Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vraag die eigenlijk » (Néerlandais → Français) :

‘Ik denk dat wij niet over genoeg informatie beschikken om te antwoorden op de vraag die eigenlijk voorligt, namelijk welke prijs wij willen betalen voor voedselveiligheid’.

‘Je pense que nous ne disposons pas d’informations suffisantes pour répondre à la question qui nous est finalement soumise, à savoir quel prix nous voulons payer pour la sécurité alimentaire’.


Wanneer er een zwaarlijvige patiënt voor me zit, bijna altijd voor iets anders dan zijn overduidelijke zwaarlijvigheid, dan brandt er altijd dezelfde vraag op mijn lippen: wat zit ik hier eigenlijk te doen?

Quand un patient obèse vient consulter, presque toujours pour un autre motif que l’obésité qui l’afflige, j’ai toujours à l’esprit le même refrain : à quoi je sers ?


b) Het eigenlijke gesprek i) Registreer de identiteit van de patiënt of de gemachtigde met de e-ID ii) Peil naar de bevindingen van de patiënt iii) Vraag uw patiënt naar zijn noodmedicatie om u ervan te verzekeren dat hij/zij dit bij zich

i) Enregistrer l’identité du patient ou du mandataire avec e-ID ii) Demander au patient de montrer son médicament de la crise pour s’assurer qu’il l’a bien


Nog steeds in verband met artikel 22 van Verordening nr. 1408/71 moet nog worden meegedeeld dat in de zaak Acereda Herrera, momenteel hangende, het Hof wordt verzocht zich uit te spreken over de vraag of de aangeslotene die door de bevoegde instelling gemachtigd is zich naar een andere lidstaat te begeven om er ziekenhuisverzorging te krijgen ten laste van deze instelling, uit deze communautaire bepaling een recht tot tenlasteneming van de kosten bovenop de eigenlijke behandeli ...[+++]

Toujours à propos de l’article 22 du règlement n° 1408/71, il convient encore de préciser que, dans l’affaire Acereda Herrera, actuellement pendante, la Cour est invitée à se prononcer sur le point de savoir si l’affilié autorisé par l’institution compétente à se rendre dans un autre État membre pour y recevoir des soins hospitaliers à charge de ladite institution puise dans cette disposition communautaire un droit à la prise en charge des frais accessoires aux frais de traitement proprement dits, tels que les frais de voyage, d’hôtel et de rest ...[+++]




D'autres ont cherché : vraag die eigenlijk     altijd dezelfde vraag     zit ik hier     hier eigenlijk     patiënt iii vraag     eigenlijke     over de vraag     laste van deze     bovenop de eigenlijke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraag die eigenlijk' ->

Date index: 2023-10-27
w