Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vraag tot rechtvaardiging en eventueel » (Néerlandais → Français) :

Door de presentaties van de vertegenwoordigers van de Provinciale Medische Commissies en de debatten tijdens de vergaderingen, is er een zeer precies beeld ontstaan van hoe de toediening van Methadon in België kan gecontroleerd worden. Het niet naleven van de vastgestelde normen leidt tot de vraag tot rechtvaardiging en eventueel de eis om de gevolgde praktijken te veranderen.

Au travers des présentations des représentants des Commissions Médicales Provinciales et des débats nourris au cours des réunions, un tableau très précis du fonctionnement du contrôle de la délivrance de Méthadone en Belgique a été dressé avec une mise en évidence des normes dont le non-respect entraîne une demande de justification et, éventuellement, une exigence de modification des pratiques suivies.


Identificatie van het document Wijzigingen Rechtvaardiging Van toepassing vanaf PB 07 – FAQ (G-003) – REV 0 – Eerste versie van het document 20-07-2008 2007 PB 07 – FAQ (G-003) – REV 1 – Toevoegen van nieuwe vragen Nieuwe vragen 30-10-2008 2007 PB 07 – FAQ (G-003) – REV 2 – Toevoegen van een nieuwe Nieuwe vraag 02-07-2009 2007 vraag PB 07 – FAQ (G-003) – REV 3 – Toevoegen van een nieuwe Nieuwe vraag 02-10-2009 2007 vraag PB 07 – FAQ (G-003) – REV 4 – Toevoegen van nieuwe vragen Nieuwe vragen 25-02-2011 2007 PB 07 – FAQ (G-003) – REV 5 ...[+++]

Identification du document Modifications Justificatif En vigueur à partir du PB 07 – FAQ (G-003) – REV 0 – Première version du document 20-07-2007 2007 PB 07 – FAQ (G-003) – REV 1 – Ajout de nouvelles questions Nouvelles questions 30-10-2008 2007 PB 07 – FAQ (G-003) – REV 2 – Ajout d’une nouvelle question Nouvelle question 02-07-2009 2007 PB 07 – FAQ (G-003) – REV 3 – Ajout d’une nouvelle question Nouvelle question 02-10-2009 2007 PB 07 – FAQ (G-003) – REV 4 – Ajout de nouvelles questions Nouvelles questions 25-02-2011 2007 PB 07 – FAQ (G-003) – REV 5 – Ajout de nouvelles questions Nouvelles questions 02-05-2011 2007 PB 07 – FAQ (G-003) ...[+++]


Identificatie van het document Wijzigingen Rechtvaardiging Van toepassing vanaf PB 07 – FAQ (G-022) – REV 0 – Eerste versie van het document 18-03-2011 2011 PB 07 – FAQ (G-022) – REV 1 – Nieuwe vraag 14-11-2012 2011

Identification du document Modifications Justificatif En vigueur à partir du PB 07 – FAQ (G-022) – REV 0 – Première version du document 18-03-2011 2011 PB 07 – FAQ (G-022) – REV 1 – Nouvelle question 14-11-2012 2011


Identificatie van het document Wijzigingen Rechtvaardiging Van toepassing vanaf PB 07 – FAQ (G-039) – REV 0 – Eerste versie van het document 17-04-2012 2012 PB 07 – FAQ (G-039) – REV 1 – Nieuwe vragen 22-06-2012 2012 PB 07 – FAQ (G-039) – REV 2 – Nieuwe vragen en correctie van 17-08-2012 2012 vragen PB 07 – FAQ (G-039) – REV 3 – Nieuwe vraag 14-11-2012 2012

Identification du document Modifications Justificatif En vigueur à partir du PB 07 – FAQ (G-039) – REV 0 – Première version du document 17-04-2012 2012 PB 07 – FAQ (G-039) – REV 1 – Nouvelles questions 22-06-2012 2012 PB 07 – FAQ (G-039) – REV 2 – Nouvelles questions et 17-08-2012 2012 corrections


De ambtenaren uitgenodigd als vertegenwoordigers van de administratie, eventueel om de vraag tot advies toe te lichten en personen die gehoord worden, moeten geen belangenverklaring invullen.

Les fonctionnaires invités comme représentants de l’administration, éventuellement pour éclaircir la demande d’avis, ainsi que les personnes entendues ne doivent pas remplir de déclaration d’intérêts.


De sociaaleconomische gevolgen van GGO’s en de vraag of ze eventueel in aanmerking komen voor invoer- en gebruiksbeslissingen, maken ook het voorwerp uit van discussies.

Les implications socio-économiques des OGM et leur prise en compte éventuelle dans les décisions d’importation et d’usage des OGM font aussi l’objet de discussions.


Kies voor een behandeleenheid met gladde vormgeving (weinig naden, geen sierstiksels enz) en vervaardigd in materialen die reiniging en ontsmetting toelaten (vraag eventueel na bij de leverancier welke ontsmettingsproducten gebruikt mogen worden).

Il faut opter pour une unité de traitement au design lisse (peu de soudures, pas de surpiquage décoratif etc) et fabriquée en matériaux permettant le nettoyage et la désinfection (il faut s’informer éventuellement auprès du fournisseur sur les désinfectants qui peuvent être utilisés).


In hoeverre biologische systemen sommige signalen kunnen capteren en demoduleren en er eventueel in hun functioneren door verstoord zouden kunnen worden, is een open vraag.

Une question subsiste en effet: on peut difficilement déterminer dans quelle mesure certains systèmes biologiques peuvent capter certains signaux et les démoduler, et si cela pourrait perturber leur fonctionnement.


De belangrijkste vraag die aan de HGR wordt gesteld, betreft de evaluatie van het risico voor de gezondheid van de verbruikers dat eventueel zou voortvloeien uit overschrijdingen van de bovenvermelde parameterwaarden.

La question principale posée au CSH porte sur l’évaluation du risque pour la santé des consommateurs qui résulterait éventuellement des dépassements des valeurs paramétriques précitées.


Naar aanleiding van een vraag van de administratie (DG 4) betreffende een bepaald glucosamine-preparaat, heeft de HGR het nuttig geacht zich over het eventueel nut en mogelijke risico’s van glucosamines te buigen.

A la suite d’une question de l’administration (DG 4) concernant une préparation bien précise à base de glucosamine, le CSS a jugé utile de se pencher sur l’utilité éventuelle et les risques potentiels des glucosamines.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraag tot rechtvaardiging en eventueel' ->

Date index: 2022-07-07
w