payant si vous ne souhaitez pas avancer le montant vous-même.


Voor dossiers met een bedrag lager dan 67.000€ (85.000€ in het nieuwe KB) is het voldoende om een offerte te vragen aan minstens 3 bedrijven.

Pour les dossiers dont le montant est inférieur à 67.000€ (85.000€ dans le nouvel arrêté royal), il suffit de solliciter une offre auprès de trois entreprises au minimum.


Als we het totaal betaalde bedrag aan staalnames per uur vergelijken met de kostprijs van een DMO, zijnde 17,5 euro per half uur, dan zien we een heel groot verschil en leden vragen mij naar de verantwoording hiervan.

Lorsque nous comparons le montant total payé pour les échantillonnages par heure avec le coût d’un CDM, soit 17,5€ par demi-heure, nous voyons une très grande différence et les membres me demandent une justification.


Dit impliceert dat in de problematiek van het vragen van een financiële bijdrage voor een niet nagekomen afspraak art. 71 van de Code niet ter zake kan zijn aangezien dit artikel betrekking heeft op de vaststelling en het bedrag van het ereloon betreffende de prestaties van een arts.

Ceci implique que l'article 71 du Code n'entre pas en ligne de compte dans la problématique de la participation financière pouvant être demandée en cas de rendez vous manqué étant donné que cet article a trait à la fixation et au montant des honoraires se rapportant aux prestations d'un médecin.


Dit impliceert dat in de problematiek van het vragen van een financiële bijdrage voor een niet-nagekomen afspraak art. 71 van de Code niet ter zake kan zijn aangezien dit artikel betrekking heeft op de vaststelling en het bedrag van het ereloon betreffende de prestaties van een arts.

Ceci implique que l'article 71 du Code n'entre pas en ligne de compte dans la problématique de la participation financière pouvant être demandée en cas de rendez vous manqué étant donné que cet article a trait à la fixation et au montant des honoraires se rapportant aux prestations d'un médecin.




D'autres ont cherché : neventerm     affectieloze psychopathie     vragen het bedrag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vragen het bedrag' ->

Date index: 2021-04-11
w