Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepast trainingshulpmiddel voor geometrische vormen
Aerofagie
Conversiehysterie
Conversiereactie
Cultuurschok
Diarree
Dyspepsie
Dysurie
Een melkachtige oplossing vormen
Emulgeren
Flatulentie
Hartneurose
Hik
Hoest
Hospitalisme bij kinderen
Hyperventilatie
Hysterie
Hysterische psychose
Irritable bowel syndrome
Maagneurose
Neurocirculatoire asthenie
Neventerm
Overige gespecificeerde vormen van miliaire tuberculose
Overige gespecificeerde vormen van pest
Psychogene vormen van
Pylorospasme
Rouwreactie
Syndroom van da Costa
Toegenomen mictiefrequentie

Vertaling van "vormen van borstkanker " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichamelijke ziekte. Ten tweede zijn er subjectieve klachten van niet-specifieke of veranderlijke aard, zoals vl ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisant une crainte et un sentiment de détresse quant à la présence possible d'un trouble somatique. Le deuxièm ...[+++]




Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles in ...[+++]


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, oud ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]




overige gespecificeerde vormen van tuberculose van ademhalingsstelsel, zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging

Autres formes de tuberculose de l'appareil respiratoire, sans mention de confirmation bactériologique ou histologique


gecombineerde hypofysehormoondeficiënties, genetische vormen

déficits hypohysaires multiples de cause génétique identifée


overige gespecificeerde vormen van tuberculose van ademhalingsstelsel, bacteriologisch en histologisch bevestigd

Autres formes de tuberculose de l'appareil respiratoire, avec confirmation bactériologique et histologique


aangepast trainingshulpmiddel voor geometrische vormen

dispositif d’aide à l’apprentissage des formes géométriques


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Omdat hij zo agressief is en zo snel groeit, ligt de overlevingskans van vrouwen met IBK tussen 25 en 50 procent, wat heel wat lager is dan het overlevingscijfer voor andere vormen van borstkanker (87 procent).

En raison de sa forte agressivité et de sa rapidité de développement, la survie des femmes atteintes d’un CIS se situe entre 25 et 50 %, soit nettement moins que les taux de survie constatés dans les autres formes de cancer du sein (87 %).


Nieuwe radiotherapie-technieken voor vroege vormen van borstkanker Voor vroege stadia van borstkanker concentreert de innovatie zich vooral op versnelde gedeeltelijke borstbestraling (APBI) als een alternatief voor volledige borstbestraling (WBI) na borstsparende chirurgie.

Nouvelles techniques de radiothérapie pour le traitement du cancer du sein à un stade précoce. Dans le cas du cancer du sein à un stade précoce de la maladie, l’innovation se concentre sur l’irradiation partielle accélérée du sein (APBI) en tant qu’alternative à l’irradiation totale du sein (WBI) après une chirurgie mammaire conservatrice.


Doel van het project is de kenmerken van de twee vaakst voorkomende vormen van borstkanker te verfijnen via de genetische afwijkingen, maar ook door rekening te houden met afwijkingen die zich ontwikkelen in de omgeving van de genen (omschreven als epigenetische afwijkingen).

L’objectif consiste à affiner la caractérisation des deux types de cancers du sein les plus fréquents à travers leurs anomalies génétiques, mais aussi en tenant compte des anomalies qui se développent dans l’environnement des gènes (décrites sous le terme d’« épigénétique »).


Nieuwe radiotherapie-technieken voor vroege vormen van borstkanker . Stereotactische lichaamsradiotherapie (SBRT) .

Nouvelles techniques de radiothérapie pour le traitement du cancer du sein à un stade précoce La radiothérapie stéréotaxique corps (SBRT)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er zijn dan ook verschillende vormen van borstkanker, longkanker, hersenkanker enz.

Ainsi, il existe plusieurs formes différentes de cancers du sein, du poumon, du cerveau, etc.


Omdat hij zo agressief is en zo snel groeit, ligt de overlevingskans van vrouwen met IBK tussen 25 en 50 %, wat heel wat lager is dan het overlevingscijfer voor andere vormen van borstkanker (87 %).

En raison de cette forte agressivité et de sa rapidité de développement, le taux de survie à 5 ans des femmes atteintes d’un cancer inflammatoire du sein se situe entre 25 et 50 %, soit nettement moins que pour les autres formes de cancer du sein (87 %).


Men kan aan erfelijke vormen denken als verschillende verwanten (moeder, een tante en/of zuster) borstkanker hebben of gehad hebben, vooral als de ziekte optrad voor hun menopauze.

L’hérédité peut être évoquée lorsque plusieurs proches (la mère, une tante et/ou une sœur) sont ou ont été atteintes d’un cancer du sein, et plus particulièrement si la maladie s’est déclarée chez elles avant la ménopause.


Risicofactoren : sommige risicofactoren vormen een indicatie voor een specifieke borstkanker screening 6, 7 , 8 . Deze zijn:

Facteurs de risque : certains facteurs de risque justifient de subir un dépistage du cancer du sein spécifique 6-8 :


- Bedreiging van het gevoel van eigenwaarde ten opzichte van het eigen lichaam, de eigen prestaties, relaties Geslachtsgebonden vormen van kanker (gynaecologische tumoren, borstkanker, prostaatkanker) kunnen in hoge mate het gevoel van eigenwaarde bedreigen.

- Perte d’estime de soi suite à une maladie qui affecte son propre corps, ses capacités, ses relations avec les autres Certaines formes de cancer lié au sexe (tumeurs gynécologiques, cancer du sein, cancer de la prostate) peuvent mettre en péril le sentiment d’estime de soi.






datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vormen van borstkanker' ->

Date index: 2021-10-29
w