Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aerofagie
Conversiehysterie
Conversiereactie
Diarree
Dyspepsie
Dysurie
Flatulentie
Hartneurose
Hik
Hoest
Hyperventilatie
Hysterie
Hysterische psychose
Irritable bowel syndrome
Maagneurose
Neurocirculatoire asthenie
Neventerm
Periodieke explosieve stoornis
Psychogene vormen van
Pylorospasme
Syndroom van da Costa
Toegenomen mictiefrequentie

Vertaling van "vormen geen probleem " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des ...[+++]


niet-gespecificeerd probleem verband houdend met medische voorzieningen en andere vormen van gezondheidszorg

Difficulté liée aux installations médicales et autres soins de santé


Omschrijving: Dit zijn hoofdzakelijk geaccentueerde vormen van het normale ontwikkelingsverloop en geen verschijnselen die in kwalitatief opzicht op zichzelf abnormaal zijn. De diagnostische sleutel om het verschil te bepalen tussen de emotionele stoornissen met een specifiek begin op kinderleeftijd (F93.-) en de neurotische stoornissen (F40-F48) wordt gevormd door het feit dat de stoornissen al dan niet passen bij de ontwikkeling.

Définition: Exacerbation de tendances normales du développement plus que des phénomènes qualitativement anormaux en eux-mêmes. C'est essentiellement sur le caractère approprié au développement que repose la différenciation entre troubles émotionnels apparaissant spécifiquement dans l'enfance et troubles névrotiques (F40-F48).


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragssto ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]


Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoor ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]


Omschrijving: Andere vormen van duurzaam herhaald onaangepast gedrag die niet secundair zijn aan een herkend psychiatrisch syndroom, waarbij de indruk bestaat dat de betrokkene bij herhaling geen weerstand kan bieden aan de drang om het gedrag uit te voeren. Eraan vooraf gaat een periode van spanning, gevolgd door een gevoel van ontspanning ten tijde van de daad. | Neventerm: | periodieke explosieve stoornis

Définition: Autres variétés de comportements inadaptés persistants et répétés, non secondaires à un syndrome psychiatrique reconnu. Le sujet ne parvient pas, de façon répétitive, à résister à des impulsions le poussant à adopter ce comportement, avec une période prodromique de tension suivie d'un sentiment de soulagement lors de la réalisation de l'acte. | Trouble explosif intermittent
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toediening van geïnactiveerde vaccins en van het gele koorts vaccin vormen geen probleem tijdens IVIG-substitutie, er is géén interferentie met het immuunantwoord (MMWR-RR 28 jan 2011).

L’administration de vaccins inactivés et du vaccin contre la fièvre jaune ne pose pas de problème durant la substitution aux IGIV; aucune interférence avec la réponse immunitaire ne se produit (MMWR-RR 28 jan 2011).


Toediening van geïnactiveerde vaccins en van het gele koorts vaccin vormen geen probleem tijdens IVIG/SCIG -substitutie, er is géén interferentie met het immuunantwoord (MMWR-RR 28 jan 2011).

L’administration de vaccins inactivés et du vaccin contre la fièvre jaune ne pose pas de problème durant la substitution aux IGIV/IGSC; aucune interférence avec la réponse immunitaire ne se produit (MMWR-RR 28 jan 2011).


De dagen waarover de betrokkene een verminderde werkloosheidsuitkering ontvangt, vormen geen probleem (deze dagen zijn reeds te beschouwen als dagen van gecontroleerde werkloosheid).

Les jours au cours desquels l'intéressé(e) reçoit des allocations de chômage réduites ne posent aucun problème (ces jours sont à considérer comme des jours de chômage contrôlé).


Ze kunnen als ‘goede buren’ samenleven met de inheemse soorten en vormen geen probleem voor hun gastbiotoop.

Ils peuvent entretenir des rapports de « bon voisinage », ne causant aucun problème à leur biotope d’accueil.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit rapport gaat alleen over asymptomatische vrouwen zonder enige specifieke indicatie voor een borstonderzoek: patiënten met risicofactoren, die een mogelijk probleem in een borst ontdekken of bij wie een arts een afwijking ontdekt vormen geen onderwerp van dit rapport.

Ce rapport concerne uniquement les femmes asymptomatiques qui nÊont aucune raison clinique particulière de subir un examen des seins: les patientes qui ont des facteurs de risque, celles qui détectent un anomalie ou celles chez qui une anomalie est détectée par un médecin nÊentrent pas en considération ici.


Gezien de hoeveelheden in één verpakking, zal het per ongeluk innemen via orale weg in principe geen probleem vormen.

Si vous avez utilisé plus de DESOMEDINE que vous n’auriez dû Etant donné les quantités présentes dans un conditionnement, la prise accidentelle par voie orale ne doit en principe pas poser de problème.


Fyto-oestrogenen, vooral aanwezig in soja, vormen in voeding geen probleem, in supplementen worden ze echter afgeraden bij hormoongevoelige kankers.

Les phyto-oestrogènes, que l’on retrouve surtout dans le soja, ne posent pas de problème lorsqu’ils font partie de l’alimentation, mais sont tout à fait déconseillés sous forme de suppléments en cas de cancers hormonodépendants.


In dit stadium zal, net doordat de diagnose nog niet gesteld is, de omgang met de patiënt nog geenprobleem’ vormen voor de hulpverleners.

A ce stade, précisément parce que le diagnostic n’a pas encore été posé, la manière d’aborder le patient ne pose pas encore de « problème » au dispensateurs de soins.


Indien de botten na behandeling met ethyleenoxide gelyofiliseerd worden, worden de ethyleenoxide residu’s verwijderd en vormen deze geen probleem (Brockbank & Siler, 2001; Hallfeldt et al., 1995).

Si les os traités à l’oxyde d’éthylène sont lyophilisés, les résidus d’oxyde d’éthylène sont éliminés et ne posent pas de problème (Brockbank & Siler, 2001; Hallfeldt et al., 1995).


Indien de overheid dit zou willen dan zou dit geen probleem mogen vormen.

Si les autorités le souhaitaient, cela ne devrait poser aucun problème.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     aerofagie     conversiehysterie     conversiereactie     diarree     dyspepsie     dysurie     flatulentie     hartneurose     hyperventilatie     hysterie     hysterische psychose     irritable bowel syndrome     maagneurose     neurocirculatoire asthenie     periodieke explosieve stoornis     psychogene vormen     pylorospasme     syndroom van da costa     toegenomen mictiefrequentie     vormen geen probleem     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vormen geen probleem' ->

Date index: 2021-04-27
w