Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agressief
Borderline
Explosief
Neventerm

Vertaling van "voorziet bovendien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De wet Colla voorziet bovendien expliciet in de bepaling dat de toepassing van artikel 458 van het Strafwetboek (beroepsgeheim) van toepassing is en blijft op een beoefenaar van een niet-conventionele praktijk die geen arts is.

La loi Colla mentionne en outre explicitement l'applicabilité de l'article 458 du Code pénal (secret professionnel) au praticien non-médecin d'une pratique non conventionnelle enregistrée.


26. Het decreet van 21 november 2003 betreffende het preventieve gezondheidsbeleid voorziet bovendien in een registratieplicht voor artsen-vaccinatoren actief in het Vlaams Gewest of het tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad van de door hen toegediende vaccins.

26. Le décret du 21 novembre 2003 relatif à la politique de santé préventive prévoit par ailleurs une obligation d’enregistrement des vaccins qu’ils ont administrés par les médecins-vaccinateurs qui sont actifs en Région flamande ou dans la Région bilingue de Bruxelles-Capitale.


Het Belgische recht voorziet bovendien geen objectieve aansprakelijkheid;

En outre, le droit belge ne prévoit pas de responsabilité objective;


De nomenclatuur voorziet bovendien in de tegemoetkoming in de kosten van vol menselijk bloed en sommige labiele bloedproducten.

Une intervention dans le coût du sang humain total et de certains produits sanguins labiles, est prévue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 71quinquies, van voormelde Wet, voorziet bovendien dat de verdeling uitgevoerd zal worden door toekenning van een geldsom in twee betalingen: een eerste betaling bij wijze van voorschot, uiterlijk op 31 december 2008 en de betaling van het saldo uiterlijk op 31 december 2009.

L’article 71quinquies de la loi précitée prévoit en outre que la répartition sera réalisée par l’octroi d’une somme d’argent en deux paiements : un premier paiement, à titre d’avance, au plus tard le 31 décembre 2008, et le paiement du solde, au plus tard le 31 décembre 2009.


Bovendien voorziet het akkoord ook een regelmatig overleg met de Commissie voor tegemoetkoming van geneesmiddelen : het zal gaan om een evaluatie van de maatregelen die een betekenisvolle impact hebben op de administratieve lasten voor de voorschrijvers.

Par ailleurs, l’accord prévoit aussi des concertations régulières avec la Commission de remboursement des médicaments : il s’agira d’évaluer les mesures qui ont un impact significatif sur les contraintes administratives imposées aux prescripteurs.


Bovendien voorziet het ontwerp tevens dat de Minister de ingangsdatum van de voorgestelde schrapping kan verlengen of de schrapping kan weigeren om gemotiveerde sociale of therapeutische redenen” (Parl. St., Kamer, 2004- 2005, DOC 51-1627/001, p. 10).

En outre, le projet prévoit que le ministre peut postposer la date d’entrée en vigueur de la suppression proposée ou peut refuser la suppression pour des raisons sociales ou thérapeutiques motivées » (Doc. parl., Ch., 2004-2005, DOC 51-1627/001, p. 10).


14. Bovendien en zoals hierboven vermeld voorziet artikel 45quinquies van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 uitdrukkelijk in de mogelijkheid voor de Stichting Kankerregister om de gecodeerde kopie van de gegevens inzake kankerregistratie aan het WIV over te maken.

14. Par ailleurs et comme indiqué supra, l’article 45quinquies de l’arrêté royal n°78 du 10 novembre 1967 prévoit explicitement la possibilité pour la Fondation Registre du Cancer de transmettre à l’ISP la copie codée des données en matière d’enregistrement du cancer.


15. Bovendien en zoals hierboven vermeld voorziet artikel 45quinquies van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 uitdrukkelijk in de mogelijkheid voor het Kankerregister om de gecodeerde kopie van de gegevens inzake kankerregistratie aan het WIV over te maken.

15. Par ailleurs et comme indiqué supra, l’article 45quinquies de l’arrêté royal n°78 du 10 novembre 1967 prévoit explicitement la possibilité pour le Registre du Cancer de transmettre à l’ISP la copie codée des données en matière d’enregistrement du cancer.


Bovendien voorziet hij in enkele uitzonderingen op het recht op afschrift van het geheel of een gedeelte van het patiëntendossier, met name de therapeutische exceptie (artikel 9, § 3).

Par ailleurs, elle prévoit certaines exceptions au droit d’obtenir copie du dossier médical en tout ou une partie, notamment l’exception thérapeutique (article 9, § 3).




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     agressief     borderline     explosief     voorziet bovendien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorziet bovendien' ->

Date index: 2025-03-22
w