Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Complicaties van medische hulpmiddelen

Vertaling van "vorige behandeling patiënten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
complicaties van medische hulpmiddelen | genees- en heelkundige verrichtingen als oorzaak van afwijkende reactie van patiënt, of van latere complicatie, zonder vermelding van afwijkende gang van zaken tijdens verrichting | juist geneesmiddel op juiste wijze toegediend in therapeutische of profylactische dosering als oorzaak van elk ongewenst gevolg | ongelukken met patiënten tijdens genees- en heelkundige behandeling

complications dues à un appareillage médical incidents survenus au patient au cours d'actes médicaux et chirurgicaux substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée à dose thérapeutique ou prophylactique, mais cause d'un effet indésirable quelconque réactions anormales de patients ou complications tardives causées par des interventions médicales et chirurgicales, sans mention d'incident au cours de l'intervention


ongelukken met patiënten tijdens genees- en heelkundige behandeling

Accidents et complications au cours d'actes médicaux et chirurgicaux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Patiënten bij wie de vorige behandeling heeft gefaald: eerdere non-responders en relapsers op behandeling met interferon en ribavirine RESPOND-2 (P05101) was een gerandomiseerd, dubbelblind, parallelgroeponderzoek waarin twee behandelingsschema’s met Victrelis 800 mg oraal driemaal daags in combinatie met PR [peginterferon alfa-2b 1,5 µg/kg/week subcutaan en op gewicht gebaseerd ribavirine (600 − 1400 mg tweemaal daags) oraal verdeeld tweemaal daags] werden vergeleken versus PR alleen bij volwassen proefpersonen met chronische infecti ...[+++]

Patients en échec à un précédent traitement : précédemment non répondeurs et rechuteurs au traitement par interféron et ribavirine RESPOND-2 (P05101) était une étude randomisée, en groupes parallèles, menée en double aveugle comparant deux schémas thérapeutiques de Victrelis 800 mg par voie orale trois fois par jour associé à PR [peginterféron alfa-2b 1,5 µg/kg/semaine par voie sous-cutanée et ribavirine en fonction du poids (600 à 1 400 mg) par voie orale divisé en deux prises par jour] par rapport à PR seul chez des sujets adultes atteints d’hépatite C chronique due au VHC de génotype 1 avec une réponse à l’interféron démontrée (défini ...[+++]


- Nieuwe behandeling na falen van een vorige behandeling (relaps bij non-responders) met peginterferon alfa-2b in combinatie met ribavirine In een niet-vergelijkende studie werden 2293 patiënten met een matige of ernstige fibrose die niet hadden gereageerd op een vorige behandeling met een combinatie van alfainterferon/ribavirine, opnieuw behandeld met peginterferon alfa 2b 1,5 microgram/kg subcutaan eenmaal per week in combinatie ...[+++]

- Retraitement après un échec des traitements préalables (rechute et absence de réponse) par l’association peginterféron alpha-2b/ribavirine Au cours d’une étude non comparative, 2 293 patients ayant une fibrose modérée à sévère et présentant un échec d’un traitement préalable par l’association interféron alpha/ribavirine ont été retraités par un traitement combiné de peginterféron alpha-2b à une dose de 1,5 microgramme/kg par voie sous-cutanée, une fois par semaine, et de ribavirine à une dose ajustée en fonction du poids.


Tabel 11 Percentage respons bij een nieuwe behandeling na mislukken van een vorige behandeling Patiënten met een onmeetbaar lage HCV-RNA-spiegel na 12 weken en SVR bij een nieuwe behandeling interferon peginterferon alfa/ribavirine Totale populatie*

Tableau 11 Taux de réponse au retraitement après échec d’un traitement précédent Patients présentant des taux indétectables d’ARN-VHC à la semaine 12 du traitement et une RVP après retraitement interféron peginterféron alpha/ribavirine Population générale*


Algemene evaluatie van de werkzaamheid van de behandeling toonde aan dat 119/135 patiënten (88%) van de patiënten in de ORALAIR 300 IR groep en 108/147 patiënten (73%) in de placebogroep een lichte tot matige of goede tot uitstekende verbetering merkte in vergelijking met hun herinnering aan het vorige pollenseizoen.

Evaluation globale de l'efficacité du traitement par le patient: 119/135 patients (88%) du groupe Oralair 300 IR et 108/147 patients (73%) du groupe placebo ont noté une amélioration légère à modérée ou bonne à excellente par rapport à leurs souvenirs de la saison pollinique précédente.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een open label, multicenter, gerandomiseerde fase III-studie werd uitgevoerd om docetaxel monotherapie en paclitaxel te vergelijken in de behandeling van gevorderde borstkanker bij patiënten bij wie de vorige behandeling een anthracycline dient te hebben bevat.

Une étude ouverte multicentrique randomisée de phase III a été réalisée pour comparer le docétaxel en monothérapie au paclitaxel dans le traitement du cancer du sein localement avancé ou métastatique chez les patients ayant reçu préalablement une chimiothérapie à base d'anthracycline.


Een open label, multicenter, gerandomiseerde fase III studie werd uitgevoerd om docetaxel monotherapie en paclitaxel te vergelijken in de behandeling van gevorderde borstkanker in patiënten waarbij de vorige behandeling een anthracycline dient te hebben bevat.

Une étude ouverte multicentrique randomisée de phase III a été réalisée pour comparer docétaxel en monothérapie au paclitaxel dans le traitement du cancer du sein localement avancé ou métastatique chez les patients ayant reçu préalablement une chimiothérapie à base d’anthracycline.


Voorafgaande behandeling met diuretica Symptomatische hypotensie kan optreden na de eerste dosis van de vaste combinatie; deze kans is groter bij patiënten die te weinig lichaamsvocht en/of een tekort aan zout hebben als gevolg van een vorige behandeling met diuretica.

Traitement diurétique antérieur Une hypotension symptomatique peut apparaître après la dose initiale de la combinaison fixe; elle est plus probable chez les patients qui présentent une déplétion de volume et/ou de sels par suite d'un traitement diurétique antérieur.


Een steeds groter deel van de tijdens een bepaald jaar behandelde patiënten bestaat uit patiënten die tijdens een vorig jaar in behandeling zijn geweest.

Une part toujours plus importante des patients traités au cours d’une année donnée est constituée par des patients qui ont été en traitement au cours d’une année antérieure.


Patiënten gaan soms dingen opzoeken nadat ze ontevreden zijn over een vorige consultatie. De arts gaf bijvoorbeeld te weinig informatie over een medische aandoening of een onduidelijke uitleg over een behandeling”.

Les patients font souvent des recherches après avoir été déçus lors d’une précédente consultation : le médecin n’a pas donné suffisamment d’informations sur une affection médicale ou donné des explications peu claires sur un traitement”.


In een studie van Parsons en Wincze (1995) gaven 26 % van de psychologen aan patiënten in behandeling te hebben die in een vorige relatie met grensoverschrijding te maken kregen.

Dans une étude menée par Parsons et Wincze (1995), 26 % des




Anderen hebben gezocht naar : complicaties van medische hulpmiddelen     vorige behandeling patiënten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorige behandeling patiënten' ->

Date index: 2023-03-26
w