Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De invoering van de Salduz-wet in België

Vertaling van "voorziet de salduz-wet " (Nederlands → Frans) :

Naast deze algemene standaard – en van groter belang - voorziet de Salduz-wet drie situaties met betrekking tot verdachten:

Outre cette norme générale - de plus grande importance -, la loi Salduz prévoit trois situations de suspects :


De veranderingen die de “Salduz-wet” aanbracht, waren aanvullingen op bestaande regels voor 52 het verhoor van personen ongeacht hun hoedanigheid 53 , zoals die gekend waren na de Wet Franchimont en waarvan de voornaamste principes in artikel 62 van het Sociaal Strafwetboek werden opgenomen (cfr. pt. 2, blz. 312.)

Les changements apportés par la “loi Salduz” ont complété les règles qui existaient dans le cadre de l’audition de personnes indépendamment de leur qualité 53 , telles que connues après la loi Franchimont et dont les principes essentiels ont été intégrés à l’article 62 du CPS (cf. point 2., p.312)


De Salduz-wet voegt aan deze bepalingen, in het Wetboek van Strafvordering, maar niet in het Sociaal Strafwetboek, twee elementen expliciet 54 toe voor deze personen:

Pour ces personnes, la loi Salduz ajoute deux éléments explicites 54 aux dispositions du Code d’instruction criminelle, mais pas à celles du CPS :




Aan elk van de bovenvermelde situaties kent de Salduz-wet “getrapte” rechten toe:

La loi Salduz accorde, à chacune des situations susmentionnées, une “échelle” de droits :


De “Salduz-wet” heeft bovendien op penaal vlak een invloed op de operationele aanpak zodat extra voorzichtig moet gehandeld worden bij inbreuken waarbij één jaar gevangenis is voorzien.

La « loi Salduz » a en outre, sur le plan pénal, une influence sur l’approche opérationnelle, si bien qu’il faut agir encore plus prudemment en cas d’infractions pour lesquelles une peine d’un an de prison est prévue.


Hoewel de wetgever bij het opstellen van de Salduz-wet er niet expliciet heeft voor gekozen om de teksten van het sociaal strafwetboek aan te passen (m.n. art. 62 en 63), is er een duidelijke link met de materie en de filosofie van het Sociaal Strafwetboek en met de praktijk van de sociale controle.

Bien que le législateur n’ait pas choisi explicitement d’adapter les textes du Code pénal social (à savoir les art. 62 et 63) lors de la rédaction de la loi Salduz, il y a manifestement un lien avec la matière et la philosophie du CPS et avec le domaine d’activité du contrôle social.


57. K.B. van 16.12.2011 tot uitvoering van art. 47bis, § 4, van het Wetboek van Strafvordering, B.S. 23.12.2011, tweede editie, blz. 80387 e.v. 58. Art. 2, § 6 van de Salduz-wet stelt dat tegen een persoon geen veroordeling kan worden uitgesproken die enkel gegrond is op verklaringen die hij heeft

57. A.R. du 16.12.2011 portant exécution de l’art. 47bis, § 4, du Code d’instruction criminelle, M.B. 23.12.2011, éd. 2, p.80387 et suiv.


Deze wet voorziet onder meer in een gevangenisstraf van acht dagen tot drie jaar en een geldboete van 160 € tot 4.000.000 €; - De inbreuken op artikel 5 van het Koninklijk Besluit van 12 oktober 2004 in verband met etikettering worden opgespoord, vastgesteld, vervolgd en bestraft conform de bepalingen van de wet van 14 juli 1991 betreffende de handelspraktijken en de voorlichting en bescherming van de consument (FOD Economie).

Cette loi prévoit notamment une peine de prison de huit jours à trois ans et une amende de 160 à 4 000 000 € ; - les infractions à l'article 5 de l'Arrêté royal du 12 octobre2004 concernant l'étiquetage seront détectées, établies, poursuivies et sanctionnées conformément aux dispositions de la loi du 14 juillet 1991 relative aux pratiques de commerce et à l'information et la protection du consommateur (SPF Économie).


De wet van 20 juli 2006 betreffende de oprichting en de werking van het FAGG voorziet in de oprichting van een Doorzichtigheidscomité, een Raadgevend Comité en een Wetenschappelijk Comité als adviesorganen ingesteld bij het geneesmiddelenagentschap.

La loi du 20 juillet 2006 relative à la création et au fonctionnement de l’AFMPS prévoit la création d’un Comité de transparence, d’un Comité consultatif et d’un Comité scientifique comme organes consultatifs instaurés auprès de l’agence des médicaments.




Anderen hebben gezocht naar : belang voorziet de salduz-wet     bestaande regels     toe     salduz-wet     kent de salduz-wet     gevangenis is voorzien     expliciet heeft     wet voorziet     fagg voorziet     voorziet de salduz-wet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorziet de salduz-wet' ->

Date index: 2024-09-18
w