Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve reactie
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Traduction de «vraag is hoeveel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het beg ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De vraag is: hoeveel vitamine D heeft een mens nodig?

De quelle quantité de vitamine D avons-nous besoin ?


De vraag is niet langer óf u thuis een robot hebt, maar hoeveel u er hebt“.

La question n’est plus de savoir si vous aurez un robot chez vous, mais combien vous en aurez“.


De vraag is niet langer óf u thuis een robot hebt, maar hoeveel u er hebt“.

La question n’est plus de savoir si vous aurez un robot chez vous, mais combien vous en aurez“.


Vraag 1 Binnen hoeveel tijd moet de bereide zuigelingenvoeding gekoeld worden en tot op welke temperatuur om het risico op besmetting zo klein mogelijk te houden?

Question 1 Dans quel laps de temps les aliments pour nourrissons doivent-ils être refroidis et à quelle température afin de limiter au maximum le risque d’infection ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op vraag van het Federaal Kenniscentrum voor de gezondheidszorg (KCE) hebben R. Vander Stichele en medewerkers de niet geringe taak op zich genomen het geneesmiddelengebruik in de Belgische rust- en verzorgingstehuizen in kaart te brengen. Dank zij deze PHEBE (Prescribing in Homes for Elderly in Belgium) – studie, gecombineerd met Farmanetgegevens, krijgen we (eindelijk!) een zicht op wat en hoeveel aan personen die in RVT's verblijven wordt voorgeschreven.

A la demande du Centre Fédéral d’Expertise des Soins de Santé (KCE), R. Vander Stichele et collaborateurs ont pris sur eux la tâche peu aisée d’analyser l’utilisation des médicaments dans les MR (maisons de repos) et les MRS (maisons de repos et de soins) belges.


huisartsen die in een groepspraktijk of in een medisch huis werken, hebben meestal een minder grote hoeveel werk per tijdseenheid, hun werkroosters zijn meestal in homogene blokken georganiseerd en ze worden minder geconfronteerd met de vraag naar permanente beschikbaarheid.

les MG qui ont une pratique de groupe ou de maison médicale ont en général une charge de travail moins importante au niveau temporel, leurs horaires de travail s’organisent plus en blocs homogènes et ils sont moins confrontés à la question de la disponibilité permanente.


Vraag: In het kader van art. 7, §14, laatste lid, a), b) en c), hoeveel tijd mag er liggen tussen respectievelijk de posttraumatische of postoperatieve aandoening (a), het verlenen van de verstrekkingen 211046, 211142, 212225, 213021, 213043 en 214045 (art. 13, §1) (b) of het verblijf in een eenheid die erkend is voor de functie intensieve zorg (code 49) of in een dienst N voor vroeggeborenen en zwakke pasgeborenen (code 27) (c) en de aanvang van de behandeling?

Question: Dans le cadre de l’art. 7, §14, dernier alinéa, a), b) et c), quel peut être le délai entre respectivement l’affection posttraumatique ou postopératoire (a), l’exécution des prestations 211046, 211142, 212225, 213021, 213043 et 214045 (art. 13, §1) (b) ou l’admission dans une unité agréée pour la fonction des soins intensifs (code 49) ou dans un service N pour prématurés et nouveau-nés faibles (code 27) (c) et le début du traitement ?


Vraag: Hoeveel series van 18 ‘grote’ zittingen met gewone vergoeding (honorarium M24, M22, M14,5) mogen er per pathologische situatie aangerekend worden per jaar ? ( de zittingen worden gerechtvaardigd door het optreden van meerdere opeenvolgende pathologische situaties )

Question: Combien de séries 18 grandes séances par situation pathologique avec remboursement ‘ordinaire’ (Honoraires : M24, M22 ou M14,5) justifiées par la survenance de plusieurs nouvelles situations pathologiques successives peut-on attester par an ?


Vraag: Hoeveelgrote’ zittingen met gewone vergoeding (honorarium M24, M22, M14,5) mogen er aangerekend worden na 1 mei voor patiënten die zich in een pathologische situatie bevonden die nu in de F-lijst staat?

Question: Combien de ‘grandes’ séances avec remboursement ‘ordinaire’ (Honoraires : M24, M22 ou M14,5) peuvent-elles être attestées à partir du 1 er mai pour des patients qui se trouvaient dans une situation pathologique qui fait maintenant partie de la liste F ?


Vraag altijd uw arts of verpleegkundige om advies als u twijfelt over hoeveel geneesmiddel in de spuit moet worden opgezogen.

Si vous avez un doute concernant la quantité de médicament à aspirer dans la seringue, demandez toujours conseil à votre médecin ou à votre infirmière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraag is hoeveel' ->

Date index: 2022-07-17
w