Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door de in artikel 161 bedoelde Technische commissie

Vertaling van "vormen en binnen welke termijnen " (Nederlands → Frans) :

De Koning stelt vast in welke vormen en binnen welke termijnen de geneesheer-inspecteurdirecteur en het Comité uitspraak behoren te doen.

Le Roi détermine les formes et délais selon lesquels le médecin-inspecteur directeur et le Comité sont tenus de statuer.


De in hoofdstuk I van titel V, bedoelde bijdragebescheiden worden binnen de termijnen en in de vormen voorgeschreven [door de in artikel 161 bedoelde Technische commissie], door de verzekeringsinstellingen gezonden aan de Dienst voor administratieve controle.

Les documents de cotisation visés au chapitre Ier du titre V, sont adressés, dans les délais et formes prescrits [par la Commission technique visée à l’article 161] par les organismes assureurs au Service du contrôle administratif.


De beslissing inzake het einde van de erkenning van de arbeidsongeschiktheid dient ter kennis te worden gebracht binnen dezelfde termijnen als die welke thans worden toegepast voor de beslissingen met betrekking tot het einde van de arbeidsongeschiktheid (in primaire arbeidsongeschiktheid en in invaliditeit) (cf. art. 23ter, § 1, 3de lid van het K.B. van 20.07.1971).

La décision de fin de reconnaissance de l’incapacité de travail doit être communiquée dans les mêmes délais que ceux actuellement en vigueur pour les décisions de fin d’incapacité de travail (incapacité primaire et invalidité) (cf. art. 23ter, § 1 er , al. 3, de l’A.R. du 20.07.1971).


De beslissing inzake het einde van de erkenning dient te worden betekend binnen dezelfde termijnen als die welke thans worden toegepast voor de beslissingen met betrekking tot het einde van de arbeidsongeschiktheid (in primaire arbeidsongeschiktheid en in invaliditeit) (cf. art. 245undecies van het K.B. van 03.07.1996).

La décision de fin de reconnaissance doit être notifiée dans les mêmes délais que ceux actuellement en vigueur pour les décisions de fin d’incapacité de travail (en incapacité primaire et en invalidité) (cf. art. 245undecies de l’A.R. du 03.07.1996).


Art. 163bis (°°)De Koning bepaalt welke procedure dient gevolgd te worden om te bepalen welke bescheiden en gegevens door de verzekeringsinstellingen moeten worden opgesteld, bewaard, voorgelegd of verzameld overeenkomstig de krachtens deze wet voorgeschreven vormen, termijnen of voorwaarden.

Art. 163bis (°°) Le Roi détermine quelle procédure doit être suivie afin de déterminer quels documents et données doivent être établis, conservés, produits ou rassemblés par les organismes assureurs et selon quels formes, délais ou conditions prévus par cette loi.


Een kwaliteitsregistratiesysteem zal bovendien duidelijk maken welke informatie nodig is om rekening te kunnen houden met de patiëntprofielen, de termijnen voor procedures, het gebruik van de middelen binnen het ziekenhuis, maar ook de gegevens over behandeling met geneesmiddelen.

Un système d’enregistrement de qualité établira en outre quelles sont les informations nécessaires pour la prise en compte des profils des patients, des délais avant procédures, de l’utilisation des ressources au sein de l’hôpital, ainsi que des données sur les traitements médicamenteux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vormen en binnen welke termijnen' ->

Date index: 2020-12-26
w