Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorig lid te beslechten tussen enerzijds » (Néerlandais → Français) :

Het komt uitsluitend die Raden toe de betwistingen van medische aard betreffende de toepassing van de bepaling van het vorig lid te beslechten tussen enerzijds, de geneesheer en, anderzijds, de verzekeringsinstellingen of de Dienst voor geneeskundige controle en gebeurlijk de geneesheer een tuchtstraf op te leggen wegens de fouten die hij te dien opzichte beging.

Il appartient exclusivement aux Conseils de l'Ordre des médecins de trancher les contestations d'ordre médical entre médecin d'une part, et organismes assureurs et Service du contrôle médical d'autre part, au sujet de l'application de la disposition de l'alinéa précédent, et d'infliger, le cas échéant, au médecin, une sanction disciplinaire en raison des fautes commises à cet égard.


Daarbij wordt een onderscheid gemaakt tussen, enerzijds, het omzetcijfer gerealiseerd met specialiteiten bedoeld in artikel 34, eerste lid, 5°, b) en c), 1), dat telt voor de berekening van de besparing bedoeld in het derde lid, en anderzijds, het omzetcijfer gerealiseerd met specialiteiten bedoeld in artikel 34, eerste lid, 5°, c), 2), dat telt voor de berekening van de besparing bedoeld in het zesde lid.

A cet égard, on distingue, d'une part, le chiffre d'affaires réalisé avec des spécialités visées à l'article 34, alinéa 1er, 5°, b) et c), 1), qui vaut pour le calcul de l'économie visée à l'alinéa 3, et d'autre part, le chiffre d'affaires réalisé avec des spécialités visées à l'article 34, alinéa 1er, 5°, c), 2), qui vaut pour le calcul de l'économie visée à l'alinéa.


De door een verzekeringsinstelling op grond van artikel 164, derde lid, van de ZIV-Wet 1994 tegen een zorgverlener ingestelde vordering tot terugbetaling van onverschuldigde prestaties verschilt van de in artikel 704, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek opgesomde rechtszaken, doordat die laatste zaken, behoudens wat de in artikel 583 van het Gerechtelijk Wetboek bedoelde zaken betreft, betrekking hebben op geschillen tussen, enerzijds, natuurlijke personen die van oordeel zijn dat zij recht hebben op bepaalde prestaties die in he ...[+++]

L'action en récupération de prestations indues intentée par un organisme assureur contre un dispensateur de soins en vertu de l'article 164, alinéa 3, de la loi AMI 1994 diffère des litiges énumérés à l'article 704, alinéa 1 er , du Code judiciaire en ce que ces dernières affaires, sauf en ce qui concerne les affaires visées à l'article 583 du Code judiciaire, portent sur des litiges entre, d'une part, des personnes physiques qui estiment avoir droit à certaines prestations organisées dans le cadre de la sécurité sociale ou de l'aide sociale et, d'autre part, l'autorité ou l'organisme qui octroie les prestations en question.


In functie van de bepalingen die onderling tussen het ziekenhuis en de residentiële structuren zijn overeengekomen met betrekking tot de organisatie van de liaison-functie, kan het bedrag dat is vermeld in het vorige lid worden verhoogd.

En fonction des dispositions convenues de commun accord entre l’hôpital et les structures résidentielles concernant l’organisation de la fonction de liaison, le montant visé à l’alinéa précédent peut être majoré.


- de maand die voorafgaat aan de maand waarvoor een huurforfait op basis van een nieuw huurcontract tussen dezelfde partijen verschuldigd is met toepassing van de bepalingen van het vorige lid.

- le mois qui précède le mois pour lequel un forfait de location est dû, sur base d’un nouveau contrat de location entre les mêmes parties, en application des dispositions de l’alinéa précédent.


De verzekeringsinstellingen zullen, op een door de Nationale commissie tandheelkundigen - ziekenfondsen (NCTZ) vastgestelde wijze, cijfermateriaal verzamelen over een mogelijke relatie tussen het niet naleven van de in het vorige lid bedoelde verbintenis, het niet innen van het persoonlijk aandeel en het aantal verstrekkingen dat door de tandheelkundige wordt aangerekend.

Les organismes assureurs rassembleront, selon une méthode fixée par la Commission nationale dento-mutualiste (CNDM), des données chiffrées sur une éventuelle relation entre le non-respect de l’accord visé à l’alinéa précédent, la non-perception de l’intervention personnelle et le nombre de prestations attestées par le praticien de l’art dentaire.


- de maand die voorafgaat aan de maand waarvoor een huurforfait op basis van een nieuw huurcontract tussen dezelfde partijen verschuldigd is met toepassing van de bepalingen van het vorige lid”.

- mois qui précède le mois pour lequel un forfait de location est dû, sur base d’un nouveau contrat de location entre les mêmes parties, en application des dispositions de l’alinéa précédent».


de maand die voorafgaat aan de maand waarvoor een huurforfait op basis van een nieuw huurcontract tussen dezelfde partijen verschuldigd is met toepassing van de bepalingen van het vorige lid.

jusqu’au mois qui précède le mois pour lequel un forfait de location est dû, sur base d’un nouveau contrat de location entre les mêmes parties.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorig lid te beslechten tussen enerzijds' ->

Date index: 2021-11-14
w