Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Basaal
Base
Met betrekking tot een stof die zout vormt
Stof die zout vormt

Traduction de «vormt een erkenning » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Separatieangststoornis dient gediagnosticeerd te worden indien angst met betrekking tot scheiding de kern van de angst vormt en indien die angst voor het eerst optrad in de vroege kinderjaren. Hij wordt van gewone separatieangst onderscheiden op grond van de ernst die statistisch uitzonderlijk is (inclusief een abnormaal voortduren buiten de gebruikelijke leeftijdsperiode); en op grond van een in belangrijke mate gestoord sociaal functioneren.

Définition: Trouble dans lequel l'anxiété est focalisée sur une crainte concernant la séparation, survenant pour la première fois au cours des premières années de l'enfance. Il se distingue de l'angoisse de séparation normale par son intensité, à l'évidence excessive, ou par sa persistance au-delà de la petite enfance, et par son association à une perturbation significative du fonctionnement social.


base | stof die zout vormt

1) base - 2) base | 1) partie inférieure d'un organe - 2) base | alcalin


basaal | met betrekking tot een stof die zout vormt

1) basal - 2) basique | 1) qui concerne la base d'un organe - 2) se rapportant à une base
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De prijs 2007 vormt een erkenning van ondernemingen of organisaties die zich onderscheiden door een vernieuwende en integrale aanpak op het gebied van fysieke overbelasting: van preventie van spier- en skeletaandoeningen (MSA) tot het behoud voor het werk, revalidatie en herintegratie van werknemers die hiervan al het slachtoffer zijn.

Le prix 2007 récompensera les entreprises ou les organisations qui auront contribué d'une manière remarquable et innovante à la promotion d'une approche de gestion globale en vue de lutter contre les troubles musculo-squelettiques (TMS) en prenant des mesures de prévention contre les TMS ainsi que de maintien, de réadaptation et de réinsertion des travailleurs atteints de TMS.


44. Art. 15, §1, 6° : de FWA merkt op dat de toevoeging van een bijkomende zin niets verandert aan de procedure en dat het ontrekken aan een wettelijk verplichte keuring geen grond voor de intrekking van een erkenning vormt.

44. Art. 15, §1, 6° : la FWA remarque que l’ajout d’une phrase complémentaire ne change rien à la procédure et que le fait d’échapper à un contrôle légalement obligatoire ne constitue pas un motif de retrait d’agrément.


De prijs vormt een publieke erkenning van de verdienste en creativiteit van groepen van algemeen geneeskundigen die eensgezind hoogstaande doelen nastreven die nauw verband houden met de kwaliteit van de verzorging, zoals de zorg voor diabetespatiënten, de verbetering van de werking van lokale kwaliteitsgroepen (LOK’s), de verbetering van het voorschrijven van geneesmiddelen, enz.

Ce prix est destiné à reconnaitre publiquement le mérite et la créativité de groupes de médecins généralistes qui se sont mis d’accord pour atteindre des objectifs élevés dans des thèmes qui sont étroitement liés à la qualité des soins, tels que les soins aux patients diabétiques, l’amélioration du fonctionnement des Groupes locaux d’évaluation médicale (Glems), l’amélioration de la prescription de médicaments, etc.


Door de verschillen in status en erkenning van niet-conventionele geneeswijzen binnen de Europese Unie, vormt dit een belemmering van het vrije verkeer van personen en de vrijheid van vestiging (zoals gewaarborgd door het verdrag betreffende de werking van de EU).

Les divergences de statut et de modalités de reconnaissance des médecines non conventionnelles au sein de l'Union européenne contreviennent aux principes de libre circulation des personnes et de liberté d'établissement (telles que garanties par le traité régissant le fonctionnement de l'Union européenne).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het beheer van medische dossiers van alle patiënten, in voorkomend geval het beheer van de GMD's, vormt een element van verificatie van die " erkenning" 11.

La gestion des dossiers médicaux de l'ensemble des patients, le cas échéant la gestion des DMG, constitue un élément de vérification de cet « agrément »11.


De deelname aan de wachtdienst vormt een erkenningscriterium voor de huisartsen (Ministerieel Besluit van 21 februari 2006 tot vaststelling van de criteria voor de erkenning van huisartsen).

La participation au service de garde constitue un critère d’agrément des médecins généralistes (arrêté ministériel du 21 février 2006 fixant les critères d'agrément des médecins généralistes).


Dit is niet alleen een erkenning van het kwaliteitsengagement van het personeel van Alcon in Puurs, maar ook van de gunstige omgeving die België vormt voor de blijvende bevordering van en investering in innovatie, zoals de samenwerking met ThromboGenics om eersteklas oogmedicijnen te ontwikkelen.

Ceci illustre l'engagement d'Alcon à promouvoir la qualité au sein de l'ensemble de son effectif à Puurs, mais également les conditions favorables en Belgique qui permettent de promouvoir et d’investir dans l’innovation, à l'instar de son partenariat avec ThromboGenics pour développer des médicaments oculaires de premier plan.




D'autres ont cherché : basaal     stof die zout vormt     vormt een erkenning     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vormt een erkenning' ->

Date index: 2021-09-05
w