Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorige alinea " (Nederlands → Frans) :

Indien een besluit als bedoeld in de vorige alinea wordt genomen, moet de fabrikant of zijn ►M4 __________ ◄ gemachtigde de mogelijkheid hebben om zijn standpunt vooraf uiteen te zetten, tenzij dergelijk overleg niet mogelijk is wegens het dringende karakter van de te nemen maatregel.

En cas de décision visée au premier alinéa, le fabricant ou son mandataire ►M4 __________ ◄ doit avoir la possibilité de soumettre son point de vue préalablement, à moins qu'une telle consultation ne soit pas possible en raison de l'urgence de la mesure à prendre.


Mocht België ertoe worden gebracht een hoger aantal toestellen te aanvaarden dan het noodzakelijke aantal, dat door de deskundigen op nationaal vlak is erkend, zou België de verstrekkingen die door middel van dat toestel worden verricht, alsmede de aanvullende onderzoeken die worden verricht door middel van andere toestellen die daarop aansluiten (cf. vorige alinea) van het terugbetalingstelsel van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging dienen uit te sluiten.

Si la Belgique était amenée à accepter un nombre d’appareillages supérieur au nombre nécessaire, reconnu par des experts au niveau national, elle serait amenée à exclure les prestations effectuées au moyen de cet appareillage, ainsi que les examens supplémentaires effectués au moyen d’autres appareillages qui s’ensuivent (cf. al. précédent), du système de remboursement de 1’assurance obligatoire soins de santé.


Met de verstrekkingen 424395, 424690 en 424852 wordt geen rekening gehouden bij het bepalen van de waarden in de vorige alinea.

Pour la détermination des valeurs dans l’alinéa précédent, on ne tient pas compte des prestations 424395, 424690 et 424852.


Op basis van een omstandig verslag waarin meer bepaald de te respecteren periode en dosering vermeld zijn, dat is opgesteld door de behandelende geneesheer voor de situaties bedoeld onder 1° tot en met 4° hierboven of op grond van de noodzakelijke elementen vermeld in de vorige alinea voor de situatie bedoeld onder 5° hierboven, levert de adviserend geneesheer aan de rechthebbende de machtiging af waarvan het model als bijlage III bij dit besluit, en waarvan de geldigheidsduur beperkt is in functie van de elementen ter verantwoording voorgelegd door de aanvragende geneesheer.

Sur base d’un rapport circonstancié mentionnant notamment la période et la posologie à respecter, établi par le médecin traitant pour les situations visées sous 1° à 4° ci-dessus, ou sur base des éléments nécessaires mentionnés à l’alinéa précédent pour la situation visée sous 5° ci-dessus, le médecin conseil délivre au bénéficiaire l'autorisation dont le modèle est fixé à l'annexe III du présent arrêté, et dont la période est limitée en fonction des éléments justifiés par le médecin demandeur.


De nomenclatuurwijziging was ingrijpend en zoals uit de vorige alinea’s is gebleken was de periode tussen het opstellen van de tekst en de inwerkingtreding kort.

La modification de la nomenclature était radicale et, comme il ressort des précédents alinéas, la période entre la rédaction du texte et son entrée en vigueur fut courte.


De verhogingen, bedoeld in de twee vorige alinea’s, worden berekend in verhouding tot de loonlasten die de forfaits samenstellen.

Les majorations visées aux deux alinéas précédents sont calculées en proportion des charges salariales qui composent les forfaits.


Die controle van de realiteit en overeenstemming van de verstrekkingen houdt niet de moeilijkheden en beperkingen in die in de vorige alinea zijn beschreven.

Ce contrôle de la réalité et de la conformité des prestations ne présente pas les difficultés et contraintes décrites à l’alinéa précédent.


De bedragen, bedoeld in de vorige alinea’s kunnen worden herzien door de Overeenkomstencommissie, als blijkt dat de som van zevenmaal het persoonlijk aandeel in de verblijfskosten van de eerste tot de zevende hospitalisatiedag, zoals vastgesteld in artikel 1 van het Koninklijk besluit van 5 maart 1997, en van het forfaitair persoonlijk aandeel in de kosten van de vergoedbare farmaceutische specialiteiten, zoals vastgesteld in artikel 2, b, van het Koninklijk besluit van 7 mei 1991, verhoogd met het bedrag dat is bepaald in artikel 2, § 3, van het Koninklijk besluit van 21 september 1993 en van alle andere persoonlijke aandelen in de verp ...[+++]

Les montants visés aux alinéas précédents peuvent être revus par la Commission des conventions s’il apparaît que la somme de sept fois l'intervention personnelle dans les frais de séjour du 1er au 7ème jour d’hospitalisation, comme prévu à l'article 1er de l’arrêté royal du 5 mars 1997, et de l'intervention personnelle forfaitaire dans le coût des spécialités pharmaceutiques remboursables, comme prévu à l'article 2, b de l’arrêté royal du 7 mai 1991, majorée du montant défini à l'article 2, § 3, de l’arrêté royal du 21 septembre 1993 et de toute autre intervention personnelle dans le prix de la journée d'entretien, les dépasse.


Volgens alinea 2 van deze beschikkingen worden de personen bedoeld bij vorig lid op voorstel van de Nationale Raad van de betrokken Orde aangeduid.

Toutefois, en vertu de l'alinéa 2 de cette disposition la désignation des personnes visées à l'alinéa précédent se fait sur proposition du Conseil National de l'Ordre intéressé.


Betreffende de interacties met sommige labotesten wordt verwezen naar de laatste alinea van vorige rubriek (4.4).

Concernant les interactions avec certains tests de laboratoires, se référer au dernier paragraphe de la rubrique précédente (4.4)




Anderen hebben gezocht naar : vorige alinea     aansluiten cf vorige alinea     uit de vorige alinea     twee vorige alinea     bedoeld bij vorig     volgens alinea     alinea van vorige     laatste alinea     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorige alinea' ->

Date index: 2024-01-16
w