Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Persoon die raad vraagt ten behoeve van een ander
Persoon die uitleg vraagt over onderzoeksbevindingen
Vraagt euthanasie

Vertaling van "vraagt mevrouw " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


persoon die uitleg vraagt over onderzoeksbevindingen

Sujet consultant pour explications des résultats d'examen


persoon die raad vraagt ten behoeve van een ander

Personne consultant pour le compte d'un tiers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
80. Welke tijdsspanne zal worden aangerekend bij een inspectie in een kleine inrichting die bvb. maar een half uur zal duren, vraagt Mevrouw Semaille. Dit is een zeer hypothetisch geval!

80. Madame Semaille demande quel sera le délai pour une inspection dans un petit établissement, qui ne dure qu’un demi-heure p.ex. C’est un cas très hypothétique !


Met betrekking tot het dierenwelzijn vraagt Mevrouw Semaille om op korte termijn een vergadering voor de varkenssector te organiseren.

En ce qui concerne le bien-être animal, Mme Semaille demande qu’une réunion soit organisée à court terme pour le secteur porc.


Verwijzend naar art. 4, § 2, van de kaderwet van 24 september 2006 betreffende het voeren van de beroepstitel van een dienstverlenend intellectueel beroep en het voeren van de beroepstitel van een ambachtelijk beroep, vraagt mevrouw S. Laruelle, minister van Middenstand en Landbouw, het advies van de Nationale Raad aangaande het verzoekschrift tot bescherming van de beroepstitel van osteopaat, dat ingediend werd overeenkomstig de genoemde kaderwet.

Se référant à l’article 4, § 2, de la loi-cadre du 24 septembre 2006 sur le port du titre professionnel d’une profession intellectuelle prestataire de services et sur le port du titre professionnel d’une profession artisanale, madame S. Laruelle, ministre des Classes moyennes et de l’Agriculture, demande l’avis du Conseil national concernant la requête en protection du titre professionnel d’ostéopathe introduite conformément à la loi-cadre précitée.


37. Mevrouw Semaille vraagt of de operatoren die een beroep hebben ingediend een antwoord krijgen voor ze een heffing van 200% krijgen.

37. Mme Semaille demande que les opérateurs ayant introduit un recours reçoivent une réponse avant de recevoir une contribution de 200%.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
57. Mevrouw Semaille vraagt om in de titel en op internet duidelijker te vermelden dat hetzelfde formulier moet worden ingevuld ingeval van stopzetting van de activiteit.

57. Mme Semaille demande de mentionner plus clairement dans le titre et sur le site internet qu’il faut compléter le même formulaire en cas de cessation d’activité.


20. Mevrouw Semaille vraagt zich af hoe de landbouwsector hun leveranciers kunnen verifiëren.

20. Madame Semaille se demande comment le secteur agricole peut vérifier ses fournisseurs.


Mevrouw W. DEMEESTER, Vlaams minister voor Financiën, Begroting en Gezondheidsbeleid, vraagt advies over het ontwerpbesluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 8 december 1993 betreffende de controle op de afwezigheid wegens ziekte.

Madame W. DEMEESTER, Ministre flamand des Finances, du Budget et de la Politique de santé, demande avis sur le projet d'arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 décembre 1993 concernant le contrôle de l'absence pour cause de maladie.


In haar antwoord schrijft Mevrouw W. Demeester: " wat de beoordeling van de onderzoeksprotocols betreft door een ethische commissie, ben ik van mening dat het in het ontwerp Koninklijk besluit vervatte voorstel in die zin zou kunnen worden aangepast dat een inschakeling, onder bepaalde voorwaarden, van de door de Nationale Raad erkende ethische commissies, kan worden overwogen" , en vraagt in dat verband om de juiste samenstelling van de door de Raad erkende ethische commissies.

Madame le Secrétaire d'Etat estime que " la proposition contenue dans le projet d'arrêté royal peut être éventuellement adaptée dans le sens d'une collaboration, sous certaines conditions, avec les comités d'éthique reconnus par le Conseil national" et demande à connaître la composition de ces comités d'éthiques et leur fonction.


89. Mevrouw Berthot vraagt of men kan akkoord gaan met vermeld voorstel.

89. Madame Berthot demande si l’on est d’accord avec la proposition mentionnée.


94. Mevrouw De Craen vraagt een follow up van de exportproblemen met Rusland.

94. Madame De Craen demande un suivi des problèmes à l’exportation avec la Russie




Anderen hebben gezocht naar : vraagt euthanasie     vraagt mevrouw     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraagt mevrouw' ->

Date index: 2021-01-02
w