Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Voorzien van bedtijdroutine
Voorzien van educatief materiaal
Voorzien van geheugenapparaat
Voorzien van medicatie-overzicht
Voorzien van medicatieschema
Voorzien van privacy
Voorzien van statusrapport aan multidisciplinair team
Voorzien van veiligheidsapparaat
Voorziening van anticiperende begeleiding aan familie

Vertaling van "voorziene en vergoede " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voorziening van anticiperende begeleiding aan familie

fourniture de conseils anticipatoires à la famille












voorzien van statusrapport aan multidisciplinair team

fournir un rapport d'état à l'équipe multidisciplinaire




voorzien van gezondheidsbevordering voor ontwikkeling van kind

fourniture d'un service de promotion de la santé en faveur du développement de l'enfant


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wel is in de specifieke overeenkomsten met een expliciet in het contract voorziene en vergoede personeelsequipe de verplichting opgenomen dat de door het RIZIV voorziene loonkost integraal naar de betrokken paramedicus gaat.

Les conventions spécifiques avec une équipe de personnel explicitement prévue dans le contrat et rémunérée selon celui-ci comportent toutefois l’obligation que le coût salarial prévu par l’INAMI revient intégralement à l’auxiliaire paramédical concerné.


Dit wil zeggen dat naargelang het sociaalrechtelijk statuut de inrichtende macht hetzij als werkgever de betrokken paramedicus zal vergoeden hetzij – bij een paramedicus onder het statuut van zelfstandige – de voorziene RIZIV-vergoeding gewoon zal doorstorten.

Ceci signifie que, selon le statut de droit social, le pouvoir organisateur soit rétribuera l’auxiliaire paramédical concerné comme employeur soit – pour un auxiliaire paramédical ayant le statut de travailleur indépendant – versera simplement l’indemnité INAMI prévue.


Wij voorzien een vergoeding van maximaal 25 € per jaar voor de opsporing van hart- en vaatziekten.

Une participation annuelle de maximum € 25 est accordée pour les frais encourus lors du dépistage des maladies cardio-vasculaires.


Het huidige forfait van 164,84€ per patiënt (162,77€ zonder de voorziene indexatie op 01/01/2008) is als volgt samengesteld: 70,81€ (niet indexeerbaar) voor de materiaalkost , 85,24€ voor de kost van de begeleiding (83,37€ zonder de voorziene indexatie op 01/01/2008) , 8,53€ forfaitaire vergoeding voor de werkingskosten (8,34€ zonder de voorziene indexatie op 01/01/2008) et 0,26€ voor de forfaitaire vergoeding van de kwaliteitscontrole (0,25€ zonder de voorziene indexatie op 01/01/2008).

Le forfait mensuel actuel de 164,84 € par patient (soit 162,77 € hors indexation prévue au 01/01/2008) comprend : 70,81 € (non indexable) du coût du matériel , 85,24 € du coût de l’accompagnement (soit 83,37 € hors indexation prévue au 01/01/2008) , 8,53 € d’indemnité forfaitaire pour les frais de fonctionnement (soit 8,34 € hors indexation prévue au 01/01/2008) et 0,26 € d’indemnité forfaitaire pour le contrôle de la qualité (soit 0,25 € hors indexation prévue au 01/01/2008).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit forfait omvat een bedrag van 14,84€ voor de vergoeding van de verplaatsing (=14,515€ zonder de voorziene indexatie op 01/01/2008) en 44,87€ als vergoeding van de duur van de verplaatsing (=43,8814€ zonder de voorziene indexatie op 01/01/2008).

Ce forfait comprend un montant de 14,84 € pour l’indemnité de déplacement (= 14,515 € avant indexation prévue au 01/01/2008) et de 44,87 € pour l’indemnité de temps de déplacement (= 43,8814 € avant indexation prévue au 01/01/2008).


Voor een zelfde rechthebbende mag de vergoeding van de in Art. 9, § 2, eerste lid, van deze overeenkomst voorziene forfait gedurende dezelfde periode niet worden gecumuleerd met de vergoeding van de in Art. 9, § 2, tweede lid, van deze overeenkomst voorziene forfait.

Pour un même bénéficiaire, le remboursement du forfait repris à l'Art. 9, § 2, alinéa premier de cette convention ne peut être cumulé pendant une même période avec le remboursement du forfait repris à l’Art. 9, § 2, deuxième alinéa, de cette convention.


De nieuwe reglementering behandelt volgende aspecten: afbakening van de doelgroep van patiënten met een psychiatrische problematiek omschrijving van het concept “begeleidingsplan” voorwaarden voor de vergoeding van de zorgverleners die deelnemen aan het overleg rond de patiënt taakomschrijving en vergoeding van de referentiepersoon taakomschrijving en vergoeding van de organisator en coördinator van het overleg: Daarnaast is ook een vergoeding voorzien voor de afhandeling van de administratie en facturatie van het overleg.

La nouvelle réglementation examine les aspects suivants : délimitation du groupe cible des patients présentant une problématique psychiatrique définition du concept de “plan d’accompagnement” conditions de rémunération des dispensateurs de soins participant à la concertation autour du patient description des tâches et rémunération de la personne de référence description des tâches et rémunération de l’organisateur et du coordinateur de la concertation. Une rémunération est également prévue pour le suivi administratif et la facturation de la concertation.


Dit blijkt ook uit artikel 26, lid 8, van Verordening (EG) 987/2009 dat bij geplande geneeskundige verzorging voorziet in een vergoeding van de aan de behandeling verbonden reis- en verblijfkosten van de verzekerde en/of begeleider indien dit voorzien is in de nationale wetgeving van de bevoegde lidstaat; dit orgaan betaalt deze kosten voor de betrokkene en zo nodig voor een begeleider (= “aanvullende vergoeding Herrera”).

Cela ressort aussi de l’article 26, paragraphe 8, du Règlement (CE) 987/2009 qui prévoit, en cas de soins médicaux programmés, un remboursement des frais de voyage et de séjour liés au traitement de l’assuré et/ou de l’accompagnateur si la législation nationale de l’État membre compétent le prévoit ; ces frais sont payés par cet organe pour la personne concernée et au besoin pour un accompagnateur (= “remboursement complémentaire Herrera”).


Wij voorzien een jaarlijkse vergoeding van maximaal 30 € per kind tot de leeftijd van 18 jaar voor deelname aan sportstages, vakantie- en schoolkampen of speelpleinwerking.

Une contribution annuelle de maximum € 30 par enfant jusqu’à l’âge de 18 ans est allouée pour la participation à des stages sportifs, des camps de vacances/scolaires ou des plaines de jeux.


Wij voorzien een jaarlijkse vergoeding van maximaal € 35 voor inentingen en desensibiliserende behandelingen.

Une participation annuelle maximale de € 35 est octroyée dans le coût des vaccins, y compris les désensibilisants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorziene en vergoede' ->

Date index: 2021-05-19
w