Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affectieloze psychopathie
Institutionaliseringssyndroom
Neventerm

Traduction de «vragen beantwoorden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een bepaald patroon van abnormaal sociaal-functioneren dat ontstaat tijdens de eerste vijf levensjaren en dat blijvend dreigt te zijn ondanks belangrijke veranderingen in de omstandigheden, bijv. diffuus niet-selectief gericht-hechtingsgedrag, aandacht vragen, ongenuanceerde vriendelijkheid en slechte aanpassing in de omgang met soortgenoten; afhankelijk van de omstandigheden kan er ook nog sprake zijn van emotionele stoornissen en gedragsstoornissen. | Neventerm: | affectieloze psychopathie | institutionaliseringssyndroom

Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. | Psychopathie de privation affective Syndrome institutionnel


Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele voorkeur (heteroseksueel, homoseksueel, biseksueel of prepuberaal) wordt niet betwijfeld, maar de betrokkene wenst dat die anders zou zijn wegens psychische stoornissen en gedragsstoornissen en kan behandeling vragen om daar verandering in te brengen.

Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Vragen beantwoorden over de risicobeoordeling en het risicobeheer aangaande bestaande stoffen, voor zover deze dossiers ressorteren onder de bevoegdheid van de BI BE; alsook vragen over de overgang van deze dossiers.

- Répondre aux questions portant sur l'évaluation des risques et les mesures de gestion des risques des substances existantes, pour des dossiers relevant de la compétence de l'AC BE, ainsi que sur la transition de ces dossiers


- Vragen beantwoorden over dossiers waarvoor BE de Bevoegde Instantie is wat de evaluatie betreft (stoffenevaluatie).

- Répondre aux questions relatives à des dossiers pour lesquels la BE est l'autorité responsable de l'évaluation (évaluation des substances)


- Vragen beantwoorden over beperkingen die thans ressorteren onder RL 76/769, over de overgang naar REACH (juni 2009), en over specifieke BE dossiers die betrekking hebben op de nieuwe beperkingen onder REACH.

- Répondre aux questions portant sur les restrictions relevant actuellement de la Dir 76/769, sur la transition vers REACH (juin 2009), ainsi que sur les dossiers spécifiques BE concernant de nouvelles restrictions sous REACH




For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- 13h-15h : de sprekers zullen vragen beantwoorden van de pers o Ofwel ter plaatste op het RIZIV, Tervurenlaan 211 te 1150 Brussel o Ofwel per telefoon, op nummer 02 739 70 12.

- 13h-15h : les orateurs répondront volontiers aux questions de la presse o soit sur place, INAMI, Av de Tervueren 211 à 1150 Bruxelles o soit par téléphone, au numéro 02 739 70 13.


Het ging om ruwe gegevens m.b.t. gepresteerde uitgaven en hun verdeling heeft aanleiding gegeven tot een aantal interpretaties in de pers. Het RIZIV werd eveneens verzocht om regelmatig parlementaire vragen te beantwoorden over regionale aspecten, maar het gaat daarbij om punctuele antwoorden op specifieke vragen door parlementsleden, die weinig ruimte laten voor een diepgaande analyse.

Il s’agissait de données brutes relatives aux dépenses prestées et leur diffusion a donné lieu à quelques interprétations dans la presse. L’INAMI est également été amené à répondre de manière régulière à des questions parlementaires portant sur des aspects régionaux, mais il s’agit là de réponses ponctuelles sur des questions bien définies par les parlementaires, qui laissent peu de place à une analyse approfondie.


de inzameling te superviseren van de gegevens die nodig zijn voor het beantwoorden van de vragen om informatie, afkomstig van internationale organisaties, en te evalueren of het nodig is om een gezamenlijk rapport op te stellen;

superviser la collecte des données nécessaires pour répondre aux demandes d’information émanant des organisations internationales et évaluer si la rédaction d’un rapport commun se justifie ;


De deelnemende crèches beschikten over twee weken om hun binnenmilieu te observeren (.PDF) en de verschillende vragen te beantwoorden.

Les crèches participantes ont eu deux semaines pour observer (.PDF)leur environnement intérieur et répondre aux différentes questions posées.




d. vragen van ziekenhuizen over evaluatie- en verbeteringsprocessen te beantwoorden;

d. formulant des réponses aux questions des hôpitaux relatives aux processus d’évaluation et d’amélioration;




D'autres ont cherché : neventerm     affectieloze psychopathie     vragen beantwoorden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vragen beantwoorden' ->

Date index: 2021-12-06
w