Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Voorzien van bedtijdroutine
Voorzien van educatief materiaal
Voorzien van geheugenapparaat
Voorzien van medicatie-overzicht
Voorzien van medicatieschema
Voorzien van privacy
Voorzien van statusrapport aan multidisciplinair team
Voorziening van anticiperende begeleiding aan familie

Traduction de «voorzien voor deelname » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
plaatsing in een pleeggezin of een kliniek of andere instelling, met als gevolg psychosociale spanning, of gedwongen deelname aan een activiteit ver van huis voor langere tijd.

Définition: Séjour dans une famille adoptive, dans un hôpital ou autres institutions, ayant entraîné un stress psychosocial, ou activité tenant l'enfant éloigné contre son gré de son foyer pendant une période prolongée.










voorzien van gezondheidsbevordering voor ontwikkeling van kind

fourniture d'un service de promotion de la santé en faveur du développement de l'enfant


voorziening van anticiperende begeleiding aan familie

fourniture de conseils anticipatoires à la famille


voorzien van statusrapport aan multidisciplinair team

fournir un rapport d'état à l'équipe multidisciplinaire




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Binnen de grenzen van de bevoegdheid van de Unie kunnen dergelijke overeenkomsten in voorkomend geval voorzien in deelname van die derde landen of internationale organisaties aan het controlenetwerk voor epidemiologische surveillance en het EWRS, de uitwisseling van goede praktijken inzake paraatheids- en reactieplanning, de beoordeling van volksgezondheidsrisico’s en de samenwerking op het gebied van coördinatie van de reactie.

Pour autant qu’ils relèvent de la compétence de l’Union, de tels accords pourraient inclure, le cas échéant, la participation de ces pays tiers ou organisations internationales au réseau de surveillance épidémiologique ou de veille approprié et au SAPR, à l’échange de bonnes pratiques dans les domaines de la planification de la préparation et de la réaction, à l’évaluation des risques en matière de santé publique et à la collaboration en matière de coordination de la réaction.


Voor individuele zorgverleners zoals bepaald in KB 78 en zijn uitvoeringsbesluiten én psychologen en orthopedagogen, die werken in de eerste lijn en die geen deel uitmaken van een instelling of dienst waarbij het overleg reeds deel uitmaakt van de opdracht (bijvoorbeeld huisarts, psychiater, psycholoog, verpleegkundige, kinesist, ergo,.), dient een vergoeding te worden voorzien voor deelname aan het overleg rond de patiënt.

Pour les dispensateurs de soins individuels tels que définis dans l’AR 78 et ces arrêtés d’exécution et psychologues et orthopédagogues qui travaillent en première ligne et qui ne font pas partie d’un établissement ou service où la concertation fait déjà partie de la mission (p.ex. médecin généraliste, psychiatre, psychologue, praticien de l’art infirmier, kinésithérapeute, ergothérapeute, .), il convient de prévoir une rémunération pour la participation à la concertation sur le patient.


Eens de geselecteerde voorziening toestemming tot deelname aan de studie had gegeven, werden de nodige documenten (d.i. infobrief voor voorziening, formulieren informed consent, vragenlijsten; zie bijlage) per post verstuurd.

Quand l’institution sélectionnée avait donné son accord pour participer à l’étude, les documents nécessaires (lettre d’information pour l’institution, les formulaires informed consent, les questionnaires, ) étaient envoyés par la poste.


deelname aan de kankerregistratie, zoals voorzien in artikel 11, § 1 van het koninklijk besluit

participation obligatoire à l’enregistrement du cancer, tel que prévu à l’article 11, § 1 de l’arrêté


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° […] 2 de klinische gegevens, verzameld in het kader van de verplichte deelname aan de kankerregistratie zoals voorzien in artikel 11, § 1, van het koninklijk besluit van 21 maart 2003 houdende vaststelling van de normen waaraan het zorgprogramma voor oncologische basiszorg en het zorgprogramma voor oncologie moeten voldoen om erkend te worden:

1° […] 2° les données cliniques collectées dans le cadre de la participation obligatoire à l’enregistrement du cancer telle que visée à l’article 11, §1 er , de l’arrêté royal du 21 mars 2003 fixant les normes auxquelles le programme de soins de base en oncologie et le programme de soins d’oncologie doivent répondre pour être agréé :


- de klinische gegevens verzameld in het kader van de verplichte deelname aan de kankerregistratie zoals voorzien in artikel 11, §1, van het koninklijk besluit van 21 maart 2003;

- les données cliniques recueillies dans le cadre de la participation obligatoire à l'enregistrement du cancer tel que prévu à l’article 11, § 1 er , de l’arrêté royal du 21 mars 2003;


19. Rapportering aan de ECDC/WHO : de deelname aan internationale bewakingsnetwerken is voorzien in de bijlage van het koninklijk besluit tot vaststelling van de financieringsvoorwaarden van de referentiecentra voor moleculaire biologie.

19. Rapportage à l’ECDC/WHO : la participation aux réseaux internationaux de surveillance est prévue dans l’annexe de l’arrêté royal fixant les conditions de financement des centres de référence de biologie moléculaire.


28. Rapportering aan de ECDC/WHO : de deelname aan internationale bewakingsnetwerken is voorzien in de bijlage van het koninklijk besluit tot vaststelling van de financieringsvoorwaarden van de referentiecentra voor moleculaire biologie.

28. Rapportage à l’ECDC/WHO : la participation aux réseaux internationaux de surveillance est prévue dans l’annexe de l’arrêté royal fixant les conditions de financement des centres de référence de biologie moléculaire.


De voorziening vond dat deelname zou leiden tot te veel extra werk (voor weinig resultaat).

L’institution trouvait qu’une participation aboutirait à trop de travail supplémentaire (pour peu de résultat)


Voor de deelname aan de wachtdienst georganiseerd tijdens het weekend (48 u), de feestdagen (24 u) en de weeknachten (van 19 tot 8 u) is er een beschikbaarheidshonorarium 3 voorzien (forfaitair bedrag per uur).

Pour la participation à un service de garde organisé un honoraire de disponibilité 3 est prévu pour tous les weekends (48 heures), les jours fériés (24 heures) et les nuits de semaine (de 19 à 8 heures) (montant forfaitaire par heure).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorzien voor deelname' ->

Date index: 2024-12-20
w