Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorziet de fabrikant de partijen » (Néerlandais → Français) :

vleesproducten van alle diersoorten, bedoeld om na verhitting te worden gegeten, aan de eisen voor salmonella wordt voldaan, voorziet de fabrikant de partijen van die producten bij het in de handel brengen van een duidelijke etikettering om de consument erop te wijzen dat de producten vóór consumptie door en door moeten worden verhit, b) de etikettering van gehakt vlees moet het volgende

dans la viande hachée et les préparations de viandes destinées à être consommées cuites de toute espèce, sont remplies, le fabricant des lots de ces produits mis sur le marché doit apposer sur ceux-ci un étiquetage clair informant le consommateur de la nécessité d'une cuisson complète avant la consommation, b) l’étiquetage des viandes hachées doit porter les mentions :


De verzoekende partijen voeren aan dat artikel 11 van de wet van 27 april 2005 strafsancties zou invoeren, zonder te voorzien in de mogelijkheid van een beroep bij een onafhankelijke en onpartijdige rechter, zonder naleving van het legaliteitsbeginsel en zonder rekening te houden met artikel 116, 8° en 10°, van de wet op de ziekenhuizen, dat reeds in een strafsanctie voorziet voor diegenen die de artikelen 40, 41 of 44 van diezelfde wet overtreden.

Les parties requérantes font valoir que l’article 11 de la loi du 27 avril 2005 instaurerait des sanctions pénales, sans prévoir la possibilité d’un recours à un juge indépendant et impartial, sans respect du principe de légalité et sans tenir compte de l’article 116, 8° et 10°, de la loi sur les hôpitaux, qui prévoit déjà une sanction pénale pour ceux qui enfreignent les articles 40, 41 ou 44 de cette même loi.


26. De aanvrager voorziet in de tussenkomst van verschillende partijen om te verzekeren dat de onderzoekers die de kwaliteitsindicatoren dienen te berekenen uitsluitend gecodeerde persoonsgegevens aan de hand waarvan geen heridentificatie mogelijk is, ontvangen.

26. Le demandeur prévoit l'intervention de différentes parties afin de garantir que les chercheurs chargés du calcul des indicateurs de qualité reçoivent uniquement des données à caractère personnel codées ne permettant pas la réidentification.


Op het vlak van de participatie echter voorziet het Verdrag alleen een algemene verplichting voor de Partijen (de landen die het Verdrag ratificeerden) om de participatie van de bevolking te organiseren bij het toestaan van proefvelden met GGO’s. Het Verdrag preciseert niet hoe deze participatie moet verlopen.

En revanche en matière de participation, la Convention prévoit uniquement une obligation générale pour les Parties (les Etats qui ont ratifié la Convention) d’organiser une participation du public lors de l’autorisation des essais en plein champ d’OGM.


Daarom komen de beide partijen bij ondertekening van de huidige overeenkomst overeen om ze te aanzien als een overeenkomst die, voor wat betreft de aanvragen tot tegemoetkoming voor de revalidatieverstrekkingen die zij voorziet, de voortzetting is van de bedoelde vroegere type-overeenkomsten.

Pour ce motif, les deux parties signataires de la présente convention conviennent de la considérer comme une convention qui est perçue, en ce qui concerne les demandes d’intervention dans les prestations de rééducation qu’elle prévoit, comme la poursuite des conventions types précitées.


De verzoekende partijen vechten tevens de machtiging aan om een bepaalde vereniging zonder winstoogmerk op te richten, waarin artikel 37 van de Wet van 21 augustus 2008 voorziet.

Les parties requérantes attaquent également l'autorisation de créer une association sans but lucratif déterminée, prévue par l'article 37 de la loi du 21 août 2008.


Daarom komen de beide partijen bij ondertekening van de onderhavige overeenkomst overeen om ze te aanzien als een overeenkomst die, voor wat betreft de aanvragen tot tegemoetkoming voor de revalidatieverstrekkingen die zij voorziet, de voorzetting is van de bedoelde vroegere type-overeenkomst.

Par conséquent, en signant la présente convention, les deux parties conviennent de la considérer comme une convention qui, en ce qui concerne les demandes d’intervention pour les prestations de rééducation fonctionnelle qu’elle prévoit, est la poursuite de la convention-type précédemment visée.


Hetzelfde artikel (tweede lid) voorziet ook de mogelijkheid voor de partijen om de deskundige van die formaliteiten vrij te stellen.

Selon le même article (alinéa 2), les parties peuvent également dispenser l'expert de ces formalités.


Dit concept voorziet dat een fabrikant een dossier kan indienen voor de aanvraag van een VHB dat een

Dit concept voorziet dat een fabrikant een dossier kan indienen voor de aanvraag van een VHB dat een


6.1. De fabrikant biedt de vervaardigde produkten in homogene partijen aan.

6.1. Le fabricant présente les produits fabriqués sous la forme de lots homogènes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorziet de fabrikant de partijen' ->

Date index: 2022-10-05
w